Die seltsamen Träume lassen nicht nach, aber Sakura lässt sich davon nicht beunruhigen. In der Schule wird es nun auch für Akiho Zeit, sich für eine AG zu entscheiden. Sakura und die anderen wollen sie dabei unterstützen.
Sakura continues to face the hooded figure in her dreams. At school, everyone says they want to hear Akiho sing again after being charmed by her voice at their flower-viewing party, so they meet in the music room after classes are over.
Sakura, Tomoyo et Chiharu essaient de trouver quel club pourrait convenir à Akiho, leur nouvelle amie. Lequel choisira-t-elle, le club théâtre, majorettes ou bien un autre ?
Dopo un breve incontro con Akiho e una videochiamata con Meiling, Sakura mentre sta cenando con la sua famiglia ha un'altra visione sulla figura ammantata.
さくらはフードの人物と夢の中で対じし続けていた。
不思議な夢が続く一方、学校生活では、お花見で歌を口ずさんでいた秋穂の歌声を聴きたいと、みんなで放課後に音楽室へ。小狼がピアノを弾けると知って思わず伴奏をリクエストするさくら。知世と秋穂の歌声が心地よくさくらを包んでいく。
체리는 루베리와 함께 저녁 장을 보면서 점점 더 가까워진다.
다음 날 학교에서 루베리의 특별활동 부서를 얘기하던 중 지수는 합창부로 오길 권유한다.
음악실에서 샤오랑의 피아노 반주에 맞춰 지수와 듀엣으로 노래는 부르는 루베리.
둘의 아름다운 노랫소리에 친구들은 감탄하고 루베리는 합창부에 들어갈 것을 결심한다.
그때 체리는 이상한 소리를 듣게 되고 새로운 카드를 찾아낸다.
Sakura sigue enfrentándose a la figura misteriosa que aparece en sus sueños. Después de que se quedaran atraídos por su voz en el Hanami, todo el mundo quiere escuchar de nuevo a Akiho, por lo que quedan en el aula de música una vez que las clases han terminado.
La Sakura torna a somiar amb la figura encaputxada, que ara és a dalt d'un rellotge. L'endemà, la Tomoyo demana d'anar a l'aula de música a l'hora de dinar perquè vol cantar una cançó amb l'Akiho. En Shaoran, que sap tocar el piano, les acompanya. L'Akiho, al final, decideix apuntar-se al club de coral. Després la Sakura sent un soroll estrany i captura la carta "Gravació". Però en Shaoran no hi nota cap poder màgic.