Plankton slips and falls on some water at the Krusty Krab and sues Mr. Krabs for not posting a wet floor sign./Spongebob buys Mr. Krabs a new mattress to help him sleep better.
Spongebob koupí panu Krabsovi novou matraci, aby se mu lépe spalo. / Plankton v Křupavém Krabovi uklouzne na kaluži vody a zažaluje pana Krabse za to, že nepostavil ceduli s varováním o mokré podlaze.
Bob l'éponge achète à M. Krabs un nouveau matelas pour l'aider à mieux dormir. Le plancton glisse et tombe sur de l'eau au Krusty Krab et poursuit M. Krabs pour ne pas avoir affiché de panneau de sol mouillé.
SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. // Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat.
El viejo colchón del señor Cangrejo con todo su dinero dentro acaba en el basurero. / Plankton demanda al señor Cangrejo tras resbalarse en el Crustáceo Crujiente.
Preoccupato per il mal di schiena di Krab, Spongebob si fa aiutare da Patrick e, solo a parole, da Squiddi ad acquistare un nuovo materasso e portare quello vecchio in discarica. / Plankton finge di essersi fatto malissimo e cita Krab per danni.
Губка Боб, Патрик и Сквидвард выбрасывают матрас мистера Крабса. Планктон судится с мистером Крабсом из-за своей травмы.