In a brutal power play, Yomi has forced Kurama to serve as his advisor. If he doesn't, Yomi will destroy the one person Kurama loves more than anyone. But the alliance is hardly stable, for ancient seeds of hatred lie between them. Meanwhile, a group of familiar faces from the past return for one more shot against Yusuke!
Le général Shachi est jaloux de Kurama qui a gagné la confiance de Yomi. Genkai et Koenma aident Kurama à former des guerriers pour une nouvelle force de combat.
Il generale Shachi è geloso di Kurama per essersi guadagnato la fiducia di Yomi. Genkai e Piccolo Enma aiutano Kurama ad addestrare i guerrieri per creare nuove forze.
(前半)黄泉と手を組む事を余儀なくされた蔵馬は、ある者たちを説得し、黄泉の国の戦力増強を図ろうとしていた。蔵馬の監視のもと、戦列に加わるために参加した六人の妖怪とは…。懐かしい顔ぶれが幻海の寺に集まる。 (後半)暗黒武術会で死闘を繰り広げた陣、酎をはじめとした仲間たちは、半年の修行で蔵馬の言った目標の妖力値を持つまでに成長する。この結果に喜ぶ黄泉は、褒美として自軍のNO.2の地位を蔵馬に与える。しかし、今までNO.2であった鯱の妬みが蔵馬に襲いかかる。
Após derrotar Shati, um dos comandantes das forças do demônio, Kurama se torna o braço direito de Yomi.
En un brutal juego de poder, Yomi ha obligado a Kurama a servir como su consejero. Si no lo hace, Yomi destruirá a la única persona que Kurama ama más que a nadie. Pero la alianza es difícilmente estable, porque entre ellos se encuentran antiguas semillas de odio. Mientras tanto, un grupo de caras conocidas del pasado regresa para una oportunidad más contra Yusuke.
魔界正面临新的局面,情势越来越紧张。来到统治魔界的三大势力之一躯身边的飞影,实力劲增晋升为第二号人物。而被第二个势力黄泉找来的藏马以惊人的智慧,得到军事参谋总长的地位。幽助在父亲雷禅的旗下,日以继夜不停地锻炼……
En Kurama aconsegueix convertir-se en el cap dels exèrcits d'en Yomi gràcies a la seva gran astúcia.
魔界正面臨新的局面,情況越來越緊張。 來到統治魔界的三大勢力之一軀身邊的飛影,實力勁增晉升為第二號人物。 而被第二個勢力黃泉找來的藏馬以驚人的智慧,得到軍事參謀長總長的地位。 幽助在父親雷禪的旗下,日以繼夜不停地運動…
Generaal Shachi is jaloers op Kurama omdat hij Yomi's vertrouwen heeft gewonnen. Genkai en Koenma helpen Kurama bij het trainen van strijders voor een nieuw leger.