Mor Dalton skal giftes! Avarell bliver ovenud lykkelig for at få en ny far, men det gør Joe aldeles rasende. For at gøre alt endnu værre er Lucky Luke hyret til at eskortere dem fra fængslet til brylluppet. Blind af kærlighed mærker mor Dalton ikke hendes sønners forsøg på at slå to fluer med et smæk: at gøre det af med både den nye stedfar og Lucky Luke.
Ma Dalton will heiraten. Klar, dass Joe überhaupt nicht von dem Gedanken begeistert ist, einen Stiefvater zu bekommen. Als auch noch Lucky Luke ihn und seine Brüder vom Gefängnis zur Trauung begleiten soll, ist es um seine Fassung geschehen. Wütend überlegt der Dalton-Sprößling nur, wie er den zukünftigen Stiefvater und Lucky Luke beim Ableben behilflich sein kann...
Ma Dalton is getting married! If it’s great news for that big baby Averell who is ecstatic at the idea of a new father, Joe is mad as hell. And to make matters worse, Luke has been hired to escort them from jail to the marriage. Blinded by love, Ma Dalton has paid no attention to the machiavellian maneuvers of her son Joe: he’d like to kill two birds with one stone and knock out both his new step father and Lucky Luke. Twist of fate, it’s thanks to Lucky’s wit and wisdom that Joe is able to get rid of step-daddy...
Quand les frères Dalton sont en prison, Lucky Luke ne se repose pas pour autant. Cette fois, une dispute s'élève au beau milieu d’une prairie. Les belligérants réussiront-ils à faire sortir de ses gonds le cowboy pacifique ?
אימא דולטון פוגשת את בחיר ליבה, ובני משפחת דולטון מקבלים חופשה מהכלא כדי להשתתף בחתונה, למרות התנגדותו העזה של ג'ו לוותר על אימא ולקבל אדם חדש למשפחה. אך מהר מאוד אנו מגלים שאהובה החדש של אימא אינו בדיוק האדם שהיא חושבת.
Na zijn mislukte goochelnummer op de talentenjacht aan het eind van het jaar, is Averell erin geslaagd Lucky Luke aan Joe te boeien
Daltonien muori menee uusiin naimisiin, mutta Joe ei ole vakuuttunut uuden isukkinsa motiiveista.