Om kjærligheten mellom presten Sigismund og Gunhild, som begge er gift på hver sin kant. Etter en roman av Johan Falkberget. Stykket gikk direkte under første sending. Originalbåndene til denne sendingen var de eldste videobåndopptak i NRK Fjernsynet.
Fabrikkjenta Milja forelsker seg i kjekkasen Julius og kommer "i uløkka". Han svikter henne, og hun blir sittende med skammen. Skuespill av Oskar Braaten.
Komedie av den franske dramatikeren Jean Giraudoux. Handler bl.a. om skjønnhetsbegreper og forviklinger, og forholdet mellom mann og kvinne.
Overklassekvinnen Julie lar seg forføre av den ambisiøse tjeneren Jean. Det utspiller seg en intens maktkamp mellom dem. Skuespill av August Strindberg.
Den velstående familien Birling feirer datterens forlovelse. Stemningen er god, men så ringer politiet på døren. Skuespill av J.B. Priestley.
Scapin er en kløpper i å lure, trikse og vri på sannheten. Han må hjelpe Octavio og Leander med deres kjærlighetsaffærer. Komedie av Molière.
Polen 1942. En dag dukker Gestapo opp i et jødisk barnehjem som ledes av den polsk-jødiske legen Henryk Goldszmidt. Skuespill av Erwin Sylvanus.
En mann kommer inn i et tarvelig hotell om natten. Han forteller den nye nattportieren om den avdøde forgjengeren hans, Hughie, alle tiders venn og våpenbror - enda de aldri har kjent hverandre ordentlig.
En helvetesvisjon av Jean-Paul Sartre. Tre personer er havnet i helvete. De har ingen torturredskap, de er selv helvetes plage for hverandre.
Fjernsynsteatret viser "Fru Inger til Østråt" av Henrik Ibsen. Historisk skuespill. Tilrettelagt for fjernsyn og instruert av Toralf Sandø. Stykket foregår i 1520-årene og tar utgangspunkt i den innflytelsesrike adelskvinnen fru Inger til Østråt og hennes støtte til opprøret mot den svenske kongen Gustav Vasa. Men Fru Inger har hemmeligheter fra fortiden. I rollene: Aase Bye (Fru Inger Gyldenløve, rikshovmester Nils Gyldenløves enke), Wenche Tønseth (Eline Gyldenløve, hennes datter), Mogens Wieth (Riksråden Nils Lykke, dansk ridder), Stig Egede-Nissen (Olaf Skaktavl, en fredløs norsk adelsmann), Magne Bleness (Nils Stenssøn), Tor Isedal, Bjørn (Herr Jens Bjelke, svensk befalingsmann), Martin Gisti (Bjørn, kammersvenn), Arne Lie (Finn, hustjener), Roy Bjørnstad (Ejnar Huk, gårdsfogd), Egil Lorck ( En svensk krigsknekt). Musikk: Finn Ludt.
Fjernsynsteatret viser "Frisøndag" av Leck Fischer. Oversatt av Magne Soone. Stykket handler om en middelaldrende husmor som forlater mann og barn for en dag. Og om familiens reaksjon, og skyldfølelse. I rollene: Jack Fjeldstad (Faren), Tom Tellefsen (Benny), Urda Arneberg (Ida), Kjetil Bang-Hansen (Lars), Ragnhild Michelsen (Marie, moren), Gunnar Olram (Christian, en krovert), Gudrun Waadeland (Meta, en serveringsdame), Ola B. Johannessen (Forvalteren), Wenche Medbøe (Minna, en ung kvinne), Kari Simonsen (Vera), Arne Riis (Veras venn), Siri Rom (Blondinen). Instruktør: Arild Brinchmann.
Fjernsynsteatret viser "Går ut i kveld" av Harold Pinter. (A Night Out). Oversatt av Arne Skouen. Stykket handler om en ung mann som holdes nede av sin mor, og forgjeves prøver å frigjøre seg fra hennes "kjærlighetstyrrani". Moren er enke og har bare denne gutten, faren husker han ikke, men hennes daglige påminnelser om hvor storartet han var blir en stor belastning på den unge mannens nerver. I firmaet han er ansatt holdes det en fest for en gammel funksjonær, og den unge mann "går ut i kveld" for å delta i selskapet. På festen blir han ertet av kameratene og kalt "mammagutt", og da han uskyldig blir mistenkt for å ha vært nærgående mot en av de unge pikene, brister nervene. Dette er opptakten til den videre dramatiske handlingen. I rollene: Atle Merton (Albert Stokes), Else Heiberg (Mrs. Stokes), Erik Lassen (Seeley), Sverre Holm (Kedge), Finn Bernhoft (Bartender), Harald Aimarsen (Gammel mann), Henrik Anker Steen (Mr. King), Nils Hald (Mr. Ryan), Roy Bjørnstad (Gidney), Kari Simonse
Fjernsynsteatret viser "Benjamin" av Erland Josephson. Oversatt av Finn Havrevold. Fire kamerater møtes til kortspill, en av dem er jøde. Stykket handler om antisemittisme, innstillingen til minoriteter. Om hvordan sympatier og antipatier uhyre lett vokser opp. Om slapphetstenkningen. I rollene: Sverre Holm (Karl), Tom Tellefsen (Sam), Svein Byhring (Viktor), Svein Erik Brodal (Benjamin), Gudrun Waadeland (Jenny). Dekorasjon: Erik Hagen. Instruktør: Hans Abramson.
Handlingen foregår i en barbersalong i en fattig amerikansk småby, OK-by-the-Sea. Hos frisør Harry van Drusen som har en filosofi - ta det med ro.
Fjernsynsteatret viser "Fangen" av Nils Collett Vogt. Handlingen finner sted i besøksrommet i fengselet. Fangen 165 a sitter inne på grunn av økonomiske misligheter. I dag kommer hans kone på besøk. Hun får vite at mannen har fått et brev, som har gjort et voldsomt inntrykk på ham. Brevet avslørte at hans kone har funnet en annen... I rollene: Arne Lie (Fangen), Urda Arneberg (Hans hustru Inga), Tore Foss (Fengselspresten), Birger Løvaas (En vaktbetjent). Dekor: Olav Ile. Musikk: Finn Ludt. Instruktør: Gerhard Knoop.
Fjernsynsteatret viser "Avskjedsgaven" av Terence Rattigan. (The Browning Version). Oversatt av Haakon Bjørn-Hansen. Handlingen foregår på en internatskole i Syd-England. En psykologisk skildring av en lærer som fikk feil lodd i livet, både når det gjelder yrket og ekteskapet. I rollene: Eilif Armand (Andrew Crocker-Harris), Bab Christensen (Millie Crocker-Harris), Odd Borg (Frank Hunter), Kai Remlov (John Taplow), Per Gjersøe (Dr. Frobischer), Roy Bjørnstad ( Peter Gilbert), Gudrun Waadeland (Fru Gilbert). Dekorasjon: Olav Ile. Instruktør: Gerhard Knoop.
Fjernsynsteatret viser "Den anstendige skjøgen" av Jean-Paul Sartre. Oversatt av Tryggve Norum. Mennesker, selvtilfredse borgere som aldri gripes av tvil om sin egen ufeilbarlighet. Som tror på en naturlig orden i samfunnet, og denne orden er statisk. Følgelig er det bare naturlig at den hvite morderen blir kjent uskyldig. Og morderen, er han hvit? Tilhører han noen kjent familie? Hva har han utrettet for det bestående samfunnet? Skjøgen Lizzie, hovedpersonen, står i en dramatisk valgsituasjon. Hun vet negeren er uskyldig, skal hun redde ham eller sende ham i galgen. Skal hun sikre seg takknemlighet og blomster fra morderens rike mor, eller redde den uskyldige? Skal hun vrake senatorsønnens tilbud om å bli hans elskerinne, eller skal hun akseptere hans tilbud med alle de materielle fordeler det innebærer. Ensom kastes Lizzie mellom alle muligheter i situasjonen, hun tolker virkeligheten omkring seg, tolker sin egen situasjon - eller rettere: hun velger en tolkning. I rollene: Urda Arne
Fjernsynsteatret viser "Den store barnedåpen" av Oskar Braaten. En komedie fra 1925. Skuespillet handler om statskirkens tjenere, og arbeiderfolkets hverdag - som ikke alltid går overens. I dette tilfellet gjelder det spørsmålet om hva som kommer først, bryllupet eller barnedåpen. Arbeidsløse og nervøse Harald bor hos Dobbelt-Petra, hvor også fabrikkjenta Alvilde bor - med sitt barn født utenfor ekteskap. Hun vil gjerne få det døpt i kirken. Men den strenge kapellan refser de ugifte mødre og nekter å døpe uekte barn, lausunger. Kirketjener Evensen, en tidligere høker, sier derimot "kom til vårs". Harald viser seg å være sterk - han tar et oppgjør med barnefaren, og det blir barnedåp og bryllup til slutt. I rollene: Carl Struve (Sognepresten), Erna Schøyen (Prestefruen), Bente Liseth (Prestedatter Astrid), Wilfred Breistrand (Kapellan Storm), Egil Hjorth-Jenssen (Kirketjener Evensen), Synnøve Gleditsch (Jomfru Jahr), Else Heiberg (Dobbelt-Petra), Gudrun Waadeland (Alvilde), Veslemøy Has
En teatertrupp venter på toget på venteværelset på en jernbanestasjon. Mens de venter forkorter de ventetiden med å øve på stykket de reiser rundt med.
Fjernsynsteatret viser "Søsken" av H.C. Branner. (Søskende) Oversatt av Paul Gjesdahl. Stykket foregår en vinterettermiddag i en dansk provinsby. En gammel mann ligger for døden. Hans tre barn samles ved dødsleiet, og skilles igjen. De kommer hver for seg, og går hver for seg. Det er det hele. Dog skjer der mye i løpet av disse korte timer. Med sin intense og intime kunst avdekker Branner et av tidens sentrale problemer: Den søndersprengte kontakt mellom mennesker. I rollene: Per Gjersøe (Arthur), Urda Arneberg (Irene), Per Bronken (Michael), Gudrun Waadeland (Søster Agnes). Dekorasjoner: Bjørn Næss. Instruktør: Knut Thomassen.
Etter en roman av den russiske forfatteren Fjodor Dostojevskij. Dramatisert av Jacques Mauclair. Oversatt fra fransk av Knut Johansen. Dekor: Erik Hagen. Musikk: Finn Ludt. Instruktør: Gerhard Knoop. Veltjsaninof og Trusotskij elsker samme kvinne, Natalja Vesiljevna. Nå er hun død og de to drives mot hverandre, den ene av skyldfølelse, den andre av ønsket om hevn. I rollene: Arne Lie (Aleksei Ivanovitsj Veltsjaninof), Rolf Berntzen (Pavel Pavlovitsj Trusotskij), Sigrun Otto (Marja Syssojevna) og Per Bronken (Aleksander Lovob). Sendt i Fjernsynsteatret.
Drama av den tyske forfatteren Bertolt Brecht. Oversatt til nynorsk av Hartvig Kiran. Dekor: Christian Egemar. Instruktør: Arild Brinchmann. Innledning ved Ole Grepp. Rammehistorien er hentet fra den spanske borgerkrigen og skildrer et fiskermiljø i en fattig landsby hvor passiviteten rår. I hovedrollene: Ragnhild Michelsen (moren), Svein Erik Brodal (gutten), Rolf Søder (arbeideren) og Roy Bjørnstad (soldaten). Sendt i Fjernsynsteatret.
Middelalderkomedie for hele familien fra det 14. århundre av ukjent forfatter. Oversatt av Karen Lisa Castberg. Instruktør: Alfred Solaas. Originalkomponert musikk av Pauline Hall. Mester Pathelin narrer kleshandleren ved hjelp av sin veltalenhet og lureri, men blir til slutt selv lurt av gjeteren. I rollene: Per Gjersøe (Mester Pierre Pathelin, sakfører), Rolf Berntzen (Guillaume Joceaulme, kleshandler), Per Bronken (Thibault l'Agnelet, gjeter), Carl Struve (Dommeren) og Synnøve Gleditsch (Giullemette, Pathelins kone). Sendt i Fjernsynsteatret.
Drama av Sean O'Casey. Gjestespill fra Lilla Teatern, Helsinki. Enakter som skildrer to fyllikers eskapader på et offentlig postkontor.
Drama av Solveig von Schoultz. Gjestespill fra Lilla Teatern, Helsinki. Et tilfeldig møte mellom to mennesker, fra så forskjellig miljø som vel mulig, en ensom, pensjonert bankkasserer og et hjemløst, forsoffent individ.
Absurd komedie av Fernando Arrabal. Om krigens absurditet og et angrep på propagandaen og løgnene som følger i krigens fotspor.
Handelsmannen Willy Loman drømmer om å oppnå suksess og respekt, men etter et langt arbeidsliv ender han opp med å ha det bedre i løgnen enn i virkeligheten.
Drama av Jean Anouilh. Det greske sagnet om Orfeus og Eurydike i moderne innpakning.
Drama av Max Frisch. Byen herjes av brannstiftelser. Den hensynsløse spissborgeren Hedersmann tilbyr pyromanene Smuss og Twist husly på loftet, og forsøker å solidarisere seg med arbeiderklassen deres.
Joseph K blir vekket av politiet en morgen og arrestert uten å få vite hva han er siktet for. Vi følger hans vei gjennom et absurd og labyrintisk rettssystem.
Drama av Sidney Carroll. Teaterprodusenten Weber ønsker å få den gamle skuespillerinnen Julia Harrington til rollen som gammel, utbrent grevinne.
Forviklinger oppstår når den naive og gudfryktige John Jo Mulligan skal smugle gatepiken Angela Nightingale ut av hybelleiligheten på morgenkvisten.
Stig Järell leser en monolog av Kar de Mumma - om gjensyn med en gammel skolekamerat. Gjestespill fra Lilla Teatern, Helsinki.
Marias gamle flamme, kaptein Peter, dukker opp og får henne til å skille seg fra sin mann, Olav, som hevn for at Olav røvet henne mens Peter var til sjøs for flere år siden.
Enakter av Pierre Carlet de Marivaux som drøfter om utroskap er en oppfinnelse lansert av mannen eller kvinnen.
Trekantdrama om en billedhugger som har giftet seg med en enke, og ved hjelp av hennes penger har han blitt berømt. Han elsker nå sin nydelige modell. Av Svend Rindom.
Enakter av Thornton Wilder. Svindleren Cahusac lurer en rekke kvinner for penger ved å innbille dem at de er Frankrikes savnede tronarvinger.
Enakter av Thornton Wilder. Familien Kirby drar for å besøke sin eldste datter som nylig har mistet sitt barn i fødsel. Historien forteller om bilturen.
Direktør Erdmann frifinnes for et mord. Men underveis fremkommer det antydninger - er han likevel skyldig?
Drama av Edward Albee om rasisme i det sørlige USA. Den svarte sangerinnen Bessie Smith omkommer etter en bilulykke fordi et sykehus for hvite avviser henne.
En kvinne ankommer en bymur der hun krever sin mann, en av keiserens soldater. Soldaten hun utpeker er slett ikke ektemannen, og offiseren forlanger bevis for at de to er mann og hustru.
Cecilia kommer hjem fra Spania. Moren Maria holder selskap og treffer igjen Henrik som hun skulle ha barn med. Av Birgit Linton-Malmfors.
Farse av Eugène Ionesco. Et eldre ektepar bor alene i et hus ved sjøen. I sin ensomhet holder de seg travle med gamle minner, rester av sin tidligere ungdom og vitser de gjentar.
Enakter av Slawomir Mrozek. Absurd komedie om makt og vold, om en mann som intet ser men vet alt.
Den alkoholiserte stjernereporteren David Mann vil avsløre arbeidsminister Sir Stanley Johnsons valutaforbrytelse for åpen skjerm. Av Terence Rattigan.
Drama av Henrik Ibsen. Helene Alving har aldri fortalt sannheten om sin mann. Når sønnen Osvald kommer hjem fra Paris, blir ikke gjensynet den lykken moren har sett frem til.
Drama av Vilhelm Krag. De siste tre gjenlevende i vennekretsen spiser middag hos frk. Clara Carstensen og gjenopplever gamle minner og prater om trivielle hendelser i deres gamle hverdag.
Et forbryterdrama fra slumkvarterene i Brooklyn på 1920-tallet. Langtidsfangen Trock blir løslatt fra fengselet. Sammen med medhjelperen Shadow oppsøker han Garth Esdras, som kunne medvirket til at han ble frikjent. Mio ønsker samtidig å hevne sin far, som ble henrettet for ran og mord begått av Trock og Shadow.
Fjernsynsteatret viser "Stemmen" (La Voix Humaine), en opera i en akt av den franske komponisten Francis Poulenc, basert på en monolog av Jean Cocteau. Wenche Foss spiller stykkets eneste rolle; en kvinne forlatt av sin kjæreste til fordel for en annen kvinne. Eksmannen ringer henne en siste gang, og hun gjør sitt ytterste for å holde ham på tråden. Et forsterket Kringkastingsorkester spiller, dirigert av Øivind Fjeldstad. Teksten er oversatt av Pauline Hall. Iscenesettelse: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Kranes konditori" av Cora Sandel. Dramatisert i 3 akter av Helge Krog. Dekorasjon: Olav Ile. Handlingen utspiller seg i en norsk småby under depresjonstiden etter første verdenskrig. Sydamen Katinka Stordal er en ensom og livstrett kvinne med to krevende, halvvoksne barn - på søken etter kjærlighet og frihet. Når hverdagen vokser henne over hodet, søker hun til Kranes konditori. Der møter hun en dag svenske "Stivhatten". Han representerer alt hun drømmer om og byr henne den friheten hun ønsker seg mest av alt. Men forholdet vekker forargelse i småbyen. I noen av rollene: Else Heiberg (Fru Krane), Ragnhild Michelsen (Frøken Sønstegaard), Anne-Mari Dale (Frøken Larsen), Rønnaug Alten (sydame fru Katinka Stordal), Jan Erik Lindquist (bryggesjauer Stivhatten), Erna Schøyen (Fru Konstanse Breien). Instruktør: Arild Brinchmann.
Skuespill om krigen i Algerie 1957-62 av den algeriske dramatikeren Kateb Yacine. Om motstandskampen under unntakstilstanden som var innført av de franske troppene. Og historien om fire unge menn, Lakhdar, Mustapha, Rachid og Mourad som forelsker seg i samme kvinne, Nedjma. I rollene: Espen Skjønberg, Monna Tandberg med flere. Oversatt av Gidske Anderson og Helge Hagerup. Instruktør: Pål Løkkeberg. NB: Flimmer på båndet de første 2 minuttene.
Fjernsynsteatret viser "Frokostpause" av John Mortimer. Oversatt av Helge Hagerup. Enakter. En liten kontordame og en liten funksjonær i et firma har en affære og møtes på et hotell under lunsjen. Mannen har leid rommet under påskudd av at han og kona trenger et sted å snakke uforstyrret. Men under samtalen om påskuddet begynner kvinnen å forestille seg hva et mulig forhold vil innebære... I rollene: Arne Lie (Mannen), Kari Simonsen (Piken), Ingrid Øvre (Vertinnen). Dekorasjon: Erik Hagen. Instruktør: Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Særlingen" av Brendan Behan. Oversatt av Jens Bjørneboe. Et døgn i et irsk fengsel. En av fangene skal henrettes ved daggry. Tunge jerndører blir åpnet og lukket, fanger graver i fengselsgården, evinnelige subb av langkoster i fengselskorridorene. Men også småtretting blant fangene, barsk poesi, en fanges ensomme sang, kameraters djerve spott og små ablegøyer for å skjule bevegelse og hysteri på grensen mellom liv og død. Feberen stiger i fangeland, stiger med hver time som går før det forferdelige skal skje. I noen av rollene: Sverre Hansen, Egil Hjorth-Jenssen, Per Gjersøe, Vegard Hall, Arne Riis, Roy Bjørnstad, Fridtjof Mjøen, Kjetil Bang-Hansen, Georg Thommesen, Johan Holst, Henrik Anker Steen, Jan Erik Sætherø, Knut M. Hansson, Jens Bolling, Arne Rygg. Dekorasjon: Christian Egemar. Instruktør: Palle Kjærulff-Schmidt.
Fjernsynsteatret viser Wroclaw Pantomimeteaters oppførelse av "Krybbespillet" og "Boken". Kunstnerisk ledelse: Henryk Tomaszewski. Opptakene er gjort under pantomimeteaterets gjestespill i Oslo i vinter. "Krybbespillet" bygger på naiv folklore og bredt folkelige polske oppfatninger av bibelske motiver. Erkeengelen Mikael kjemper med Lucifer, lysets engel, om førsteplassen i himmelen. Lucifer utstøtes og omskaper seg til djevelen. Så følger en sekvens fra paradiset. Adam og Eva, syndefallet, Adams død, Kain og Abels rivalisering, djevelen som egger Kain til drapet på Abel - og til slutt Kain som brøyter jord og sår. Samlende figur i lendespillet er Livstreet, omformet i skikkelse av Svantevit, en figur fra gammel polsk folkesang. "Boken" er en humoristisk sketsj der fire personer, som hver representerer et av de fire temperamenter, leser en roman. Romanens handling er den klassiske trekanthistorie: ektemannen og hustruen samt dennes elsker, som avgjør konflikten ved å skyte ektemannen.
Skuespill av den britiske dramatikeren og Nobelprisvinneren Harold Pinter. Handlingen foregår i et kjellerrom hvor to gangstere venter på en ordre. I rollene: Lasse Kolstad (Ben) og Magne Bleness (Gus). Originaltittel: The Dumb Waiter. Oversatt av Per Bronken. Dekor: Bjørn Næss. Instruktør: Tore Breda Thoresen. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Skuespill av den sveitsiske forfatteren Max Frisch. Komedie om den dannede dr. Hotz som gjør opprør mot at kona aldri tar ham alvorlig, og melder seg til Fremmedlegionen for at hun skal gjenoppdage ham. I hovedrollene: Per Gjersøe (Dr. Philipp Hotz), Monna Tandberg (Dorli, hans kone) og Arne Lie (Wilfrid, en venn). Oversatt av Alex Kielland. Dekor: Olav Ile. Instruktør: Barthold Halle. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Drama av den russiske forfatteren Anton Tsjekhov. Professor Serbrjakov og hans unge kone Elena flytter inn på godset som Sonja og Vanja i alle år har drevet. I hovedrollene: Per Gjersøe (Serebrjakov), Liv Strømsted (Elena), Liv Ullmann (Sonja) og Arne Lie (Vanja). Oversatt av Claes Gill. Musikk: Bjørn Fongaard. Dekor: Erik Hagen. Instruksjon Gerhard Knoop. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963. Opprinnelig sendedato for dette programmet var 19.09.1963, men det ble utsatt en uke pga. Kings Bay-saken.
Skuespill av den tyske forfatteren Hans-Joachim Haecker. Absurd drama om to gamle jødiske kvinner som får besøk av en likbærer fra en tysk konsentrasjonsleir, og gjenopplever krigens lidelser. I rollene: Else Heiberg (Rebekka), Ragnhild Michelsen (Mirjam) og Sverre Hansen (Joseph Tibor). Oversatt av Finn Havrevold. Dekor: Sverre Andersen. Instruktør: Per Bronken. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Drama av den østerrikske forfatteren Arthur Schnitzler. Fru Agnes Staufner vil skilles fra sin mann dr. Felix Staufner, og venter ham på jernbanestasjonen sammen med sin nye elsker dr. Wernig. Det erotiske trekantdramaet er en allegori til Bacchusfesten i gresk tradisjon. I hovedrollene: Knut M. Hansson (Felix Staufner), Henny Moan (Agnes) og Tor Stokke (Guido Wernig). Oversatt av Odd Bang-Hansen. Dekor: Herman Bendixen. Instruktør: Toralf Sandø. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Fjernsynsteatret viser "Kimære", en lyrisk ballett av Per Bronken. Om mannens lengsel etter kvinnen. Diktet "Kimærer" av Per Bronken blir lest av forfatteren. Musikken er av Arne Nordheim, koreografien ved Henny Mürer og dekorasjoner og kostymer ved Guy Krogh. Dansere: Mette Marit Sem og Dino Luque. Scenario og regi: Per Bronken.
Skuespill av den irske dramatikeren Samuel Beckett. En ensom gammel mann sitter og spiller noen lydbånd han har tatt opp om seg selv mange år tilbake. Han fordriver tiden og forsøker å hekte seg fast i tiden ved å fremkalle erindringer. Det gir fornemmelse av eksistens. I rollen som Krapp: Sverre Hansen. Oversatt av Nils Braanaas. Dekor: Herman Bendixen. Instruktør: Pål Løkkeberg. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Skuespill av den engelske dramatikeren Willis Hall. En underholdningsdrama om et separert ektepar som gjenforenes på et hotell. I hovedrollene: Monna Tandberg (Penny Belford), Per Lillo-Stenberg (Tony Belford) og Erik Lassen (Portieren). Oversatt av Finn Havrevold. Dekor: Christian Egemar. Instruktør: Magne Bleness. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Drama av den norske forfatteren Arne Garborg (1896). Handlingen foregår på Jæren i 1890. Fariseeren Paulus Hove vil selge farsgården for å dra ut som predikant, men møter motstand i lokalsamfunnet og i religiøse kretser. Kona, Helga, tror mannen er utro og tar selvmord. I hovedrollene: Joachim Calmeyer (Paulus Hove), Monna Tandberg (Helga), Pål Skjønberg (Jens Eide) og Per Lillo-Stenberg (Tore Eide). Tilrettelagt for fjernsyn av Karen Lisa Nielsen og Tor Breda Thoresen. Musikk: Arne Nordheim. Dekor: Olav Ile. Instruktør: Tore Breda Thoresen. Innledning ved Johs. Aanderaa. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Skuespill av den engelske dramatikeren Harold Pinter, skrevet for fjernsyn. Handlingen foregår blant motetegnere og eiere av en liten eksklusiv kjolesalong. Tema er sjalusi. I hovedrollene: Henny Moan (Stella), Arne Lie (Harry), Tor Stokke (James) og Tom Tellefsen (Bill). Oversatt av Finn Havrevold. Dekor: Gunnar Alme. Instruktør: Pål Løkkeberg. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Drama av den russiske forfatteren Anton Tsjekhov. Monolog. Den halvstuderte gamle Ivan Ivanovitch Njuchin skal holde foredrag om tobakkens skadevirkninger, men sporer av og forteller om sitt tragiske samliv med kona, og sin egen tragikomiske skikkelse. I rollen: Sverre Hansen. Oversatt av Pål Løkkeberg. Dekor: Bjørn Næss. Instruktør: Knut Thomassen. Sendt i Fjernsynsteatret i 1963.
Fjernsynsteatret viser "Fangen i det blå tårn" av Finn Carling. Bearbeidet for fjernsyn av Per Bronken. Dekorasjon: Erik Hagen. Et drama om menneskets streben etter sine drømmer, om livsløgn og tapte illusjoner om livet. "Fangen" hjelper en ung pike - kafevertens datter - til å realisere hennes drøm om å spille gitar og synge. Han blir fengslet, anklaget for konedrap, og finner senere ut at piken aldri realiserte sine drømmer - hennes far har brukt pengene på vertshuset sitt. I rollene: Tor Stokke (Fangen), Monna Tandberg (Kvinnen), Wenche Thorsby (Piken), Thor Hjorth-Jenssen (Medfangen), Per Lillo-Stenberg (Maleren), Jens Bolling (Verten), Johan Holst (Roberto), Alf Malland (Giovanni). Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Den stundesløse" av Ludvig Holberg - oppsetning fra Den Nationale Scene under Festspillene i Bergen 1963. Språklig bearbeidelse ved Olav Simonnæs. En klassisk forvekslingskomedie om fornuftsekteskap, forbudt kjærlighet og innbilt travelhet. Den allesteds nærværende Herr Vielgeschrey er så travel og opptatt at han ikke får utrettet noe. Han har i all sin travelhet klart å love bort datteren Leonora til bokholder Peder, som er den perfekte til å føre hans bokholderi. Men Leonora elsker Leander. Heldigvis griper stuepiken Pernille inn, hun kjenner sin Vielgeschrey og hans svakheter, og vet han aldri har stunder til å følge med i alt som foregår i hans nærvær og fravær. Hun legger en listig plan for å avverge det forestående bryllupet og forhindre at kjærligheten ofres på slikt skammelig vis. I noen av rollene: Rolf Berntzen (Vielgeschey), Randi Lindtner Næss (Pernille), Eli Lindtner Næss (Leonora), Doris Johannessen (Magdelone), Bjørn Sothberg (Leander), Svend von
Fjernsynsteatret viser "Oppbrudd" av Helge Krog. Skuespill fra 1936. Tilrettelagt og instruert av Knut Thomassen. Dekorasjon: Christian Egemar. Vibeke har et forhold til sin manns venn Kåre. Mannen Ketil avslører dem. Ketil har begått underslag i banken, og Vibeke bønnfaller Kåre om hjelp. Hun havner i en eksistensiell krise når elskeren nekter å hjelpe vennen med å dekke underslaget på 300 000 kr. Hun bryter opp, ikke bare fra ekteskapet og sin elsker, men fra kjærligheten som individualistisk selvdyrkelse og falsk kultus. Deres kjærlighet er bare et skalkeskjul, mennesker forråder og bruker hverandre etter sine personlige behov. I rollene: Liv Strømsted (Vibeke), Knut M. Hansson (Ketil), Sverre Hansen (Kåre).
Per Aabel leser: Johan Herman Wessel, H.C. Andersen, Alexander Kielland og folkeeventyr. Vi får bl.a høre "Herremanden", "Tepotten", "Torvmyr" og "Presten og klokkeren".
Fjernsynsteatret viser "Hushjelpene" av Jean Genet. (Les Bonnes) Skuespill fra 1947. Oversatt av Per Bronken. Dekorasjon: Erik Hagen. Hushjelpene Claire og Solange fantaserer om å ta Madames' plass. Rike og velstående Madame har alt de ønsker å ha, men aldri kan få. Hun er alt de ønsker å være, men aldri kan bli. Dette gir grobunn for intens sjalusi, bitterhet, og selvhat. Drevet av sjalusi spiller søstrene et sadistisk spill. De har avgitt falsk anklage om Madames' elsker og forbereder seg på å leve ut fantasien om å drepe Madame. Men de makter ikke å virkeliggjøre sine planer. Fordi de for lengst har akseptert sin underdanighet er deres opprør dømt til å mislykkes. Og fruen synes beskyttet av sine symboler på makt. I rollene: Monna Tandberg (Claire), Mona Hofland (Solange), Helen Brinchmann (Madame). Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Mytteriet på Caine" av Herman Wouk. Oversatt av Finn Havrevold. Dekorasjon: Sverre Andersen. 2. verdenskrig, en uvanlig hendelse finner sted på minesveiperen Caine under en voldsom tyfon. Skipets kaptein Philip Francis Queeg blir fratatt sin myndighet, og kommandoen overtatt av nestkommanderende Steve Maryk. Vel i havn blir Maryk stilt for krigsrett anklaget for mytteri. Hvordan og hvorfor blir oppklart i krigsretten som stykket skildrer: i en krevende rettssak skal marinen avgjøre om kapteinen er paranoid, mentalt ustabil. Om mytteriet på Caine var en forbrytelse eller en modig handling som reddet skipet fra under gang. I rollene: Per Lillo-Stenberg (Stephen Maryk), Sverre Hansen (Barney Greenwald), Knut M. Hansson (John Challee), Fridtjof Mjøen (Blakely), Arne Lie (Philip Francis Queeg), Tor Stokke (Thomas Keefer), Ketil Bang-Hansen (Junius Urban), Erik Lassen (Willis Seward Keith), Per Gjersøe (Randolf Southard), Knut Thomassen (Dr. Forrest Lundeen), Svein Er
Fjernsynsteatret viser "Minne om to mandager" av Arthur Miller. (A Memory of Two Mondays). Oversatt av Alex Kielland. Dekorasjon: Olav Ile. Tid: 1930-årene. Sted: Et støvet verksted i Brooklyn, New York. En ung mann drømmer om college og utdanning blant folk som snubler seg gjennom hverdagen og arbeidsdagen i en dis av håpløshet og fortvilelse. Alle har sine drømmer, men innerst inne vet de at ingen av deres drømmer noen gang vil gå i oppfyllelse. I rollene: Hans Marius Stormoen (Bert), Alf Malland (Raymond), Evy Engelsborg (Agnes), Inger Teien (Patricia), Egil Hjorth-Jenssen (Gus), Vegard Hall (Jim), Knut Risan (Kenneth), Thor Hjorth-Jenssen (Larry), Roy Bjørnstad (Frank), Gerhard Bjelland (Jerry), Jan Skullerud (Willy), Frimann Falck Clausen (Tom), William Nyrén (Mekanikeren), Arne Lie (Eagle). Instruktør: Gerhard Knoop.
Fjernsynsteatret viser "Truselen" av Arnold Wesker. Stykket er skrevet spesielt for fjernsyn i 1963. Oversatt av Helge Hagerup. Dekorasjon: Herman Bendixen. Filmregi: Ragnar Sørensen. Et skuespill om isolasjon og fremmedgjøring i et storsamfunn, om fellesskap og sameksistens. Vi møter stykkets personer i forskjellige situasjoner i løpet av en kveld, enten alene, eller sammen. En halvblind bokholderske, en pensjonert kvinne, en skreddersvenn, en maler og hans rike venninne i leiegården. Hver har nok med sin ensomhet. Venninnen ber alle med ut på restaurant, det danner opptakten til oppbrudd fra isolasjonen. I rollene: Helga Backe (Sophie), Wenche Thorsby (Harriet), Jon Heggedal (Garry), Bernt Erik Larssen (Maxie), Ragnhild Michelsen (Daphne), Tore Torjussen (Terry), Kjell Kjær (Jack), Øivind Berg Hansen (Stan). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Tartuffe", en komedie skrevet i 1664 av den franske forfatteren Jean-Baptiste Molière. Gjendiktet til norsk av André Bjerke. Den skinnhellige presten Tartuffe vil gifte seg med Mariane, datteren til embetsmannen Orgon. Hun elsker imidlertid Valère. Presten er bare ute etter Orgons formue og avsløres når han prøver å forføre hans hustru, Elmire. I rollene medvirker blant andre Knut Wigert (Tartuffe), Sverre Hansen (Orgon), Gry Enger (Mariane) og Mona Hofland (Elmire). Dekor og kostymer: Gunnar Alme. Regi: Knut Thomassen.
Fjernsynsteatret viser "Stormen", et skuespill av William Shakespeare. Klassisk drama om skipbrudne på en øde øy. I rollene medvirker blant andre: Per Gjersøe (Prospero), Gudrun Waadeland (Miranda), Jens Bolling (Alonso) og Tor Stokke (Sebastian). Teaterstykket er oversatt av Rolf Hiorth Schøyen og bearbeidet av Harald Sverdrup. Dekor: Christian Egemar. Kostymer: Ada Skolmen. Musikk: Gunnar Sønstevold. Regi: Barthold Halle.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Knepet" av den engelske dramatikeren Ann Jellicoe. Komedie om sex skrevet i 1961 med original tittel "The Knack". En farse om hva som skal til for å erobre kvinner. Den beskjedne Colin misunner sjarmøren Tolen for hans drag på jenter. Den fremmede piken Nancy dukker opp, og det oppstår en maktkamp mellom Colin og Tolen om henne. Nancy spiller dem ut mot hverandre ved å påstå seg voldtatt av dem. Spørsmål om makt i forholdet mellom rivaler, og mellom mann - kvinne. I rollene medvirker Magne Bleness (Colin), Per Christensen (Tolen), Tone Schwarzott (Nancy) og Jon Heggedal (Tom). Oversatt av Johan Borgen. Dekor: Olav Ile. Regi: Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Unntagelsen og regelen", et skuespill av den tyske dramatikeren og teatermannen Bertolt Brecht. I konkurranse med en annen ekspedisjon, legger forretningsmannen ut på en skjebnesvanger ørkenreise for å vinne gevinsten i et oljefunn. Han utnytter sine medmennesker hensynsløst for å nå egoistiske mål. Menneskelighet er en unntagelse i "krig" og "øye-for-øye"-samfunnet. I rollene medvirker blant andre Tor Stokke (forretningsmannen), Sverre Hansen (kulien) og Per Gjersøe (føreren). Teaterstykket er oversatt av Georg Johannesen. Musikk: Paul Dessau. Dekor og kostyme: Guy Krogh. Regi: Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Bernardas hus" av den spanske dramatikeren Federico García Lorca. Den herskesyke Bernarda, holder seg selv og sine fem døtre isolert i sitt hus og lar ingen av dem finne seg menn. Alle døtrene er forelsket i samme mann, Pepe, som den eldste av dem får gifte seg med. Den yngste, Adela, har et forhold til Pepe og møter ham i smug. Martirio narrer henne til å tro at Pepe er skutt, og Adela henger seg. Døtrene rives og slites av lengsel, mens Bernarda vokter over dem og den gale bestemoren, i moralens navn. I rollene medvirker blant andre Ada Kramm (Bernarda), Merete Skavlan (Angustias), Wenche Thorsby (Adela) og Urda Arneberg (Martirio). Oversatt av Carl Keilhau. Dekor: Christian Egemar. Regi: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Kjære løgnhals" av den amerikanske skuespilleren og dramatikeren Jerome Kilty. Teaterstykket er en personskildring av dramatikeren George Bernard Shaw og skuespilleren Mrs. Stella Patrick Campbell, basert på deres intime og mangeårige brevveksling. Skuespillet er formet som en samtale hvor de leser opp hverandres brev, og var en stor suksess på Nationaltheatret. I rollene medvirker Lillebil Ibsen (Mrs. Campbell) og Per Aabel (George Bernard Shaw). Oversatt av Axel Kielland. Dekor: Erik Hagen. Instruktør: Gerda Ring. Fjernsynsregi: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Elskeren", et teaterstykke skrevet i 1963 av den britiske forfatteren, dramatikeren og Nobelprisvinneren Harold Pinter. Richard og Sarah er gift. En dag forteller Sarah at hun har en elsker. De har stevnemøter om ettermiddagen i Richard og Sarahs hjem. Richard tar det hele med stor ro og går på jobb som vanlig, men denne dagen kommer han hjem tidligere. "Elskeren" er en forestilling om livet, leken og lidenskapen. I rollene medvirker Rut Tellefsen (Sarah), Lars Nordrum (Richard) og Carsten Byhring (John). Dekor: Gunnar Alme. Oversettelse: Johan Borgen. Regi: Michael Elliott.
Fjernsynsteatret viser "For å skjule sin nakenhet", et skuespill av den italienske forfatteren, dramatikeren og Nobelprisvinneren Luigi Pirandello. Den livstrette Ersilia oppsøker forfatteren Ludovico Nota på hans pensjonat. Hun har prostituert seg i fortvilelse over at hennes forlovede, Franco, bedro henne. Hun har også vært konsul Grottis elskerinne, og fikk et barn som døde med ham. Hun føler at mennene har sveket henne og tilgir dem ikke når de kommer tilbake for å gjøre alt godt igjen. Mennesket er heslig uten forkledning, det gjør alt for å skjule seg bak pynt. I rollene medvirker blant andre Henny Moan (Ersilia), Per Gjersøe (Ludovico Nota) og Tor Stokke (Grotti). Dekor: Herman Bendixen. Oversatt og intstruert av Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Woyzeck" av den tyske dramatikeren og dikteren Georg Büchner. Absurd teater om soldaten Woyzeck som blir brukt som medisinsk forsøkskanin og dreper sin kjæreste i sjalusi. Teaterstykket viser hva fattigdom og en håpløs livssituasjon kan få et menneske til å gjøre. I rollene medvirker blant andre Rolf Søder (Woyzeck), Veslemøy Haslund (Marie) og Sverre Hansen (Legen). Oversatt av Odd Bang-Hansen. Dekor: Christian Egemar. Kostymer: Kari Bjørg Ile. Musikk: Gunnar Sønstevold. Regi: Knut Thomassen.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Båndet" av den svenske forfatteren og dramatikeren August Strindberg. Teaterstykket er en enakter og handler om forholdet mellom mann og kvinne, denne gangen satt på spissen i en skilsmisse som skal avgjøres for en domstol. I rollene medvirker blant andre Per Lillo-Stenberg (Sorenskriveren), Lars Nordrum (Baronen) og Mona Hofland (Friherrinnen). Oversatt av Eivind Hauge. Dekor: Erik Hagen. Regi: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Skomakeren og hans lest" av den norske forfatteren Torborg Nedreaas. Skuespillet er det norske bidraget i en serie nordisk originalskrevet TV-dramatikk. Stykket er bygget over novellen "Jeg vil ha revansje" fra novellesamlingen "Bak skapet står øksen" som kom i 1945, og tar opp forskjellige motiver fra krigstiden. I rollene medvirker blant andre Per Gjersøe (Skomakeren), Tor Stokke (Rupert), Bab Christensen (Kvinnen) og Veslemøy Haslund (Ragnhild). Dekor: Olav Ile. Regi: Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Hans Majestets Foged" av Alexander Kielland. Et muntert skuespill fra 1880 om embedsstanden i Norge og en skandaløs klassereise - en udugelig fogd vil helst bli en dugelig snekker. Spilt inn med skuespillere fra Den Nationale Scene i Bergen. Dekorasjon: Bjørn Næss. Fogden Gregersen føler seg mistilpasset som fogd, og har overlatt fogderiet til sin fullmektig. Han trives best i snekkerverkstedet, der han lager møbler - nesten i skjul, for slikt håndens arbeid kan jo ikke en embedsmann drive med. Når det oppdages underslag på hans kontor, erkjenner han sin vantrivsel og manglende kontoristevner. Med støtte fra datteren, hennes venn urmakeren og en trofast standskollega, byråsjefen, overvinner han fordommer og tar steget ned i rang. Han fratrer embetet for å bli snekkermester, dette til sorenskriverens og marinekapteinens forargelse. I rollene: Svend von Düring (Foged A.Ø. Gregersen), Inger Marie Andersen (Fogdens datter Margrete), Arne Jacobsen (Urmaker Reynholdt)
Fjernsynsteatret viser "Noe å glede seg til - et spill for en nesten helt edru mann" av Gunnar Bull Gundersen. Stykket er skrevet spesielt for Fjernsynsteatret. Dekorasjon: Bjørn Næss. Den ensomme tømmermannen sitter på en pub i en havneby og snakker til kameraten - en innbilt ung kollega, mens pubverten står som en robot bak disken og skjenker øl og whiskey. Tømmermannen forteller om sitt liv, sitt mislykkede liv, om brevvekslingen han fører med seg selv, og andre patetiske betraktninger om livet. I rollene: Carsten Byhring (Tømmermannen), Hans Stormoen (Pubverten), Jon Eikemo (Gutten). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Mens vi venter på Godot" av Samuel Beckett. (En attendant Godot). Oversatt av Lisa Thomas Olsen. Dekorasjon: Christian Egemar. Et sentralt stykke i etterkrigstidens absurde teater. En tragikomedie om to landstrykere, Vladimir og Estragon, som venter på Godot på en benk ved et tre. Det er først og fremst Vladimir som venter på Godot, på noe som kan gi livet mening og sammenheng, på noe som kan redde ham som menneske. Estragon venter sammen med ham for gammelt vennskaps skyld. Mens de venter krangler de om livets store og små spørsmål. Og deres lange og kjedelige venten blir avbrutt av Pozzo og Lucky. De venter ikke. Den ene har kunnet kunsten å ordne seg, den andre kunsten å underordne seg - den ene er tyrann som hever pisken over slaven i bånd. Godot kommer aldri, Vladimir og Estragon blir der de er - og de tviler mer og mer på om det er noen mening i å vente. I rollene: Arne Bang-Hansen (Estragon), Sverre Hansen (Vladimir), Henki Kolstad (Pozzo), Per Lillo-Sten
Fjernsynsteatret viser "Høyfeber" av Noël Coward. (Hay Fever). En komedie fra 1925. Oversatt av Mimi Omdahl. Dekorasjon: Per Schwab. Stykket handler om familien Bliss, fire meget selvbegeistrede hyklere som lever i frisinnede forhold. Judith - en nylig pensjonert, eksentrisk skuespiller, ektemannen David - en egosentrisk romanforfatter, og deres to barn har alle invitert en gjest hjem i helgen. Fredelig blir det ikke. Familien er mer opptatt av å underholde seg selv enn å vise gjestene oppmerksomhet, og de intetanende besøkende kastes inn i melodrama, intriger, fornærmelser og romantiske forviklinger. Gjestene ser seg til sist nødsaget til å flykte. I rollene: Lillebil Ibsen (Judith Bliss), Tore Foss (David Bliss), Kari Simonsen (Sorel Bliss), Svein Wickstrøm (Simon Bliss), Ingerid Vardund (Myra Arundel), Tor Stokke (Richard Greatham), Thea Stabell (Jackie Coryton), Per Lillo-Stenberg (Sandy Tyrell), Helga Backe (Clara). Instruktør: Jon Lennart Mjøen.
Fjernsynsteatret viser "Minnedagen" av Hans-Joachim Haecker. Oversatt av Sigbjørn Hølmebakk. Dekorasjon: Erik Hagen. Aristokratiske Olympia og hennes pleierske Anna har begge mistet sin sønn i krigen: det binder dem sammen - og skiller dem. For Olympias sønn var offiser, Annas sivil. Olympias sønn begikk en krigshandling - en brusprengning, som førte til utallige menneskers død, mens Annas bare ble drept ... han "falt" ikke, han var sivil. Fruen meddeles at hennes sønn vil bli utropt til "nasjonens helt" og "landets frelser". Annas blir overgitt for alltid til glemselen, men så gjenkjenner hun ham på et nylig oppdaget fotografi... I rollene: Ada Kramm (Olympia), Astrid Sommer (Anna), Gunnar Olram (Presidenten), Frimann Falck Clausen (Ministeren), Kaare Kløvtvedt (Politisjefen). Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Frydenberg" av Johan Borgen. Musikk: Finn Ludt. Dekorasjon: Gunnar Alme. Stykket er skrevet for fjernsynsteatret, Norges bidrag til vinterens nordiske teaterserie av originalskrevet TV-dramatikk. Den unge og naive dikteren Frydenberg kommer i Victors borgerlige middagsselskap, og lærer om livet og om maktene. Symbolistisk teater om makt og kapitalisme: diktningen og ideologiens tafatthet overfor maktens vesen, dets gifter, fristelser og korrupsjon. Ærgjerrighet korrumperer i siste instans. I rollene: Knut M. Hansson (Victor), Veslemøy Haslund (Lisa), Toralv Maurstad (Frydenberg), Elisabeth Strøm (Den gode fe), Rolf Søder (Ulven), Sverre Hansen (Makten), Bab Christensen (En sekretær). Ellers medvirker: Roy Bjørnstad, Arne Riis, Sverre Wilberg, Finn Mehlum, Otto Lundh, Oscar Amundsen, Kristian Sonefeldt, Leif Enger og Nils M. Knutsen. Instruktør: Barthold Halle.
Fjernsynsteatret viser "Det angår ikke oss". Kabaret av Merete Skavlan og Rønnaug Alten bygget over dokumentarstoff fra Hitlertiden og tekster av Simone de Beauvoir, Bertolt Brecht, Olga Capek, Johan Borgen og Arnulf Øverland. Dekorasjon: Gaute Baalsrud. Regiteknisk leder: Magne Bleness. Instruktør: Rønnaug Alten. Verdens folk er mer opptatt av seg selv enn av verden utenfor dem selv - og danser charleston mens nazismen marsjerer fram. Kabareten beskriver spesielt opptakten til 2. verdenskrig, 1930-1940, og kort selve krigstiden, med hovedvekt på jødenes skjebne. Via en avisredaksjon i Frankrike bindes begivenhetene før 1939 sammen. Stykket ble til i et samarbeid mellom Rønnaug Alten, Merete Skavlan, Randi Baalsrud, Gaute Baalsrud og Finn Ludt i første rekke, mens skuespillere fra ulike teatre har gitt kabareten den sceniske tolkningen. I det dokumentariske stoffet er det lagt inn scener fra skuespill, foruten utsnitt fra romaner og poesi, og den satiriske collageforestillingen innehol
Fjernsynsteatret viser "Raude roser åt meg" av Sean O'Casey. (Red roses for me). Oversatt av Hartvig Kiran. Dekorasjon: Olav Ile. Lagt til rette for fjernsyn av Knut Thomassen. I fattigkvarteret i Dublin går arbeiderne til streik for å få 1 shilling mer i lønn. Samtidig er det streik mellom katolikkene og protestantene og dissidenter som fornekter enhver religion. Skuespilleren Ayamonn Breydon er protestant, men viser toleranse for alle, og taler på arbeidernes streikemøte. Myndighetene setter soldater inn mot streiken, og Breydon blir drept. Men han har rukket å motivere fattigfolk til å reise seg. I noen av rollene: Ragnhild Michelsen (Mrs. Breydon), Jon Eikemo (Ayamonn Breydon), Dagmar Myhrvold (Eeada), Gerd Wiik (Dympna), Randi Sommer (Finnoola), Veslemøy Haslund (Sheila Moorneen), Hans Stormoen (Brennan o'the Moor), Per Lillo-Stenberg (Ein songar), Alf Malland (Mullcanny), Arne Lie (Pastor E. Clinton). Instruktør: Knut Thomassen.
Fjernsynsteatret viser "Den forvandlede brudgom" av den norsk-danske forfatteren Ludvig Holberg. En komedie oppført som dukketeater. Frue Terentia har kommet hjem fra København, fast bestemt på å gifte seg med en ung offiser, trass i hennes høye alder. Stemmene: Irene Themsen, Synnøve Strigen, Kalle Håkonsen, Birgit Strøm, Rigmor Lange og Julian Strøm. Dukker og dekorasjoner: Herman Bendixen. Instruktør: Alfred Solaas.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Paria" av den svenske forfatteren og dramatikeren August Strindberg. Herr Y, en reisende fra Amerika, har tatt inn hos herr X, arkeologen. Herr X avslører Y som dokumentfalskner, men betror samtidig at han selv er morder. I rollene medvirker Gisle Straume (Herr X) og Lothar Lindtner (Herr Y). Oversatt og instruert av Ole Grepp. Dekor: Bjørn Næss.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Smeltedigelen" av den amerikanske forfatteren og dramatikeren Arthur Miller. Original tittel: "The Crucible". Handlingen i stykket foregår i hekseprosessenes tid i 1692 i Salem, Massachussetts, USA. John Proctor har begått ekteskapsbrudd med den unge Abigail Williams. For å rydde hans kone av veien agerer Abigail besatt og beskylder Elisabeth Proctor for hekseri. Blant de medvirkende er Tor Stokke (John Proctor), Bab Christensen (Elisabeth Proctor), Eli-Anne Linnestad (Abigail Williams) og Sverre Hansen (pastor Parris). Oversatt til nynorsk av Jo Ørjasæter. Dekor: Erik Hagen. Regi: Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser "Favola" for to sangere og ti dansere. Et bestillingsverk for fjernsynet om lengsel etter kjærlighet. Musikk: Arne Nordheim. Libretto: Per Bronken. Dekorasjon og kostymer: Guy Krogh. Koreografi og regi: Ivo Cramér. Innledning ved Ole Henrik Moe som intervjuer Arne Nordheim om arbeidet med stykket. Kringkastingsorkestret spiller, dirigert av Sverre Bruland. Sangere: Sven Olof Eliasson og Karin Langebo. Dansere: Bill Earl, Henny Mürer, Inger-Johanne Rütter, Mette Marit Sem, Guri Lysell, Alice Mürer, Kari Wengård, Palle Damm, Fred Konrad og Arne Sverre.
Fjernsynsteatret viser skuespillet "Jubileet" av den russiske forfatteren Anton Tsjekhov. Det er 15-års jubileum for styreformann Shiputchins bank, han hylles. Opprømtheten forandres til galskap når hans skravlesyke kone og pengetiggersken Mertchutkin gjør sine entreer. I rollene medvirker blant andre Tor Stokke (Shiputchin), Bab Christensen (Tatjana Alexejevna) og Ragnhild Michelsen (Mertchutkin). Oversatt av Helge Hagerup. Dekor og kostyme: Gunnar Alme. Regi: Jan Bull.
Fjernsynsteatret viser dokumentardramaet "I de hvites Amerika" av den amerikanske historikeren og dramatikeren Martin B. Duberman. Et dokumentarskuespill om rasemotsetninger og kampen for frihet og fulle menneskerettigheter i USA. Stykket bygger på autentiske dokumenter som brev, rettssaker, høringer, dagboknotater, taler o.l. Skuespillerne fremfører også musikk og spirituals. De medvirkende er Bab Christensen, Veslemøy Haslund, Sverre Hansen, Lasse Kolstad, Tor Stokke og Rolf Søder. Oversatt av Ole Grepp. Dekor: Olav Ile. Kostymer: Kari-Bjørg Ile. Gitarakkompagnement: Robert Normann. Regi: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Stoppested", en film av Tore Breda Thoresen etter en novelle av Torborg Nedreaas. I hovedrollen som Kvinnen: Veslemøy Haslund. Ellers medvirker blant andre Rolf Berntzen, Joachim Calmeyer og Arne Jacobsen. Musikk: Arne Nordheim. Dekor: Willi Nordraa.
Fjernsynsteatret viser "Trappen, eller Imperiebyggerne", et absurd skuespill av den franske forfatteren Boris Vian. Stykket handler om en familie som befinner seg på evig flukt opp trappen i en leiegård, fra den ene etasjen til den andre. I panisk angst flykter de fra en forferdelig larm som later til å forfølge dem. Men det merkelige er at de aldri våger å vedstå seg sin flukt og sin angst. I rollene medvirker blant andre Arne Lie (Faren), Ragnhild Michelsen (Moren) og Karen Randers-Pehrson (Zenobie). Oversatt av Eivind Hauge. Dekor: Herman Bendixen. Regi: Yngve Nordwall. Innledning ved Yngvar Ustvedt.
Fjernsynsteatret viser "Volpone", en komedie uten kjærlighet av den engelske renessansedramatikeren Ben Jonson. Fritt bearbeidet av Stefan Zweig. Rikmannen og pengepugeren Volpone i Venezia vil gi sine falske og griske "venner" en lærepenge ved å spille dødssyk og tilsnike seg gaver fra dem som bevis på deres vennskap. Ved hjelp av kammertjeneren Mosca utløses en serie intriger som bringer ham selv for retten. I rollene medvirker blant andre Rolf Berntzen (Volpone), Per Theodor Haugen (Mosca) og Sossen Krogh (Canina). Kostymer og dekor: Guy Krogh. Teaterstykket er oversatt, tilrettelagt for fjernsyn og instruert av Per Bronken.
Johan Tander tror at ingen bryr seg om ham, de svarte tankene blir så sterke at han blir farlig. Etter en roman av Tarjei Vesaas.
Drama av Henrik Ibsen. Den unge og frigjorte Rebekka West vil ha pastor Rosmer, men vil hans grublerier og hans kones selvmord ødelegge deres forhold?
Enakter av Murray Schisgal. Kontoristene Sylvia og Paul er i slutten av 20-årene, med drømmer og ambisjoner i behold.
En novellefilm uten handling. Det som teller er å gi et adekvat bilde av unge mennesker i et bestemt miljø, den form de har, deres forhold til omverdenen.
Komedie av Noël Coward. Venninnene Julia og Jane tilhører den sofistikerte overklasse i 1930-årene. De lever i pene, vellykkede men ganske stillestående ekteskap.
Drama av Nordahl Grieg. Et spill om Pariskommunen 1871. Bakgrunnen for stykket er den fransk-tyske krig.
Trekantdrama av James Broom Lynne. De to gamle vennene Basil og Arthur bor sammen og lever i sin egen lykkelige, men virkelighetsfjerne verden.
Komedie av Edward Albee. Om menneskets evne til å gjøre tilværelsen tom og fjollet. Mamma og pappa sitter i sine lenestoler, og klager på det meste.
Dramafilm av Helge Hagerup. Hva gjør vi med dem som faller utenfor mønsteret? Godtar vi dem? Nei - sier Helge Hagerup. Kostymer og dekor: Christian Egemar. Instruktør: Knut Thomassen. I rollene: Ella Hval (fru Maria Økeland), Lars Andreas Larssen (herr Syversen), Sverre Hansen (herr Arnold) og Grynet Molvig (Bibbi).
Enakter av Anton Tsjekhov. En vemodig og dramatisk studie om en 86 år gammel skuespiller i provinsen som forteller sin historie.
Skuespill av Albert Camus. En mann vender tilbake med sin kone og sitt barn etter 20 år. Hans mor og søster driver nå et pensjonat der de tar livet av rike gjester.
Presentert av skuespillerinnen Marit Bolling, akkompagnert av Finn Ludt på klaver. Vi får bl.a. høre "Sangen om ja og nei" og "Fredssang".
Av J.P. Donleavy. Stykket består av episoder som hver for seg er avsluttede skisser fra livet i gigantbyen.
Stykket forteller om en episode i irenes motstandskamp. Engelskmennene har arrestert og dødsdømt en soldat fra IRA, til gjengjeld har IRA kidnappet en engelsk soldat. Av Brendan Behan.
Et musikkspill av Robert Blum. En prinsesse og en bibliotekar forelsker seg. Hun later som hun er sin tvillingsøster, en butikkekspeditrise, for å gjøre forholdet mulig.
Det er sommer og late dager på skjærgårsdvillaen til ekteparet Knut og Kerstin. De har ventet på at deres venn Axel, som ligger i skilsmisse, skal komme på besøk. Nå er han endelig her. Av August Strindberg.
Om et ektepar i førtiårene, hvor mannen og kona har hver sin kamp å holde ut i, men ingen av dem forstår så mye av den andres påkjenninger. Av William Inge.
Claes Gill leser ved 100-års jubileet for Sigbjørn Obstfelders fødsel. Han leser bl.a.: "Kan speilet tale?", "Venner" fra "En prests dagbok" og "Navnløs".
Et kannibalistisk mord oppskaker småbyen like etter verdenskrigen. Av Helge Hagerup.
Claes Gill leser novellen "Siesta" av Alexander L. Kielland.
Fjernsynsteatret viser "En gal manns dagbok", etter en novelle av den russiske forfatteren Nikolaj Gogol. Dramatisert av R. Harris og L. Anderson, oversatt av Amund Hønningstad. Departementsskriveren Aksenti blir galere og galere. Gjennom sine dagboksnotater viser han sitt mindreverdighetskompleks, sin stormannsgalskap og sine følelser. I rollene: Sverre Hansen (Aksenti) og Hans Stormoen (legen). Musikk: Arne Nordheim. Instruktør: Casper Wrede.
Fjernsynsteatret viser "Søndag ettermiddag", fritt etter en novelle av Bjørg Vik. Et ungt ektepar drar på biltur en søndag ettermiddag. En kopp kaffe på en kafeteria, en sommervarm skog langs veien - det hender ikke så mye, men turen blir en konfrontasjon med parets følelsesfattigdom. I rollene: Ingebjørg Sem (hun) og Tor Stokke (han). Manuskript, klipping og regi: Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Don Carlos", sørgespill av Friedrich Schiller. Oversatt av Gunnar Reiss-Andersen. Musikk: Arne Nordheim. Kostymer: Ivar Karlsen. Dekorasjoner: Guy Krohg. Stykket handler om Filip IIs tyranni i Spania. Filip hadde satt seg som mål å utvide det spanske rike og knuse alt "kjetteri" i Europa med vold. Til det formål brukte han soldater og den hellige inkvisisjon. Det var tiden for tallrike autodafeers menneskebål. Et land blir til et fengsel hvor alle er hverandres voktere. Også intime menneskelige relasjoner lider under tyrraniet. Kjærligheten finner ingen plass, mistanke forgifter all naturlig følelse. Don Carlos, kongens sønn, lider under den personlige tvang systemet pålegger ham. På det grunnlag vokser hans evne til å se frihetsverdiene i større sammenheng. Han forsøker et opprør mot sin far, men taper. De som er med: Kolbjørn Buøen (Kong Filip II), Rut Tellefsen (Dronning Elisabeth), Jon Heggedal (Don Carlos), Tor Stokke (Markien av Posa), Georg Løkkeberg (He
Fjernsynsteatret viser "Helene" av dramatikeren og psykiateren Viktor Borg. Et sosialrealistisk stykke om alkoholisme. Legen Erik Winge gifter seg med Helene, en tidligere alkoholiker. Han prioriterer arbeidet og Helene drives tilbake til alkoholen og sin tidligere venn Aksel. Et år etter finner Erik sin tidligere hustru fullstendig oppløst i alkohol. I rollene medvirker Ingebjørg Sem (Helene Winge), Knut M. Hansson (Erik Winge), Else Heiberg (enkefru Winge) og Pål Skjønberg (Aksel Larsen). Musikk: Gunnar Sønstevold. Bearbeidet for fjernsyn og instruert av Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Den skallede sangerinnen", en absurd komedie av Eugène Ionesco. Oversatt av Lisa Thomas Olsen. Om borgerskapets innholdsløshet. Herr og fru Smith får besøk av ekteparet Martin og en brannkaptein. Selskapeligheten utarter seg til en absurd fortellerlek hvor den tilsynelatende normale og høflige konversasjonen er komplett meningsløs. I rollene: Merete Skavlan (fru Smith), Lasse Kolstad (herr Smith), Ingebjørg Sem (fru Martin), Tor Stokke (herr Martin), Elsa Lystad (hushjelpen) og Rolf Søder (brannkapteinen). Instruktør: Arne Thomas Olsen.
Fjernsynsteatret viser "Alle mine sønner" av den amerikanske dramatikeren Arthur Miller. Oversatt av Gunnar Larsen. Joe Keller har sammen med kompanjongen Steve Deever hatt stor fremgang med sin mekaniske bedrift under den andre verdenskrig. Bedriften produserte deler til flymotorer, det var tøff konkurranse om å få bestillinger fra det militære og bedriften arbeidet under høytrykk. Et parti ble levert ut med fabrikasjonsfeil, med fatale konsekvenser - fly med disse delene styrtet. Under rettssaken som fulgte ble kompanjongen kjent ansvarlig og dømt til fengselsstraff, mens Joe ble frikjent. Noen år senere kommer sannheten frem - og Joe må ta konsekvensen av sine handlinger, i konfrontasjonen med sin og kompanjongens familie. I rollene medvirker blant andre Rolf Berntzen (Joe Keller), Else Heiberg (Kate Keller), Arne Aas (Chris Keller), Veslemøy Haslund (Ann Deever) og Jon Heggedal (George Deever). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Dannede mennesker" av den svenske forfatteren Sandro Key-Åberg. Oversatt av Nils Werenskiold. Forestillingen er spesielt satt sammen av Sandro Key-Åberg for Fjernsynsteatret. Den består i hoveddelen av små alminnelige situasjoner fra vårt hverdagsliv - med en satirisk brodd. Musikk: Egil Kapstad. Instruktør: Kirsten Sørlie.
Fjernsynsteatret viser "De blanke knappene" av Mathis Mathisen, bearbeidet for fjernsyn og instruert av Lars Löfgren. Stykket tar for seg en av de små anonyme nazistene som rettsoppgjøret etter krigen ikke rammet med annet enn en bot. Hovedpersonen er en svak, forvirret mann som da freden kom fikk sin dom og dermed følte seg uforklarlig utstøtt av samfunnet. Tilbakeblikk til barndom, ungdom og voksen alder gir innblikk og erkjennelse. I rollene medvirker blant andre Rolf Søder (Jeg som voksen), Morten Søder (Jeg som barn), Henki Kolstad (faren), Ragnhild Michelsen (moren) og Lise Fjeldstad (hustruen). Musikk: Arne Nordheim.
Fjernsynsteatret viser "Naboer" av den britiske dramatikeren James Saunders. Oversatt av Jan Erik Vold. Et stykke om raseproblematikk og kulturkonflikter. En enslig hvit kvinne får besøk av sin fargede nabo. Gjennom en samtale med seksuelle overtoner, blir hennes liberale holdning overfor svarte utfordret. I rollene: Bab Christensen (hun) og Finn Kvalem (han). Instruktør: Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser "Skilsmissefeber" av den franske dramatikeren Gabriel Arout (Laure et les Jacques). Oversatt av Lisa Thomas Olsen. Noen skuespillere forsøker etter tur å gi et mest mulig overbevisende situasjonsbilde av stemningen når kona Lolo skal fortelle sin mann Jacques at hun vil flytte sammen med sin elsker. I rollene: Inger Marie Andersen (Lolo), Arne Aas (Jacques 1), Carsten Winger (Jacques 2), Frank Robert (Jacques 3), Henki Kolstad (Jacques 4) og Kari Sundby (Irene). Instruktør: Arne Thomas Olsen.
Fjernsynsteatret viser "Den nøysomme elsker" av den britiske forfatteren Graham Greene. Oversatt av Finn Havrevold. Ekteskapet mellom Mary og Victor halter og hun skaffer seg Clive som elsker. Men under en ferietur i Amsterdam blir Mary og Clive avslørt av Victor. I rollene medvirker blant andre Henny Moan (Mary), Tor Stokke (Victor) og Knut Risan (Clive). Instruktør: Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser ""Borgermesteren" av den tyske dramatikeren Gert Hofmann. Oversatt av Jon Lennart Mjøen. Kontoristen Otto Moll lider av mindreverdighetskompleks. Den fremmede Wilhelm Nattergal tar inn hos Molls, og viser seg å tilhøre en terrorgruppe. Moll fascineres av Nattergals brutale forbrytelser og blir inspirert til å endre sitt middelmådige liv. I rollene: Gisle Straum (Otto Moll), Elna Kimmestad (Therese) og Svend von Düring (Wilhelm Nattergal). Bearbeidet for fjernsyn og instruert av Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "Cocktailparty" av den engelske dramatikeren T. S. Eliot. Oversatt av Paal Brekke. Lavinia Chamberlayne har forlatt sin ektemann Edward før et cocktailselskap. De har begge hatt forhold på si. En fremmed gjest, Sir Henry, analyserer deres ekteskap og forhold. Vil de finne tilbake til hverandre igjen? I rollene medvirker blant andre Sverre Hansen (Edward Chamberlayne), Wenche Foss (Julia Shuttlethwaite), Liv Ullmann (Celia Coplestone), Claes Gill (Sir Henry Harcourt-Reilly) og Bab Christensen (Lavinia Chamberlayne). Instruktør: Michael Elliott.
Fjernsynsteatret viser "Den innbilt syke", en komedie av Molière (La malade imaginaire). Oversatt av André Bjerke. Stykket er et satirisk angrep på legestanden. Hypokonderen Argan vil gifte bort sin vakre datter Angélique til legestudenten Thomas, siden han gjerne vil ha en lege i familien. Men Angélique elsker Cléante. I rollene ser vi blant andre Sverre Hansen (Argan), Anita Rummelhoff (Toinette), Eva Opaker (Angélique), Svein Scharffenberg (Cléante) og Geir Børresen (Thomas Diafoirus). Musikk: Sigurd Berge. Instruktør: Kirsten Sørlie.
Fjernsynsteatret viser "Tango" av den polske dramatikeren Slawomir Mrozek, oversatt av Hans Heiberg. Opprøreren Artur vil forandre og forbedre samfunnet, men har ikke noe å gjøre opprør mot i et normløst samfunn etter at alle revolusjoner allerede er gjort. For ham er bare vold og fascisme tilbake. I rollene medvirker blant andre: Arne Aas (Artur), Bjarne Andersen (Stomil, Arturs far), Bab Christensen (Eleonora, Arturs mor) og Jon Heggedal (Edek). Dekor: Christian Egemar. Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Nei, men allikevel", en absurd komedie av Johan Borgen. To menn møtes på en benk etter en fisketur, de snakker om hvor uheldige de er. En får ikke fisk, den andre mister skolissene. En tredje mann slutter seg til selskapet - uten fiskestang. I rollene: Eilif Armand (1. mann), Arne Lie (2. mann), Rolf Søder (3. mann) og Turid Balke (kvinnestemmen). Instruktør: Arne Thomas Olsen.
Drama av Sverre Udnæs. Utgangspunktet er et tilfeldig møte mellom en ung mann og en ung kvinne på en jernbanestasjon. De opplever gjensidig en mulighet for kontakt. For henne blir det på tvers av konvensjonelt "forbud" mot å akseptere et slikt møte. I rollene: Monna Tandberg (Hun) og Per Theodor Haugen (Han). Musikk: Egil Monn-Iversen. Dekor: Gunnar Alme. Instruktør: Sverre Udnæs. Sendt i Fjernsynsteatret.
Fjernsynsteatret viser "Ransakningen", et oratorium i 11 sanger av Peter Weiss. Oversatt av Ole Grepp. Symbolsk "rekonstruksjon" av Auschwitzprosessen i Frankfurt i 1963 - 1965. Rettssaker mot de ansvarlige for masseutryddelsen i tyske fangeleire under den andre verdenskrig. I rollene medvirker blant andre Eilif Armand, Rolf Berntzen, Bab Christensen, Lasse Kolstad og Arne Lie. Instruktør: Arild Brinchmann.
Drama av Eugene O'Neill, oversatt av Sigbjørn Hølmebakk. Et realistisk stykke fra havnemiljø. Fire fulle sjøfolk kommer inn på en skitten havnekneipe. Dette er et samlingssted for mer eller mindre lyssky individer som har gitt opp håpet. Unntaket er sjømannen Olson som vil ut av dette livet, og starte på nytt som bonde. Ironisk er det at det er han som blir dopet, ranet og "shang-haiet". I hovedrollene: Rolf Søder (Olson), Carsten Byhring (Feite Joe), Roy Bjørnstad (Nick), Bab Christensen (Mag) og William Nyren (Driscoll). Dekor: Gunnar Alme. Instruktør: Sverre Udnæs. Sendt i Fjernsynsteatret.
Fjernsynsteatret viser "Den ensomme vei" av den engelske dramatikeren Giles Cooper. Oversatt av Roar Petersen. Konemorderen herr Raven har nettopp sluppet ut fra fengsel. Ensom og selskapssyk trenger han seg på den stive Charles. I rollene møter vi Per Theodor Haugen (Raven), Arne Aas (Charles), Inger Lise Westby (Jean) og Svein Wickstrøm (en kelner). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Fordringshavere" av August Strindberg. Oversatt av Axel Kielland. Den deprimerte maleren Adolf har ekteskapelige problem med Tekla, som bedrar ham og leker med ham. Gustav, en ny venn Adolf møter, inntar rollen som mekler og sannhetsvitne. Men Gustav skjuler noe for ham. I rollene: Joachim Calmeyer (Adolf), Knut M. Hansson (Gustav) og Rut Tellefsen (Tekla). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Rommet" av den britiske dramatikeren Harold Pinter; dette er hans første skuespill, skrevet i 1957. Oversatt av Helge Hagerup. Vi møter et eldre ektepar i et fattig rom i en ussel leiegård og blir vitne til deres møte med den fiendtlige og farlige verden utenfor døren. I rollene medvirker blant andre Else Heiberg (Rose Hudd), Frimann Falck Clausen (Bert Hudd) og Egil Hjorth-Jenssen (Mr. Kidd). Instruktør: Lars Löfgren.
Fjernsynsteatret viser "Sycamore Street" av den amerikanske dramatikeren Reginald Rose. Oversatt av Finn Havrevold. Stykket skildrer hva som skjer i et boligstrøk når en forhenværende fange flytter dit. I rollene medvirker blant andre Jon Heggedal (herr Morrison), Inger Teien (fru Morrison), Rolf Søder (herr Hayes), Bab Christensen (fru Hayes) og Sverre Hansen (herr Blake). Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "Lik til salgs", en farse av den italienske dramatikeren Dario Fo. Oversatt av Eivind Hauge. Handlingen foregår på et vertshus der flere falskspillere holder til og alle svindler alle. I rollene: Sverre Hansen (den berusede), Per Gjersøe (Marco), Rolf Berntzen (faren), Ingebjørg Sem (Maria) og Rolf Just Nilsen (gjesten). Instruktør: Aloysius Valente.
Serie i fem deler bygd på romanen "Skipper Worse" av Alexander Kielland. (1:5) Vi befinner oss i 1840-årenes Stavanger. Den trauste og livsbejaende kaptein Worse kommer hjem fra langfart full av håp og forventninger. Hjemme i Stavanger venter et samfunn med motsetninger, ulike livssyn og sterke økonomiske interesser. Manuskript og regi: Tore Breda Thoresen. Musikk: Johan Kvandal. I rollene: Lasse Kolstad, Ragnhild Michelsen, Inger-Lise Westby, Marit Hamdahl, Arne Aas, Kyrre Haugen Bakke, Rolf Berntzen, Urda Arneberg, Bab Christensen, Toralf Sandø, Irene Thomsen Lie, Dan Fosse, Bonne Gauguin, Sverre Nesheim, Egil Hjorth-Jenssen, Jon Eikemo, Ragnar Olason, Svend von Düring.
Serie i fem deler bygd på romanen "Skipper Worse" av Alexander Kielland. (2:5) Kaptein Worse er en viktig mann for rederiet C.F. Garman. Han har dessuten kapital, noe rederiet har sterkt behov for. Men noe lån kommer ikke på tale - Worse blir kompanjong i det tradisjonsrike rederiet. Manuskript og regi: Tore Breda Thoresen. Musikk: Johan Kvandal. I rollene: Lasse Kolstad, Ragnhild Michelsen, Inger-Lise Westby, Marit Hamdahl, Arne Aas, Kyrre Haugen Bakke, Rolf Berntzen, Urda Arneberg, Bab Christensen, Jon Eikemo, Ragnar Olason, Svend von Düring, Roy Bjørnstad, Alf Malland, Hans Coucheron-Aamot.
Drama av Saul Bellow. Oversatt av Mimi Omdahl. En absurd komedie om fremmedgjorte mennesker i et vanvittig moderne samfunn. En mann slipper luften ut av et bildekk i frustrasjon og får en tidsfrist av politiet til å rette opp skaden. Hans kommende forlovede kommer inn i bildet og forsøker å løse problemet. Vi får innsyn i tomheten hos det moderne menneske. I rollene: Rolf Berntzen (Harry Faufil), Bab Christensen (Flora Molar) og William Nyrén (En konstabel). Regi: Sverre Udnæs. Sendt i Fjernsynsteatret.
Serie i fem deler bygd på romanen "Skipper Worse" av Alexander Kielland. (3:5) 1840-tallets Stavanger byr på mange og ulike maktkonstellasjoner. I spissen for en av dem finner vi madam Torvestad - en ledende haugianer. Hun går ikke av veien for å bruke sine nærmeste i sitt maktspill. Manuskript og regi: Tore Breda Thoresen. Musikk: Johan Kvandal. I rollene: Lasse Kolstad, Ragnhild Michelsen, Inger-Lise Westby, Marit Hamdahl, Arne Aas, Kyrre Haugen Bakke, Rolf Berntzen, Toralf Sandø, Iren Thomsen Lie, Dan Fosse, Bonne Gauguin, Sverre Nesheim, Egil Hjorth-Jenssen, Ragnar Olason, Svend von Düring, Alf Malland, Hans Coucheron-Aamot, Bjørg Engh.
Serie i fem deler bygd på romanen "Skipper Worse" av Alexander Kielland. (4:5) Madam Torvestads maktspill tilspisser seg, med dramatiske konsekvenser for hennes døtre. Samtidig blir den før så livsglade kaptein Worse stadig tettere viklet inn i et nett andre har spunnet. Manuskript og regi: Tore Breda Thoresen. Musikk: Johan Kvandal. I rollene: Lasse Kolstad, Ragnhild Michelsen, Inger-Lise Westby, Marit Hamdahl, Arne Aas, Kyrre Haugen Bakke, Rolf Berntzen, Urda Arneberg, Bab Christensen, Toralf Sandø, Irene Thomsen Lie, Dan Fosse, Bonne Gauguin, Egil Hjorth-Jenssen, Frimann Falck Clausen, Ragnar Olason, Alf Malland.
Siste episode i serien bygd på romanen "Skipper Worse" av Alexander Kielland. (5:5) Skipper Worse er ikke lenger den mannen som med styrke erobret verdenshavene. Og madam Torvestads renkespill er en trussel mot flere enn den aldrende skipperen. Manuskript og regi: Tore Breda Thoresen. Musikk: Johan Kvandal. I rollene: Lasse Kolstad, Ragnhild Michelsen, Inger-Lise Westby, Marit Hamdahl, Arne Aas, Toralf Sandø, Irene Thomsen Lie, Dan Fosse, Bonne Gauguin, Sverre Nesheim, Egil Hjorth-Jenssen.
Fjernsynsteatret viser "Den sorte svane" av den tyske forfatteren Martin Walser. Oversatt, bearbeidet og instruert av Knut M. Hansson. En ung mann oppdager ved en tilfeldighet at hans omsorgsfulle far arbeidet med avlivning av fanger under den andre verdenskrig. I rollene medvirker blant andre Gerhard Bjelland (Rudi Goothein), Jørn Ording (professor Goothein, Rudis far), Harald Heide Steen (professor Libere) og Tone Schwarzott (Irm, Liberes datter).
Fjernsynsteatret viser "Tilfluktsrommet" av Finn Carling. Stykket levendegjør den konflikt og de problemer man vil stå overfor i forbindelse med en atomkrig. I rollene medvirker blant andre Sverre Hansen (Pihl), Knut M. Hansson (Krogh), Ingebjørg Sem (Lajla Reimers) og Rolf Søder (Jørgen Reimers). Instruktør: Arnljot Berg.
Fjernsynsteatret viser "Underveis" av Helge Krog. I dette dramaet skrevet i 1931 møter vi den unge legen Cecilie, som har fått stor frihet til å realisere seg selv av sine foreldre. Men så blir hun gravid og ønsker ikke å oppgi navnet på barnets far. Det viser seg at foreldrene ikke er så forståelsesfulle og idealistiske som Cecilie trodde. I rollen medvirker blant andre Ingebjørg Sem (Cecilie), Per Gjersøe (Kristian Darre), Rønnaug Alten (fru Marie Darre) og Per Theodor Haugen (Eivind Darre). Bearbeidet for fjernsyn og instruert av Knut M. Hansson.
Fjernsynsteatret viser "Trilopites", en absurd satire av Mathis Mathisen. Professor Truman blir interessert i en orangutang under et besøk i en dyrehage. Han bestemmer seg for å kjøpe apen og lære den opp. Hvor lik kan orangutangen bli et menneske? Og hvem vil føle seg truet? I rollene medvirker blant andre Sverre Hansen (Dr. Truman, vitenskapsmann) og Rolf Søder (Trilopites). Musikk: Ragnar Søderlind. Bearbeidelse og instruksjon: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "Lille Eyolf" av Henrik Ibsen (1894). Dekor: Olav Ile. Rita og Alfred Allmers har en lam sønn, Eyolf. Da gutten var spedbarn, hadde foreldrene het elskov som fikk dem til å glemme alt rundt seg, og sønnen falt ned fra bordet. Skyldfølelsen uthuler ekteskapet, og sønnen forsømmes. Alfred fordyper seg i arbeidet fordi han ikke klarer å tilgi seg selv, hans kone ønsker oppmerksomhet og mannen slik han en gang var. Hun føler seg avvist, og blir sjalu på sønnen og Alfreds halvsøster Asta, som han er sterkt knyttet til. Rottejomfruen, en gammel kone, kommer til huset og spør "Har herskapet noe som gnager i huset", og tilbyr seg å lokke rottene med seg ut på fjorden så de drukner. Hos familien Allmers nager og gnager det helt ned i røttene. Under den polerte overflaten blir Lille Eyolf et offer for de voksnes fortvilelse, behov og ambisjoner. I rollene: Joachim Calmeyer (Alfred Allmers), Rut Tellefsen (Rita Allmers), Hans Petter Knagenhjelm (Eyolf), Lise Fjeldstad (Frø
Fjernsynsteatret viser "Hilsen fra Bertha" av Tennessee Williams. Oversatt av Helge Hagerup. Stykket forteller historien om det dramatiske livet til en syk prostituert i et snuskete bordell, der jungelens lov hersker. Situasjonen avspeiler nødsårene i USA etter krakket i 1929. I rollene: Lise Fjeldstad (Bertha), Inger-Lise Westby (Goldie), Michaela Spandow (Lena) og Live Hov (en pike). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Det lykkelige valg", en komedie av Nils Kjær. Stykket ble skrevet i 1913 og er en satire over politikere og politiske spørsmål. Det harseleres med avholdssaken, kvinnefrigjøring, målsaken og bedehuskristendom. Handlingen foregår i en liten småby som inntil nå har hatt stabile politiske forhold. Det er stortingsvalg og nye folkelige bevegelser skaper uro og forvirring blant velgerne. Fru Lavinia sammensverger seg med pastor Feltman og doktor Onsø, for å skaffe seg stemmer til valget mot sin mann, den noe selvgode og pompøse stortingsmann Celius. I rollene medvirker blant andre Lasse Kolstad (Celius), Bab Christensen (Lavinia), Gisle Straum (doktor Onsø) og Arne Aas (pastor Feltman). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Fjelldalens skugge" av John M. Synge. Oversatt av Arnljot Eggen. På en liten fjellgård langt fra folk bor et umake ektepar. Nora er ung og lengter vekk fra fattigdom, ensomhet og trangsyn. Dan er gammel, sjalu og tradisjonsbundet. En mørk uværsnatt banker en fremmed mann på døren. I rollene: Ingebjørg Sem (Nora Burke), Sverre Hansen (Dan Burke), Harald Heide Steen (en loffer) og Tom Tellefsen (Michael Dara). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Veversken", en monolog av Solveig Christov. En veverske har nettopp solgt et stort billedteppe. Mens hun tar avskjed med teppet, gjentar hun for seg selv alt det hun har tenkt på mens teppet ble vevet, hvordan hennes liv ble fra hun var en ung kvinne og til nå, hvordan livet bestemte henne, men også hvordan hun bestemte over livet. Stykket er tilegnet Liv Strømsted Dommersnes, som spiller rollen som veversken. Billedteppet som vises i forestillingen er vevet av Synnøve Aurdal. Billedregi: Egil Kolstø.
Fjernsynsteatret viser "Rettssaka mot LeRoi Jones". Til nynorsk ved Olav Hr. Rue. Den afroamerikanske forfatteren LeRoi Jones ble i januar 1968 dømt til to og et halvt års fengsel for å ha hatt uregistrerte våpen. Rettssaken mot ham og to av hans venner ble stenografisk referert og det er referatene fra den siste del av prosessen Fjernsynsteatret fremstiller. Saken belyser hvor langt det er igjen før "hvit" og "farget" blir glemte begrep. I rollene medvirker blant andre Per Gjersøe (dommer Kapp), Roy Bjørnstad (forsvarer Mr. Booker), Frimann Falck Clausen (forsvarer Mr. Mischel) og Jon Heggedal (LeRoi Jones). Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "De fire årstider" av Arnold Wesker. Oversatt av Jan Erik Vold. En mann og en kvinne går sammen inn i et tomt hus og begynner et liv der. De har begge skuffelser bak seg i tidligere kjærlighetsopplevelser. I rollene: Lise Fjeldstad (hun) og Finn Kvalem (han). Musikk: Gunnar Sønstevold. Bearbeidet for fjernsyn og instruert av Lars Löfgren.
Fjernsynsteatret viser "Glassmenasjeriet" av Tennessee Williams. Oversatt av Inger Hagerup. Bearbeidet for fjernsyn av Sverre Udnæs. Stykket skildrer med selvbiografisk utgangspunkt et familieliv i førkrigstiden, hvor faren har forlatt hjemmet og "ansvaret" henger på sønnen, hvor morens skuffelse og angst for å gå til grunne i samfunnet og hennes kjærlighetskrav til barna dominerer. Moren er Williams' første inngående kvinneportrett, familiesituasjonen hans første studie i følelsesliv under samfunnskonvensjonens press. De som er med: Wenche Foss (Amanda Wingfield), Inger Lise Westby (Laura Wingfield), Finn Kvalem (Tom Wingfield), Jon Heggedal (Jim D. O'Connor). Musikk: Egil Kapstad. Instruksjon: Sverre Udnæs.
Fjernsynsteatret viser "22. November - Den store leiegården" av Tom Eyen. Oversatt av Mimi Omdahl. Bearbeidet for fjernsyn av Sverre Udnæs. Et parodisk fjernsynsintervju med den amerikanske presidentfruen. Og historien om en leiegård hvor den sist ankomne leieboer, en pike, er blitt myrdet den dagen hun flytter inn. De andre leieboerne blir forhørt, og hver og en viser at han eller hun ikke har gjort det - men kanskje kunne gjort det. Til slutt tilstår alle mordet, fordi alle på en eller annen måte kunne ha drept piken. De som er med: Rut Tellefsen (Presidentfruen), Per Theodor Haugen (Intervjuer), Sissel Benneche Osvold (1. modell), Else Heiberg (Vaktmester), Sossen Krohg (2. modell), Dan Fosse (Billettør), Egil Åsman (Frisør), Harald Heide-Steen jr. (Visesanger), Bab Christensen (Sosietetsreporter), Elsa Lystad (Syerske), Tor Stokke (En mann, detektiv og dommer), Carsten Winger (Professor). Musikk: Egil Kapstad. Instruktør: Sverre Udnæs.
Fjernsynsteatret viser "Et daghjem" av Bjørn Høvik. Musikk: Ragnar Söderlind. Dekorasjoner: Dag Frogner. Koreograf: Randi Baalsrud. TV-spilldebutanten Bjørn Høvik har valgt en såkalt absurd situasjon for sin enakter - tre voksne menn i hver sin sandkasse, som er deres hjem og miljø. Situasjonen er statisk, dialogen er springende og full av utfall mot vår forvirrede begrepsverden og vårt klisjefylte språk. De som er med: Per Theodor Haugen, Roy Bjørnstad, Bjørn Jenseg, Bab Christensen. Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "Mødrekupe" av Hansmagnus Ystgaard. Fotograf: Janos Csak. Kostymer: Beate Berntsen. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Musikk: Arild Bomann. Sted: En kupé i et tog i fart. TV-spilldebutanten Hansmagnus Ystgaard skildrer en liten hverdagssituasjon mellom to mennesker. Men den enkle situasjonen rommer mer enn det konkrete innhold, den viser de unges uklare skepsis overfor det samfunn de skal inn i som voksne og de roller de skal spille der. Og den antyder i forte glimt kløften mellom disse unge og de voksne som forlengst har funnet sine "roller". De som er med: Anne Marit Jacobsen, Svein Sturla Hungnes, Gisle Straume, Else Heiberg, Arne Lie. Instruktør: Magne Bleness.
Av den svenske dramatikeren August Strindberg. "Faderen" hører til hans mest spilte skuespill, især utenfor Sverige. Det hører til hans naturalistiske skuespill, men har i publikums øyne alltid hatt et sterkt drag av forfatterens selvbekjennelse og selvavsløring. Oversatt av Karen Lisa Nielsen. Dekor: Per Schwab. Instruktør: Arild Brinchman.
Fjernsynsteatret viser "Huset på grensen" av Slawomir Mrozek. Oversatt av Jan Brodal. Musikk: Gunnar Sønstevold. Kostymer: Nan Austin. Dekorasjoner: Bjørn Næss. Satire av den polske dramatikeren, skrevet i 1964. Situasjonen i stykket er lett gjenkjennelig fra forskjellige deler av verden. Jeg sitter i sin stue. Alt er stille og fredelig, han er i en behagelig, avslappet sinnstilstand. Familien skal gå til aftensbordet. Plutselig gjør fire diplomater sin entré. De erklærer at en stormaktskonferanse nettopp har bestemt at grensen mellom to stater skal gå gjennom Jeg sitt hus, og oppretter sin egen rundebordskonferanse for å fastlegge detaljene ved grenseopptrekkingen. Grensebommen faller tvers over middagsbordet. Familiemedlemmene må sitte på hver sin side av bommen og spise, og hver eneste makaronibit som passerer grensen blir registrert av tollbetjenten ved enden av bordet. Under bordet ligger en grensevakt og passer på. For ingen må bevege seg fra et rom til et annet - eller gjennom d
Fjernsynsteatret viser "Frøken Rosita" (Doña Rosita la soltera, o El lenguaje de las flores), skuespill av Federico García Lorca (1898-1936). Omsett av Aslaug Vaa. Musikk: Maj Sønstevold. Dekorasjoner: Dag Frogner. Dei som er med: Monna Tandberg (Frøken Rosita), Gisle Straume (Onkel), Tordis Maurstad (Tante), Svein Scharffenberg (Fetter), Ella Hval (Dadda), Ingrid Valvik (1. Dros), Marit Hamdahl (2. Dros), Beth Ullring (3. Dros), Anne-Mari Dale (1. Gamalfrøken), Inger Teien (2. Gamalfrøken), Grete Nordrå (3. Gamalfrøken), Edel Eckblad (Mor til attergløymene), Vibe Falk (Frøken Ayola 1), Bjørg Vatle (Frøken Ayola 2), Per Gjersøe (Ein professor), Sverre Hansen (Don Martin), Thomas Fasting (Ungguten). Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Barbara" - en film av Sverre Udnæs. Filmen handler om kjærlighet og et dikt, dvs. om et misbruk av kjærlighet og av et dikt. Hovedpersonen Chris uttrykker en "moderne" livsholdning, tilsynelatende åpen og ubekymret, i virkeligheten låst i selvkretsning og selvbetraktning. Kjærligheten blir for ham en selvspeiling, men foran speilet visner følelser. Han søker ny næring i et dikt om en kjærlighet som er så lett og fri som han har drømt at den skal være. Dikt - diktning - kunst - kan være en vei til rikere erfaring, nyoppdagelse av virkeligheten, eller et middel til flukt, til selvbedrag. For Chris blir diktet det siste. De som er med: Tom Tellefsen (Chris), Kari Simonsen (Janne), Jon Heggedal (Pete), Kjersti Døvigen (Lene). Musikk: Egil Monn-Iversen
Fjernsynsteatret viser "Sluttspill", et absurd skuespill av den irske dramatikeren Samuel Beckett. Oversatt av Erling Christie. En maktkamp utspiller seg mellom tjeneren Clov som ikke kan sitte og herren Hamm som ikke kan stå. Clov vil forlate sin herre, men hvor skal han dra i en verden som er tom og innholdsløs? Nell og Nagg tilbringer sin siste tid i hver sin søppeltønne - som et uttrykk for desperasjon over det forfall som livet selv innebærer? I rollene: Per Gjersøe (Hamm), Rolf Søder (Clov), Frimann Falck Clausen (Nagg) og Else Heiberg (Nell). Instruktør: Kirsten Sørlie.
Fjernsynsteatret viser "Ærefrykt for livet" av Mathis Mathisen. Forestillingen er blitt til i samarbeid med Statens Teaterskole. Den ble produsert våren 1969, og det er årets avgangsklasse som spiller. De unge skuespillerne har i samarbeid med forfatteren fått mulighet til å improvisere over den opprinnelige teksten, som beskriver en gruppe ungdommer i protest mot det samfunnet de tilhører. Blant de medvirkende er Kyrre Haugen Bakke, Knut Husebø, Katja Medbøe og Nils Ole Oftebro. Musikk: Gunnar Sønstevold , Dream og Alfred Janson. Koreograf: Randi Baalsrud. Instruktør: Kurt-Olof Sundström.
Fjernsynsteatret viser "Hønsesuppe med byggryn" av den engelske dramatikeren Arnold Wesker. Oversatt av Sigbjørn Hølmebakk. Stykket er det første i en trilogi om to familier fra arbeiderklassen og deres sosialistiske idealer. På slutten av 1930-tallet er familien Kahn og mange av deres venner begeistret for kommunismen. Handlingen fokuserer særlig på Sara Kahn og hennes tro på kommunismen gjennom 20 år, tross alle skuffelsene. I rollene medvirker blant andre Ragnhild Michelsen (Sara Kahn), Pål Skjønberg (Harry Kahn), Svein Sturla Hungnes (Ronnie Kahn) og Ingebjørg Sem (Ada Kahn). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Røter" av den engelske dramatikeren Arnold Wesker. Oversatt av Jo Ørjasæter. Stykket er det andre i en trilogi om to familier fra arbeiderklassen og deres sosialistiske idealer. Landarbeiderfamilien Bryant har ingen politisk ideologi, de lever isolert, er avhengige av godseieren og er bare opptatt av det som hører hverdagen til. Så kommer datteren Beatie hjem på besøk fra London. Hun har forlovet seg med Ronnie Kahn og har med seg hans politiske idealer til sin familie. I rollene medvirker blant andre Inger Lise Westby (Beatie Bryant), Eva von Hanno (Jenny Bales), Jon Eikemo (Jimmy Bales), Ella Hval (Mrs. Bryant) og Alf Malland (Mr. Bryant).
Fjernsynsteatret viser "Jeg snakker om Jerusalem" av den engelske dramatikeren Arnold Wesker. Oversatt av Sigbjørn Hølmebakk. Stykket er det tredje i en trilogi om to familier fra arbeiderklassen og deres sosialistiske idealer. Ada, Sara Kahns datter, har flyttet fra storbyen til landsbygda sammen med mannen Dave. Her på landet ønsker de å sette de sosialistiske ideene ut i praksis. De vil finne glede og samhørighet ved å forsørge seg ved eget håndverk - i nær kontakt med naturen. Men det skal vise seg at det ikke er så lett som de tror å realisere drømmen om et lykkelig liv på landet. I rollene medvirker blant andre Ingebjørg Sem (Ada Kahn), Rolf Søder (Dave Simmonds), Ragnhild Michelsen (Sara Kahn), Svein Sturla Hungnes (Ronnie Kahn) og Joachim Calmeyer (Libby Dobson). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Mordersken" av Roger Hirson. (World War 2 1/2). Oversatt av Nils Werenskiold. Kostymer: Beathe Berntsen. Dekorasjoner: Dag Frogner. Et amerikansk samtidsdrama. Vi møter mordersken selv, en kvinne som har drept sin mann, og hennes forsvarer, som har en grunnfestet tro på at mennesket er godt av naturen. Når mordersken fastholder at hun faktisk er en meget enkel natur - nemlig en tvers igjennom ond kvinne som har begått et mord - et faktum som ikke kan bortforklares og som ingen formildende omstendigheter har ved seg, snarere tvert imot - kan forsvareren ingenlunde tro på dette. Det blir jo så altfor enkelt. Spillets regler sier at når noen stiller seg selv i dårligst mulig lys - så er de gode. "Ingen som er gjennomsyret av ondskap vil vedgå det". Forsvareren kan her henvise til sin kone, som i høyeste grad følger spillets regler. Hun gjør de avskyeligste ting og påstår alltid å ha de aller edleste motiver. Dessuten - en begivenhet er ikke annet enn selve sluttstr
Fjernsynsteatret viser "I dag død, i morgen rosenrød" (Candy and Balloons). En musikalsk lek av Anders Bye, Bengt Calmeyer og Alfred Janson. En lek med ord, en lek med teatralske handlingsmønstre, en lek med sceniske bevegelser og viktigst - en lek med musikalske virkemidler. Om underholdning, teater, lykke, illusjon om hva lykke er, og kjærlighet. Bearbeidet for fjernsyn av Sverre Udnæs. Gjesteskuespillere: Steve Worchester og Dionne la Cour. Ellers medvirker: Harald Heide-Steen jr., Arne Bang-Hansen, Per Jansen, Anne Marit Jacobsen, Rut Tellefsen, Knut Risan, Carsten Winger, Bab Christensen, Nora Brockstedt, Arve Opsahl, Rolv Wesenlund, Eva von Hanno, Egil Åsman, Mette Møller, Grete Brunvoll, Bodil Gjerdrum Ousdal, Mette Marit Sem, Guri Lysell, Alfred Janson, Carsten Byhring, Dan Fosse, Egil Lorck, Kjersti Døvigen, Kari Blakstad. Musikk: Alfred Janson. Koreografi: Guri Ludt. Instruktører: Sverre Udnæs og Harald Heide-Steen jr.
Fjernsynsteatret viser "De gamle damene". (The Old Ladies). Dramatisert av Rodney Ackland etter en roman av Hugh Walpole. Oversatt av Johan Borgen. Kostymer: Grethe Wang. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Like før jul, i en gammel bygård i Polchester hvor tre gamle damer lever som leietakere. Stykket gir tre portretter av gamle ensomme mennesker. Det forsøker å vise at problemer ikke avtar med alderdommen, følelser svalner ikke, skuffelser og angst river like ondt som før, mens håp livet igjennom rettes framover. Problemer kan se små ut for dem de ikke angår, men de kan slite hardt nok på de menneskene som har dem, også når man har nådd den tilstand i livet som blir beskrevet som en klisje: "alderdommens klarhet og ro". De som er med: Ragnhild Michelsen (Lucy Amorest), Helga Backe (May Beringer), Guri Stormoen (Agatha Payne). Instruktør: Arne Thomas Olsen.
Fjernsynsteatret viser "La ditt problem bli vårt problem" av Hans-Magnus Ystgaard. Stykket tar for seg en kvinneskjebne slik vi kjenner den fra ukebladnovellen. Vi møter situasjoner og mennesker som er klipt ut av annonsens og "fra virkeligheten"-novellens virkelighet, delvis direkte fra blad og aviser. I rollene medvirker blant andre Sissel Benneche Osvold (vertinnen), Inger-Lise Westby (Nina), Bjørg Vatle (Elsa) og Johan Holst (brudgommen). Musikk: Terje Rypdal. Instruktør: Egil Kolstø.
Fjernsynsteatret viser "Kjemp for alt hva du har kjært" av Tor Åge Bringsværd. En satirisk komedie, Bringsværds debut som fjernsynsdramatiker. Kostymer: Grethe Wang. Dekorasjoner: Willi Nordraa. Stykket handler om familien Jensen og dens holdninger til omverden. En sammensveiset gruppe med utpreget forsvarsholdning utad, de er mistenksomme, misunnelige og selvopptatte. Og lider av en kronisk selvrettferdighet. Familien skal ikke tas bokstavelig, det er egentlig forholdet mellom nasjoner stykket vil si noe om. De som er med: Arne Aas (Herr Jensen), Bab Christensen (Fru Jensen), Marit Hamdahl (Datteren), Karl Willie Hoel (Sønnen), Carsten Winger (Bestefar), Wilfred Breistrand (Journalisten), Else Heiberg (Fru Fredriksen), Rannov Nilsen (Politimannen). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Pelikanen" av August Strindberg. Kammerspill fra 1907. Oversatt av Hans Heiberg. Dekor: Christian Egemar. "Alle vet hva jeg ofret for mine barn", sier moren. Men sønnen forteller noe annet. Om en kvinne som ikke kjente omsorg for andre, som går på fest når hennes barn er sykt, som har en hensikt i sitt samvær med andre - å vekke behag. Som har ett mål med sin eksistens - å bevare skjønnheten. Stykket avslører i det ytre en grufull familiesituasjon, men også adskillig mer. Det forteller om hvordan hvert enkelt individ oppfatter de andre omkring seg ut fra sin egen situasjon, virkeligheten former seg for dem som et speilbilde av deres egne tanker. Men de vet det ikke selv. Og den dagen hver av dem kan se inn i de andres virkelighet og se seg selv i lys av den, blir katastrofens dag. De som er med: Helen Brinchmann (Moren), Ragnhild Michelsen (Margret), Tone Schwarzott (Datteren), Nils Ole Oftebro (Sønnen), Arne Aas (Svigersønnen). Musikk: Gunnar Sønstevold. Instru
Fjernsynsteatret viser "Småborgerbryllup", satire av Bertolt Brecht. (Die Kleinbürgerhochzeit). Oversatt av Inger Hagerup. Dekor: Dag Frogner. Et av Brechts første skuespill handler om småborgerens sosiale egoisme, pretensiøse, moralske talemåter og forfengelighet: Et bryllup blandt borgerskapets mindre bemidlede. Det unge brudeparet har snekret møbler selv, som knekker når gjestene setter seg. Middagen forløper dårlig, med platte viser, historier, taler og slette manerer. Ingen oppfører seg som man bør i et bryllup. De som er med: Ragnhild Michelsen (Moren), Gisle Straume (Faren), Tone Schwarzott (Bruden), Svein Moen (Brudgommen), Nils Ole Oftebro (Den unge mannen), Eva von Hanno (Søsteren), Anne-Mari Dale (Kvinnen), Roy Bjørnstad (Mannen), Per Christensen (Vennen). Musikk arr.: Johan Øian. Instruktør: Kurt-Olof Sundström.
Fjernsynsteatret viser "Tysklandsreisen" av Herbert Lichtenfeld. (Die Deutschlandreise). Etter en idé av Sølve Kern. En TV-film som søker å gi en underholdende skildring av nordmenn i Tyskland - av kontakten mellom norske turister og tyskere. Sentralt i handlingen står et norsk guttemusikkorps. Gransås skoles korps har vært på besøk i en liten tysk by, Herlingenrode. Etter hjemkomsten holder korpsets leder et lysbildeforedrag om reisen. Filmen tar utgangspunkt i hans foranstaltninger til møtet og griper stadig tilbake i retrospektive glimt både fra forberedelsene og selve turen. Beretningen har undertoner av alvor, og et tankevekkende motiv er selvsagt spørsmålet om holdninger fra krigsårene fremdeles kaster slagskygger. I noen av rollene: Inger Teien, Inger Lise Westby, Else Heiberg, Wilfred Breistrand, Johannes Eckhoff, Georg Richter, Arne Aas, Dagmar Berghoff, Haslum Skoles Guttemusikkorps, Priska Stadler, Felicitas Wenck, Ilsemarie Schnering, Annelore Kunze, Kurt Rackelmann, Kurt W
Fjernsynsteatret viser "Frakt under havet" av Arthur Miller. (A View from the Bridge). Oversatt av Jo Ørjasæter. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Kostymer: Nan Austin. Handlingen foregår mellom havnearbeidere i italiensk miljø i New York på 50-tallet. Den fri immigrasjon til Statene var stoppet. Nød i Europa drev mange over havet til Amerika for å forsøke å skaffe seg innpass og arbeid, ulovlig. Den italienske familien Carbone får to slektninger fra Sicilia illegalt i huset, brødrene Marco og Rodolpho. Eddie Corbones forhold til niesen Catherine, som han og kona Beatrice har oppfostret siden hun var liten, stikker dypere enn han selv forstår. Han drives til vannvidd når Rodolpho og Catherine forelsker seg i hverandre. Risikoen familien løper ved å skjule de ulovlige innvandrerne og Eddies sjalusi bringer en allerede latent konflikt i den lille familien til fullt utbrudd. I rollene: Arne Lie (Eddie), Bab Christensen (Beatrice), Marit Hamdahl (Catherine), Ståle Bjørnhaug (Marco), Nils Ole
Fjernsynsteatret viser "Før sjøforklaringen" av Vigdis Stokkelien. Stykket bygger på en novelle av samme navn som sto trykt i hennes første novellesamling "Dragsug", som utkom i 1967. Dekorasjoner: Christian Egemar. Kostymer: Mabi Helweg. Handlingen finner sted på en liten restaurant, to menn og en kvinne før sjøretten. Et lite, realistisk stykke, formet som en knapp liten situasjon i en sjømanns tilværelse. Situasjonen er høyst konkret, tilfellet det dreier seg om svært spesielt, men den oppfordrer tilskueren til mange slags ettertanker omkring de belastninger en sjømann kan være utsatt for. De som er med: Gisle Straume (Kapteinen), Arne Aas (Styrmannen), Eva von Hanno (Telegrafisten), Arne Knutsen (Matrosen), Pai-Sha Liu (Serveringsdamen). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Alltid noe trist og deprimerende" av Anders Bye. Dekorasjoner: Dag Frogner. Stykket formidler et møte foran - og gjennom - TV-skjermen med ekteparet Laila og Pelle og deres venner. De ser fjernsyn, på den samme skjermen som vi møter dem. Egentlig synes de at de lever et kjedelig liv, dødskjedelig. De sitter kveld etter kveld foran fjernsynet - og kjeder seg. Ingenting skjer. Når det kommer gjester skrur de likevel ikke av, selv om en av gjestene godt kunne tenke seg at de snakket sammen. Verten kan ikke skjønne hva de så eventuelt skulle snakke om, og så blir de altså sittende der. De som er med: Kari Simonsen, Svein Scharffenberg, Leif Skarra, Per Christensen og Marit Hamdahl. Instruktør: Egil Kolstø.
Fjernsynsteatret viser "Selma Brøter", en film av Per Bronken etter en novelle av Sigrid Undset - fra samlingen "Fattige skjæbner" fra 1912. Dekor: Grethe Hejer. Montasje: Olav Kyrre Grepp. Kontordamen Selma Brøter er en av de mange "respektable slitere" Undset skriver om, hvis stille hverdagsliv er fylt av store og små håp som blir knust, en av dem som har meget å sørge over, men som likevel oppfyller noe hun kjenner som en bestemmelse. Hun er til hjelp for sine nærmeste - de kunne ikke klare seg uten henne. Det kunne aldri falle henne inn å svikte, hennes dager har fått en mening - hun lever for noe. Det ble noe helt annet enn hun hadde drømt om - det er en tilværelsens ironi som Sigrid Undset ikke tilslører, men ironien skjuler ikke det dype alvor som Selma Brøters skjebne meddeler, at hun skaper selv sitt livs innhold ved å gi seg inn under det hun ser som sin forpliktelse. De som er med: Elsa Lystad (Selma), Ragnhild Hilt (Beate), Nils Ole Oftebro (Stener), Astrid Folstad, Randi N
Fjernsynsteatret viser "Privattimen" av Eugène Ionesco, et absurd og tragikomisk teaterstykke som viser hvordan språket blir brukt som maktredskap. En kvinnelig elev blir drillet av den mannlige professoren til å uttale absurde læresetninger. På hver sin måte våger to mennesker seg på det vanskeligste uten først å kunne det grunnleggende. I rollene medvirker Gisle Straume (professoren), Eva von Hanno (den unge eleven), Elsa Lystad (hushjelpen) og Marit Hamdahl (den nye eleven). Oversatt av Mimi Omdahl. Dekor: Per Fjeld. Instruktør: Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Politi, politi!" av den polske dramatikeren Slawomir Mrozek. I stykket er politistaten kommet så vidt at det ikke lenger finnes revolusjonære. I rollene medvirker blant andre Rolf Berntzen (politikommisæren), Lothar Lindtner (fangen) og Svend von Düring (politisersjanten). Oversatt av Finn Havrevold. Dekor: Christian Egemar. Instruktør: Knut Thomassen.
Drama av Henrik Ibsen (1884). Det klassiske drama om "livsløgnen". Gregers Werle har satt sin livsoppgave i å avsløre "livsløgnen" og fremme "den ideale forandring". Avslører at Hedvig ikke er Hjalmar Ekdals datter, men et resultat av grosserer Werles forhold til Gina Ekdal. Rettskaffenhetsfeber fører til ulykkelighet. Som et ultimativt offer tar Hedvig sitt eget liv. I rollene møter vi blant andre Georg Løkkeberg, Espen Skjønberg, Tor Stokke, Mona Hofland og Anne Marit Jacobsen. Dekor: Per Schwab. Instruktør: Arild Brinchmann.
Fjernsynsteatret viser "Nyheter fra provinsen - 12 adferdsmønstre" av den tyske dramatikeren Jochen Ziem. Stykket er bygd opp av små scener med dokumentarpreg. Scenene foregår i en arbeiderbolig i Ruhr, en avisredaksjon i Hamburg, en dal i Rhein-Westfalen, et rom i en Bundeswehrkaserne, et aldershjem i Vest-Berlin og et sjefskontor ved et bryggeri i Nieder-Bayern. I rollene medvirker blant andre Else Heiberg, Ragnhild Hilt, Elsa Lystad, Ragnhild Michelsen og Tone Schwarzott. Oversatt av Kjell Askildsen. Musikk: Ragnar Søderlind. Dekor: Per Fjeld. Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "En hanske" av Bjørnstjerne Bjørnson, skrevet i 1883, omarbeidet i 1886. Stykket handler om troskap og svik. Hovedpersonen er den unge piken Svava, som får vite at den hun elsker, har hatt forhold til andre. I rollene medvirker blant andre Tone Schwarzott (Svava), Arne Lindtner Næss (Alf), Gisle Straume (Riis) og Helen Brichmann (fru Riis). Dekor: Gunnar Alme. Kostymer: Tull Engø. Bearbeidet og instruert av Tore Breda Thoresen.
Fjernsynsteatret viser "Fridagen" av Terje Stigen. Stykket beskriver et maktspill mellom en leirkommandant og oppasseren hans, som dels er av jødisk opphav. De to har vært skolekamerater, og det har helt fra barndommen av eksistert et gjensidig avhengighetsforhold mellom dem. De har dengang hjulpet hverandre, men - som det heter i stykket "man kan herske over mennesker med velgjerninger". Under krigen tilspisses forholdet mellom de to. Tiden er krigens siste time, og mens de allerte rykker stadig nærmere, forteller kommandanten om hva som egentlig foregikk på skolen. I rollene: Arne Lie (Hans Meyer, leirkommandant), Per Christensen (Ernst Gruber, kalfaktor) og Frimann Falck Clausen (en vaktsoldat). Dekor: Willi Nordraa. Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser tragedien "Antigone" av den greske dramatikeren Sofokles. Folket i Theben begraver kong Eteokles og hyller Kreon, den nye kongen. Antigone, datter av kong Oidipus og søster av Eteokles og Polyneikes, ønsker å begrave sin bror Polyneikes, som døde i kamp med sin bror om tronen. Kreon forbyr Antigone å gravlegge Polyneikes, noe som får store konsekvenser for Kreon og hans familie. I rollene medvirker blant andre Monna Tandberg (Antigone), Jørn Ording (Kreon), Bab Christensen (Evrydike), Lise Fjeldstad (Ismene) og Nils Ole Oftebro (Haimon). Til nynorsk ved Erik Vandvik. Musikk: Gunnar Sønstevold. Dekor: Christian Egemar. Kostymer: Christian Egemar og Nan Austin. Tilrettelagt for fjernsyn og instruert av Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Tyven, tyven ..." av den italienske forfatteren Dario Fo. Stykket er en farse med overraskende og vittige situasjoner som følger så tett på hverandre at de formelig snubler i hverandre. I rollene medvirker blant andre Tom Tellefsen (tyven), Aud Schønemann (tyvens kone), Gisle Straume (mannen) og Eva von Hanno (kvinnen). Oversatt av Carl Fredrik Engelstad. Dekor: Lajla Hovland. Kostymer: Nan Austin. Instruktør: Aloysius Valente.
Fjernsynsteatret viser "Rivalen" av Klaus Hagerup, etter en idé av Kirsten Sørlie. Et stykke om en enslig far og hans 21 år gamle sønn. En selskapslek på 21-årsdagen til sønnen utvikler seg til det endelige oppgjøret mellom far og sønn. I rollene medvirker Arne Lie (Anker Nilsen), Klaus Hagerup (Jan), Svein Scharffenberg (Svein), Eva von Hanno (Rita) og Marit Hamdahl (Nina). Musikk av gruppen Rain. Instruktør: Hans Dahlin. Opptaket inneholder filmklipp fra Oslos gater, mennesker og utesteder i 1970.
Fjernsynsteatret viser "Symptomer" av den norske dramatikeren Sverre Udnæs. Vi møter to vennepar fra vidt forskjellige miljøer. Thomas og Merete lever et nokså alminnelig borgerlig liv. Thomas er en intellektuell klatrer, som er blitt kulturjournalist uten egentlig å ha format nok for stillingen. For å forsvare den skansen han har vunnet, må han arbeide hardt, men dermed forsømmer han både åndelig og fysisk sin kone - som etter en tid driver inn i et forhold til en annen. Det andre paret, Chris og Wenche, lever i et nevrotisk overklassemiljø. Såvel fysisk som intellektuelt inntar de kledelige attityder. Han leker engasjert og radikal. Hun gjør seg til moteslave, innesperret i rollen som elegant og monden, kvinne av verden. De som er med: Lise Fjeldstad, Per Christensen, Bente Liseth, Nils Ole Oftebro, Gerd Jørgensen, Wenche Foss, Jack Fjeldstad, Ola Isene og Svein Moen. Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret viser "Erasmus Montanus" av Ludvig Holberg. Komedie skrevet på 1720-tallet. Dekorasjoner: Per Fjeld. Kostymer: Tull Engø. Bondesønn Rasmus Berg vender hjem til sine foreldre i småbyen Berget etter studier i København. Han har forbedret sitt navn til Erasmus Montanus. Hodet er fullt av latin, tungen har lært seg å forsvare hver mulige og umulige påstand, og Erasmus brisker seg med sine formelle ferdigheter til å disputere. Ved logikkens hjelp beviser han at moren er en sten, andre tryller han inn i zoologien. Ordlekene bidrar ikke til hans popularitet. Det blir kamp mellom ham og småbyen, først en lærdomsstrid med degnen. Erasmus holder seg til diskusjonsknep og enkle paradokser, og småbyen applauderer. Den endelige seierherre blir imidlertid degnen som lekser opp usammenhengende latinbrokker og Erasmus' skjebne blir beseglet når han kommer til å hevde at jorden er rund og dreier seg om sin egen akse. Svigerforeldrene lukker sine dører for ham. En løytnant trykker en sl
Fjernsynsteatret viser "Vellykket liv for 3" av María Irene Fornés. (The Successful Life of 3). Oversatt av Niels Werenskiold. Dekorasjoner: Gunnar Alme. Kostymer: Nan Austin. Hovedpersonene i stykket er tre: en halvgammel mann, en kjekk ung mann og en sexy ung kvinne. De to siste blir gift, men den første følger dem gjennom hele den halvsurrealistiske handlingen som utspiller seg i omtrent et dusin episoder. Sex synes å være ved roten av mye. Kvinnen skifter mellom de to mennene, skjønt gift med den ene, lever hun i stadig maskepi med den annen - og hele tiden er hun absurd uinteressert. Stykket, en slags crazykomedie, handler om de tre menneskers trivielle, formålsløse liv, der ingen ting gjelder for noe høyere enn noe annet. De kommer og går, skilles og gjenforenes, begår forbrytelser, arresteres og unnslipper, krangler om penger og mat, går på kino og synger til sist en sang om uvitenheten. De som er med: Elsa Lystad (En sexy, ung kvinne), Arne Lie (En halvgammel mann), Sverre Anke
Fjernsynsteatret viser "Jeg lar deg ikke glemme" av Clive Exton. (I'll have you to Remember). Oversatt av Mimi Omdahl. Dekorasjon: Gunnar Alme. Kostymer: Nan Austin. Stykket fremstår i første omgang som en serie burleske ekteskapelige småkrangler. Det er ikke lenger den store romansen mellom Milly og George. Nå sliter de innbitt og målbevisst på hverandre, stort mer enn laster er det ikke igjen i noen av dem. Hverdagstrettingen er blitt en slags naturlig samværsform. Ensomme og apatiske sleper de sine ørkesløse dager hen i en evig irritert sjokking mellom postkassen, fjernsynsapparatet og kjøkkenet. Nå og da dukker brokker av den bitre livserfaringen som har gjort dem slik fram - en livserfaring så vond og sår at de sjelden har mot og krefter til å snakke om den. De som er med: Ragnhild Michelsen (Milly), Carsten Winger (George). Instruktør: Gerhard Knoop.
Fjernsynsteatret viser "Herr Print oppdager seg selv" av Herbert Lichtenfeld. (Herr Print erkennt sich selbst, 1967). Oversatt av Sølve Kern. Dekorasjoner: Willi Nordraa. Forfatteren benytter en teknikk der han blander kommentar og dialog. I fjernsynsbearbeidelsen har man beholdt denne formen i stykkets annet avsnitt. Print, en lektor i 40-årene, kommenterer sin egen reaksjon eller mangel på reaksjon overfor en gruppe ungdom som på hjemvei i forstadsbanen opptrer meget provoserende mot ham. Men Print lar seg ikke provosere. Han synes redd og skremt av de skitne, langhårete, litt fulle ungdommene som rampete men skarpt og intelligent påpeker hulheten og forløyetheten i samfunnet omkring. Print oppdager at han innerst inne både har sympati og forståelse for disse unge. Derfor har han ikke noe svar, og blir bare sittende stum. Stumme er ikke hans medpassasjerer etter at de unge har gått av toget. Etterpåkjekt faller de over Print, bebreider ham for passivitet og forteller hvordan de ville
Fjernsynsteatret viser "Mooney og campingvognen" av Peter Terson. (Mooney and His Caravans). Oversatt av Mimi Omdahl. Dekorasjoner: Lajla Hovland. Et drama om to menneskers kamp for å realisere sine drømmer. Vi møter de to unge, Mave og Charley, på campingplassen hvor de bor for å spare penger til eget hus. Begge har tro og håp om at drømmen skal realiseres - de har flyttet vekk fra sitt miljø, bort fra et fattig og simpelt arbeidermiljø. Brutt med fortiden og reist fra Sally Oak. Men de to er ikke "dyktige" nok til å leve i våre dagers klatresamfunn. Hele tiden holder forfatteren sine to personers egenskaper opp mot egenskaper som kreves for å "gjøre lykke" i samfunnet - representert ved campingplassens eier Mooney: egoisme, hensynsløshet, maktsyke, forrakt for alt og alle er egenskaper som trives og fremelskes i det moderne velferdssamfunnet. De som er med: Unni Evjen (Mave), Per Christensen (Charley). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Samfundets støtter" av Henrik Ibsen. Skuespill fra 1877. Dekorasjoner: Christian Egemar. Kostymer: Mabi Helweg. Handlingen finner sted i konsul Bernicks hus, en rik verftseier og forretningsmann og et tilsynelatende ulastelig moralsk forbilde. Han er gift med Betty, og sammen har de sønnen Olaf. Men byens viktigste samfunnsbærer har ingen plettfri fortid. I sin tid svek han sin ungdomskjæreste, Bettys halvsøster Lona, på grunn av utsikter til større arv. Mens Bernick var forlovet med Betty, femten år før stykkets handling, ble han oppdaget i en elskerinnes soverom, noe som avstedkom alvorlige konsekvenser. For å unngå skandale lot han Bettys bror Johan Tønnesen, i ferd med å emigrere til Amerika, ta på seg skylden. Og satte ut rykte om pengetyveri for å skjule at firmaets kasse var tom. Johan vender nå tilbake sammen med Lona og truer med å avsløre hemmelighetene fra fortiden. Stykket forteller om hykleri i det økonomiske, sosiale og åndelige liv. Dramaet tar ti
Fjernsynsteatret viser "Smilet" av Anders Bye. Kostymer: Tull Engø. Dekorasjoner: Christian Egemar. Filmfotograf: Per Moen. Distraksjon og brutte tanker hos en håndfull pene mennesker som vet å oppføre seg i selskap. Virvar og utmattelse ved motsatt rettede konvensjoner. Tanker vipper på overflaten som korker på vann. En sier det ene og det stikk motsatte, det kommer ut på ett så lenge meninger er vindhaner og galer stumt og forgjeves. En mann og en kvinne forlater selskapet og tar inn på et hotellrom. Ikke at de liker hverandre, de tar krigen med seg - kjønnskampen og den politiske strid. Politisk tvangsvekking, bevissthet o m vold inngitt v e d vold - og kjønnenes gjensidige bitterhet ved å bli brukt, kjønnslig, økonomisk eller statusmessig - er emner Anders Bye streifer i sitt nye TV-spill. De som er med: Unni Evjen (Hun), Nils Ole Oftebro (Han), Elsa Lystad (Kvinnen), Arne Lie (Mannen), Ragnhild Michelsen (Resepsjonsdamen). Instruktør: Magne Bleness.
Fjernsynsteatret viser "Kvart vårt liv" av David Mercer. Oversatt til nynorsk av Arnljot Eggen. På overflaten handler stykket om generasjonsmotsetninger, men går man dypere i stoffet finner man at det forteller om skuffelser og brutte håp både for den eldre og yngre generasjon. Personene stammer fra arbeiderklassemiljø i Yorkshire, England. I rollene medvirker blant andre: Øyvind Øyen (Wilf), Frøydis Armand (Gillian), Svein Moen (Richard), Wilfred Breistrand (Edgar) og Elsa Lystad (Margaret). Dekor: Grethe Hejer. Kostymer: Nan Austin. Instruktør: Per Bronken.
Fjernsynsteatret og Flimra viser "Tidene skifter" - en Brecht-kabaret. Tekster av Bertolt Brecht i utvalg ved og framført av Katja Medbøe, Klaus Hagerup og Kyrre Haugen Bakke. Oversatt av Jens Bjørneboe, Georg Johannessen og Klaus Hagerup. Brechts grusomste våpen - ironien - slår til mange kanter, og hans overbevisning er ikke alltid like lett å få øye på. Kveldens kabaret gir et vidt spekter av Brecht. Den lett kyniske, desillusjonerte borgerskapets refser viker plass for den marxistiske dogmatiker og moralist, pasifisten går hånd i hånd med de forslåtte og undertryktes forsvarer. Fjernsynsteatret og Barne- og ungdomsavdelingen presenterer sammen en forkortet versjon av kabareten trioen har presentert for bl.a. skoler i vår. Musikk: Kurt Weill, Hanns Eisler og Bertolt Brecht. Arrangement og musikalsk ledelse: Roy Hellvin. Billedregi: Kalle Fürst.
Fjernsynsteatret viser "Pappa er ikke glad i oss lenger" av Sigbjørn Hølmebakk. Sminke: Tobben Amundsen. Kostymer: Beate Berntsen. Arkitekt: Grethe Hejer. Filmfotograf: Per Moen. Opptaksbok og regi: Sølve Kern. Skilsmisse sett fra mannens situasjon er emnet for Hølmebakks nye TV-drama, hans annet arbeid for Fjernsynsteatret. Det skal to til for å inngå et ekteskap og to til for å oppløse det. Lastebilsjåfør Leif har hatt en kollisjon, men har fortsatt arbeidet, han er gift og har tre barn. På den første turen etter uhellet er han glidd inn i et forhold til en annen. Hans kone, Ella, får vite det og forlanger separasjon. Hun isolerer seg med barna, han starter en kummerlig hybeltilværelse. Ella søker bekreftelse på hva hun allerede er kommet fram til. Søker ikke råd, men støtte for forutinntatte meninger, og informerer så snevert og rettet at hun får akkurat den støtten hun vil ha. Han har all skyld. Og kameraten Finn, selv utro i gjerning og holdning, lar sitt eget pillråtne, barnløse
I "1984" forteller Orwell om overvåkningsenheten Storebror. Bringsværds Lillebror er en datamaskin og en forlenget arm av en sentral datahjerne.
Fjernsynsteatret viser "Fjeldeventyret" av H.A. Bjerregaard, syngespill i to akter med musikk av Waldemar Thrane. Musikken er innspilt av Kringkastingsorkestret med Øivind Bergh som dirigent. Musikalsk instudering: Jenö Hukvari. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Kostymer: Beate Berntsen. Folkelig nasjonalt drama fra 1824. Tre studenter - Albek, Finberg og Hansen - på tur i fjellet forveksles med landstrykere. Underlensmann Mons Østmoe samler en del bønder og drar for å arrestere dem. Bøndene angriper studentene, Mons holder seg i bakgrunnen. Studentene skjønner de blir tatt for tjuvradder og bestemmer seg for å la seg arrestere - gjøre komedie av det hele. Mons blir helt i bygda. Inntil lensmannens datter Marie oppdager at en av "landstrykerne" er hennes forlovede - jenta som også underlensmann Mons har et godt øye til. Marie går med på å ikke røpe hvem han er, når han forteller om spøken de har lagt opp til. Et herlig forhør blottstiller sårbare punkter hos rettens to representanter, som
Fjernsynsteatret viser "Vinduer" av Murray Schisgal. Oversatt og instruert av Finn Kvalem. Dekorasjoner: Per Fjeld. Kostymer: Nan Austin. Et ektepar i førtiårene, Ted og Francis, flytter inn i et rommelig gammelt hus i forstaden til en storby. Han er forfatter eller kanskje forsker, men har fulldagspost som lærer. Hun venter sitt første barn. Slik er opplegget i dramaet "Vinduer". Verken alder, yrke eller familiesituasjon setter stykkets hovedpersoner i noen særstilling, de er middelaldrende og har gått inn i samfunnet. Men alt er satt i fare, alt kan ødelegges når det skal være - det er grunnfølelsen hos Ted og Francis. Og av den fødes en angst som overgår den engstelse en kan føle når en flytter inn i et fremmed hus. De er overtrette, men det alene kan ikke forklare at de føler huset eter seg inn til punkter av panikk og at alt trekkes inn i panikken. De besiktiger ikke sin nye bolig, men flykter for tingenes usynlige øyne. Huset ser dem, nei - ikke bare huset - hele naboskapet, nei,
Fjernsynsteatret viser "Som natt og dag. Bilete frå inngangen til ei ny tid" av Paal-Helge Haugen. Filmen har sin historiske bakgrunn i livet åt småkårsfolk på den norske landsbygda i åra kring den første verdskrigen. Vi møter eit bygdesamfunn prega av samanfallet av den gamle hierarkiske oppbygginga: avskaffinga av husmannsvesenet, byrjande industrialisering, uår, krig og emigrasjon. Det gamle klassesamfunnet skifte ham i denne tida, og det skjedde i ein samanheng der eit lag av embetsmenn og meir velståande bønder heldt makta og råderetten over småkårsfolket ikkje berre i kraft av økonomisk overtak, men også eit tankemessig, sterkt religiøst farga maktgrep. I filmen finn vi motsetningane først og fremst representert ved konfrontasjon mellom soknepresten og "hovedperson", der den siste møter med eit nyvunne, uklart samfunnsmedvet med sosialistisk forankring, og presten representerer ein statisk, pietistisk kristendom med klare samfunnsmessige, politiske implikasjonar. Dei som er med:
Fjernsynsteatret viser "Alberte", en serie i fem episoder av Sverre Udnæs i samarbeid med Guy Krohg. Etter romanen "Alberte og friheten" av Cora Sandel. Alberte Selmer er i Paris. Hun drømmer om å bli kunstner, men jobber foreløpig som modell. Sammen med venninnen Liesel treffer hun kunstnervenner på Paris' kaféer. I rollene medvirker blant andre Monna Tandberg (Alberte), Kari Simonsen (Liesel) og Per Myrberg (Eliel). Musikk: Alfred Janson. (1:5)
Fjernsynsteatret viser "Arbeidsgivere" av Gerhard Kelling. Oversatt av Kjell Askildsen. Dekorasjoner: Per Fjeld. Kostymer: Nan Austin. Stykket handler om hverdagen i en moderne storbedrift - på lederplanet. Richard Dreiling er direktørens betrodde høyre hånd - ung, kunnskapsrik og skremmende effektiv. I et klima av økende konkurranse, rasjonaliseringer, bedriftssammenslutninger og økonomiske manøver av stadig stigende vanskelighetsgrad, stilles det store krav til elastisitet og omstillingsevne på alle plan - ikke bare blant bedriftens ledere. Dreiling er "elastisk", ser muligheter i enhver situasjon, muligheter til fordel for bedriften, men også for seg selv. Ved sin dyktighet bringer han et konkurrerende selskap i vanskeligheter. Styret ser fort at han kan få dem ut av uføret, og Dreiling skifter firma - men ikke før han har forklart sin gamle sjef om muligheten til en sammenslåing. At det i løpets gang har oppstått forhold innover i bedriften av mindre heldig karakter er en annen sak
Fjernsynsteatret viser "Alberte", en serie i fem episoder av Sverre Udnæs i samarbeid med Guy Krohg. Etter romanen "Alberte og friheten" av Cora Sandel. Det er sommer i Paris. Liesel forteller Alberte at hun vil leve sammen med skulptøren Eliel. Alberte vil gjerne ha en å være glad i, og får tilbud fra flere kanter. I rollene medvirker blant andre Monna Tandberg (Alberte), Kari Simonsen (Liesel) og Per Myrberg (Eliel). Musikk: Alfred Janson. (2:5).
Fjernsynsteatret viser "Kong Oidipus" av den greske tragediedikter Sofokles. Til norsk ved Eirik Vandvik. Musikk: Gunnar Sønstevold. Dekorasjon og kostymer: Nils Svenwall. Kong Laios i byen Theben fekk ikkje born med kona si, Iokaste. Han rådspurde oraklet i Delfi og fekk veta at han skulle få ein son som skulle koma til å drepe han. Då barnet var fødd, let Laios det bere ut i ville fjell, men ein gjetar fann barnet og førde det til kong Polybos i Korint. Og hjå han voks det opp under namnet Oidipus. Sjøl trudde Oidipus at Polybus var rette far hans, og då oraklet ein gong spådde at han skulle drepe faren og avle barn med mora, rømde han frå Korint og drog til Theben, der orakelorda vart sanna. Soga dannar bakgrunnen for Sofokles sitt drama. Dei som er med: Joachim Calmeyer (Oidipus), Helen Brinchmann (Iokaste), Finn Kvalem (Kreon), Kolbjørn Buøen (Teiresias), Ingolf Rogde (Ein gammal prest), Gisle Straume (Bodbringaren frå Korint), Stig Egede-Nissen (Ein gjetar), Thomas Fasting (Korfø
Fjernsynsteatret viser "Alberte", en serie i fem episoder av Sverre Udnæs i samarbeid med Guy Krohg. Etter romanen "Alberte og friheten" av Cora Sandel. Alberte har møtt danske Nils Veigård og de tilbringer mye tid sammen. Nils tviler på at Alberte vet hva hun vil. I rollene medvirker blant andre Monna Tandberg (Alberte) og Fritz Helmuth (Nils Veigård). Musikk: Alfred Janson. (3:5)
En serie av Sverre Udnæs i samarbeid med Guy Krohg. Etter Cora Sandels roman "Alberte og friheten". Musikk: Alfred Janson.
Drama av Henrik Ibsen (1882). Bearbeidet og instruert av Per Bronken. Handlingen er lagt til en kystby i Sør-Norge som er kjent for sin helsebringende badeanstalt. I hovedrollene: Gisle Straume (Doktor Tomas Stockmann), Elsa Lystad (Fru Stockmann), Unni Evjen (Petra), Knut M. Hansson (Byfogd Peter Stockmann) og Arne Bang-Hansen (Morten Kiil). Dekorasjoner: Grethe Hejer. Kostymer: Mabi Helweg. Sminke: Anne Beth Thoeneie. Sendt i Fjernsynsteatret.
En serie av Sverre Udnæs i samarbeid med Guy Krohg. Etter Cora Sandels roman "Alberte og friheten". Musikk: Alfred Janson.
Fjernsynsteatret viser "Fire sommerdager" av Espen Thorstenson. En film om en ung kvinne som tilbringer noen sommerdager på hytta sammen med sin lille datter. Holmer, skjær, vind slår vått, den norske skjærgårdssommeren er altså ramme for Espen Thorstensons fjernsynsteaterdebut. Opptakene er gjort på Hvaler. De som er med: Line, Ulrikke Greve, Knut Fabritius, Johan Solbakken, Mimmi Høkeli, Jacob Høkeli. Manusforfatter og instruktør: Espen Thorstenson.
Skuespill av av Aleksej Arbusov. Et drama om en krig, som ikke tok slutt selv for dem som overlevde.
Amerika er involvert i en krig som har vart lenge og kostet mange menneskeliv. Militære myndigheter fristes til å ta i bruk illegale krigføringsmetoder for å forsøke å bringe krigen til avslutning. Av Jules Feiffer.
En mann har flyttet til Oslo med familien. De skaffer en bolig som egentlig er for dyr for dem, og de havner de på lista over sosialhjelpsøkende.
Stykket handler om underbetaling, utnyttelse og undervurdering av enkelte sosiale lag. Av den engelske dramatikeren George Bernard Shaw.
Kampen mellom kjønnene for hegemoniet innen ekteskapet er hovedemnet i dette stykket av August Strindberg.
Fjernsynsteatret viser "Sirkulæret" av Václav Havel. Oversatt av Carl Fredrik Prytz. Kostymer: Ellen Andreassen. Dekorasjoner: Dag Frogner. Orden, regelverk, kontroll så omfattende at en rent ikke har kontroll over den. I en enhet skal det skje en forandring. Hvilken forandring? Snakk om den på et språk ingen skjønner, bagatelliser, driv igjennom før noen får sukk for seg. Sukke kan en etterpå. I stykket er dette nye et nytt språk - ptydepe. Det skal innføres på et større kontor. I effektivitetens navn, dessuten i det rasjonelles, i det entydiges og presises. La så gå at det er avhumanisert, sterilt, kaldt, så komplisert at ingen skjønner det, mener alle eller nesten alle. Unntatt kontorets direktør, som formulerer sin innvending omtrent slik: En kan ikke ta fra et menneske dets menneskelige språk, da løses det opp og blir mindre menneske, men meningen med mennesket er at det skal utvikle seg til stadig mer menneske. Over ham er nye ledere, under ham også. Hans underordnede ignorerer h
Fjernsynsteatret viser "Yerma" av Federico García Lorca (1898-1936). Skrevet 1934. Til norsk ved Tormod Skagestad. Kostymer: Tull Engø. Dekorasjoner: Guy Krohg. Yerma er steril, eller ho ottast i alle høve for at ho er det. Ho slit seg i sund av di ho ikkje får born. Det er ikkje naturleg for ei kvinne ikkje å få born. Mannen Juan vil ha heim og kone, men ikkje born. Ulukka er at dei vil ha ulike ting og at ingen av dei kan ta imot det den andre mest har å gi, og at dei vil ha nett det den andre ikkje kan gi. Det er det inste i sjølve seksualiteten Juan rammar når han ikkje vil ha barnet hennar. Slik vert kjærleiken til hat. Ein ond sirkel dei ikkje kan bryta. Så ho er unaturleg, då, utanfor livet, ulik kjelda som gir vatn og sauen som får lam, seier ho sjølv. Så er ho ikkje noka verkeleg kvinne, undrast ho. Og vegen ho går for å bli det, er tung. "Blodbryllupet", "Yerma" og "Bernardas hus". I alle tre skriv den spanske diktaren om kvinner på den spanske landsbygda. Saman dannar dei ei
Et stykke som skildrer avstanden mellom mennesker i det engelske klassesamfunnet. Av den engelske forfatteren David Storey.
Fjernsynsteatret syner "Skuggen av ein helt" av Sean O'Casey. (The shadow of a gunman). Omsett av Hartvig Kiran. Sminke: Kari Hermansen. Kostymer: Nan Austin. Dekorasjoner: Willi Nordraa. Handlinga er lagt til arbeidarkvarteret i Dublin, tida er før fristaten vart grunnlagt. I opningsscena møter vi ein av dei aktive fridomskjemparane, mot slutten av stykket kjem soldatar. Ellers er den aktuelle politiske striden berre bakgrunn. Menneska forfattaren skriv om er folkeheltar, opprørsmenn og tapre republikanarar. Men dei er det berre i eiga innbilling. Dei er ikkje heltar, berre skrythalsar - skuggar av heltar. Dei er dagdrivarar, drukkenboltar og kranglefantar. Menneske som lever eit fattig og usselt liv. Dei har bruk for noko som kan kasta glans over kvardagen, så gjer dei andre eller seg sjølve til heltar. Dei som er med: Frank Iversen (Donald Davoren), Jon Eikemo (Seumas Shields), Jan Frostad (Tommy Owens), Lothar Lindtner (Adolphus Grigson), Karin Simonnæs (Mrs. Grigson), Helle Ottese
Drama av Henrik Ibsen (1899). Bearbeidet for fjernsynsteatret av Per Bronken. Billedhuggeren Rubek nærmer seg slutten av sitt liv. Har kunsten har gått på bekostning av livet? Skuespillet ble det siste Ibsen skrev. Medvirkende: Knut Wigert, Lise Fjeldstad, Ivar Nørve, Henny Moan, Gerd Wiik og Tor Stokke.
Fjernsynsteatret syner "Lat ugraset vekse" av Olle Mattson. (Låt ogräset växe, 1971). Omsett av Jo Ørjasæter. Dekorasjoner: Lajla Hovland. Kostyme: Nan Austin. Det er byen sin krig mot bygda svensken Olle Mattson skriv om. Bøndene lever - så vidt og på nåde - dei trugast med ekspropriasjon og freistast med tilbod om tomtesal og omskoling. Eit kraftverk og ein petrokjemisk fabrikk er nett bygde - så blømer vel bygda? Nei, berre ugraset blømer, ugraset får veksa, skogen tek att den dyrka marken. Men krig er det på mange gardar og. Kvar generasjon har sin måte å møta den nye tida på. Stykket fortel om bonden Johannes og familien hans, kona Maria, faren og broren Nils. Nils har flytta frå garden - sviki han, vil Johannes seia. Kan henda Nils vil seia det sjølv og, han strir med noko i seg sjølv, verjar seg mot mindreverdskjensla og går til åtak på andre. "Helvetes svikar... Du stengjer oss ute... stengjer verda ute", seier han til far sin, og trampar på dei gamle bondeideala til bror sin.
Fjernsynsteatret viser "Kirsebærhaven" av Anton Tsjekhov. Skuespill fra 1904. Oversatt fra russisk av Nicolai Geelmuyden. Dekorasjoner: Christian Egemar. Kostymer: Nan Austin. Handlingen er lagt til det førrevolusjonære Russland. Ulike klasser konfronteres med hverandre og fanges inn av hverandre i konfrontasjonsøyeblikkene. Den klasse som er dømt til undergang, farger de klasser som er på vei inn. Godseierne preges ikke av kjøpmennene, men kjøpmennene - og deler av den gamle tjenerstanden - preges av godseierne. Herskapet på det foreldede Ranevskajas gods utgjør ene gruppen av persongalleriet. De søker stort sett ikke etter noe som helst, men filosoferer og klager over den evindelige kjedsommeligheten, og priser en stor kirsebærhage - som en gang var både innbringende og vakker. Nå bærer den nesten ikke frukter, og alle verdsetter ikke lenger dens skjønnhet like høyt. Forretningsmannen Lopakin vil likefram hogge den ned og parsellere den ut til villatomter, bare slik kan herskapet få
Fjernsynsteatret viser "Aske" av Sverre Udnæs. Et middelaldrende ektepar, Daniel og Cecilie, lever alene i det store huset sitt. De har en sønn, men han har forlatt hjemmet, og de vet ikke engang om han lever eller er død. Han er jazzmusiker og har brutt ut av foreldrenes miljø. Mens Cecilie er alene i huset, trenger tre unge - og en eldre - seg inn, de er venner av sønnen. "Aske" forteller om konfliktene som oppstår mellom Cecilie - og senere Daniel - og inntrengerne. Det er en konflikt som har mange sider. De som er med: Wenche Foss (Cecilie), Jørn Ording (Daniel), Svein Scharffenberg (Jo), Per Jansen (Allan), Anne Marit Jacobsen (Stella), Lars Nordrum (Benny). Musikk: Gunnar Sønstevold. Instruktør: Sverre Udnæs.
Fjernsynsteatret viser "Miranda". En fabel av Helge Hagerup, fra samlingen "13 noveller". Musikk: Terje Rypdal. Dekorasjoner: Grethe Hejer. Kostymer: Mabi Helweg. En mann - en ung student - kjører seg i hjel, en ung kvinne - Miranda - som ser ulykken, får trolig et slags sjokk, og begynner å tro at den døde studenten - Fredrik - lever videre. Tittelpersonen i stykket lider av en vrangforestilling. Foreldrene lider av mange. I stykket veksler scener om den voksne Miranda med scener som viser Miranda som barn. Foreldrene har stengt verden ute for henne alt fra begynnelsen. Alt ondt, vondt og foruroligende har de løyet bort, omsorgsfullt har de opplært henne - ikke til å se virkeligheten, men til å overse den. Ingen sulter i den verden foreldrene bryr seg om å se. Arbeiderne har det godt, og ingen dør. Når Miranda tror at Fredrik lever, er det altså ikke annet enn logisk. Når foreldrene skjønner at noe er galt fatt, sender de henne fra seg til en onkel i byen. Der snubler hun over nye bro
Fjernsynsteatret viser "Barselstuen" av Ludvig Holberg. Komedie fra 1723. Dekorasjoner: John Olsson. Kostymer: Tull Engø. Hovedpersonen Corfitz har et problem - han mistror sin hustru. Han har giftet seg ungt og nå fått sitt første barn. Fruen ligger på barselstuen og mottar gjester. Riktig mange gjester. Som sladrer om den nybakte mor - Corfilz er gammel og ikke den eneste mann i byen. Den bekymrede husherre begynner å tvile på om alt er gått riktig for seg. Hans venner, slektninger og tjenere gjør ikke forvirringen mindre, og snart vet han verken ut eller inn og intrigene vokser. Når stykket er slutt, tilgir vi Corfitz hans mange skrøpeligheter - hvem er vel ikke nervøs, oppfarende og hysterisk når han frykter kona får barn med en annen? De som er med: Marit Hamdahl (Barselkvinnen), Gisle Straume (Corfilz, hennes mann), Knut Husebø (Troels, hans tjener), Randi Nordby (Pike i huset), Johannes Eckhoff (Jeronimus, en borger), Evy Engelsborg (Anne Signekjerring), Carsten Winger (Mester B
Fjernsynsteatret viser "Aksel og Marit" av Terje Mærli. Dekorasjoner: Grethe Hejer. Kostymer: Beate Berntsen. Aksel og Marit er et ektepar fra lavtlønnsgruppen. Fortellingen om dem er lagt til tjukkeste Oslo. De er innflyttere og bor i en gammel leilighet midt i byen. At leiligheten er gammel betyr at de selv må investere for å skaffe seg den komfort de ønsker og trenger som familie med barn. Det gjør de, men i grunnen har de ikke råd, det blir avbetalinger og lån, og på ulike måter slår den stadige pengemangelen inn i ekteskapet. Situasjonen blir ikke bedre ved at firmaet Aksel arbeider i, også sliter med økonomien og vel kanskje vil gå konkurs. Av venner som kan hjelpe dem gjennom krisene, har de dessuten bare en, nykomlinger som de er. De som er med: Sverre Anker Ousdal (Aksel), Eva Opaker (Marit), Ivar Nørve (Ove), Eilif Armand (Formann Hansen), Vibeke Falk (Fru Daa-Hansen), Anne Marie Ottersen (Anne), Unni Evjen (Anne, serveringsdame), Grete Nordrå og Rolf Søder (Par på hybel), St
Fjernsynsteatret viser "Hvem vet?" av Helge Krog. Kostymer: Tull Engø. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Enakter, en komedie med bare to personer - Emil og Agnete. De har funnet et konsept, en måte å leve sammen på, men for ham er ikke hun den ene, det er sjelden den ene fra begynnelsen av. Han er en playboy fra Oslo-sosieteten, diffus, men snill og gjør inntrykk på en kvinne som lever i et ekteskap som er gått i stå. Og akkurat det har Agnetes ekteskap, for hun er gift med en annen. Kanskje har hun sett Emil som et middel til å komme seg ut av ekteskapet. Hun har trodd på dette med Emil. Men hatt sine tvil. Og så setter hun ham på prøve, med et - fra mannssynspunkt - ualminnelig sjofelt knep. Han har sagt han vil reise med henne, og - plutselig - har hun penger og reisemål parat. Da får han kalde føtter. Mannsstoltheten forby ham dessuten å reise på hennes bekostning. De som er med: Bente Børsum (Agnete, 35 år), Svein Scharffenberg (Emil, 32 år). Instruktør: Sølve Kern.
Fjernsynsteatret viser "Vær så go' - galskap for to" av Eugène Ionesco. (Délire à deux). Oversatt av Inger Hagerup. Kostymer: Ellen Andreassen. Dekorasjoner: Christian Egemar. Musikk: Egil Kapstad. En eller annen krig raser. Hvem som kjemper vet vi ikke, trolig ikke ekteparet i stykket heller, de har nok med en evig ordduell som speiler deres trivielle utilfredshet og alle hatets irrasjonelle mekanismer. De to snakker ikke med hverandre, enda de hele tiden gjør det. De beveger seg ikke ut av sin leilighet, på alle kanter er det vegger. Men ekteparet ønsker det slik, det gjør stykket til et mareritt: De som er med: Astrid Sommer (Hun), Øyvind Øyen (Han), Nils Sletta (Soldaten). Instruktør: Jon Heggedal.
Fjernsynsteatret viser "Geografi og kjærlighet" av Bjørnstjerne Bjørnson. (1885). Dekorasjoner: Sverre Andersen. Kostymer: Tull Engø. En komedie om kjærlighet i mannssamfunnet. Som ung har Karen giftet seg med Tygesen, professor i geografi. Han er en original begavelse, og har begravet seg i sin vitenskap, gitt alle krefter til den vitenskapelige produksjon. Karen fortrenges til fordel for bøker og kart, datteren Helga er på internatskole, professoren trengte værelset hennes til studiemateriale. En dag når opprøret professorhjemmet. Karen pakker sine kofferter og drar. Tygesens kollega Turman, tjenestepiken Ane og Helga hjemsøker Tygesen i hans ensomhet med anklager - han har forryket balansen i hjemmet, har satt sin person og yrkesmessige behov på pidestall. Var det slik han ville leve? De som er med: Tor Stokke (Professor Tygesen), Bente Børsum (Karen Tygesen), Unn Vibeke Hol (Helga), Ragnhild Michelsen (Malla), Aud Schønemann (Ane), Wilfred Breistrand (Professor Turman), Lise Fjelds
Fjernsynsteatret viser "Tre søstre" av Anton Tsjekov (1900). Tilrettelagt for fjernsyn av Sverre Udnæs, etter en oversettelse av Ejnar Thomassen. Stykket handler om offiserfamilien Prosorov som drives fra sitt hjem av den inngiftede Natalija. Det handler om sørgelige skjebner, om forhåpninger som blir knust, om mennesker som strever forgjeves med å fullbyrde det de synes livet skulle være og forsaker seg selv bit for bit. I noen av rollene: Elsa Lystad (Olga), Kari Simonsen (Masja), Marit Østbye (Irina), Tom Tellefsen (Andrej Sergejevitsj Prosorov), Eva von Hanno (Natalija Ivanovna), Frank Robert (Aleksander Ignatjevitsj Versjinen), Gunnar Olram (Ivan Romanovitsj Tsjebutykin). Instruktør: Sverre Udnæs.
Drama av Henrik Ibsen (1879). Stykket er språklig bearbeidet av Hans Heiberg. Temaet i skuespillet er kvinnens vanskelige posisjon i det borgerlige ekteskapet. Nora har følt seg som en artig liten dukke i forholdet til sin mann advokat Helmer. Han har aldri tatt henne virkelig på alvor. Stykket foregår en julehelg etter åtte års ekteskap, hvor det ender med at Nora går fra mann og barn for å finne ut hvem hun selv er. I rollene: Knut Risan (Advokat Helmer), Lise Fjeldstad (Nora), Per Theodor Haugen (Doktor Rank), Bente Børsum (Fru Linde), Ole-Jørgen Nilsen (Sakfører Krogstad), Ingrid Øvre Wiik (Barnepiken) og Unn Vibeke Hol (Stuepiken). Dekor: Christian Egemar. Kostymer: Mabi Helweg. Sminke: Kari Hermansen og Lisen Holmquist. Instruktør: Arild Brinchmann. Sendt i Fjernsynsteatret.
Fjernsynsteatret viser "Sladek den svarte riksvernsmann" av Ödön von Horváth (1901-1938). (Sladek, der schwarze Reichswehrmann). Oversatt av Inger Hagerup, tilrettelagt for fjernsyn av Janken Varden. Dekorasjoner: Sverre Andersen. Kostymer: Beate Berntsen. Mange erklærte i 1918 tysk militarisme for død. Innen en generasjon var den gjenoppstått, som en farlig Fugl Fønix. De tyske frikorpsene som rekrutterte Det svarte riksvernet, bidro i høy grad til nazismens framvekst. Tittelpersonen er en av Det tredje rikets fremste soldater. Handlingen lagt til 1923. Desillusjon, arbeidsløshet, inflasjon og sosial nød finnes innen store deler av Europa - stykket forteller om hva det resulterte i i Tyskland og finner inn til det enkelte menneske i de brune kolonnene: Sladek tenker i et slags vakum, overhodet ikke ut fra seg selv som del av samfunnet, har ikke referansepunkter utenfor seg selv, sjekker aldri hva han tenker mot andre. Og havner i en farlig individualisme. Når han går inn i Det svarte
Dublin 1922. En tid med vilkårlige fengslinger og politiske likvidasjoner. Enkle arbeidsfolk prøver å finne seg til rette i en innviklet verden.