Yusuke and team return topside to the waiting arms of their friends. But all is not well. King Yama's soldiers arrive saying that they must destroy Yusuke once and for all. Could this be the end? How much energy does the Spirit Detective have after his exhausting battle with Sensui?
La brèche du monde des ténèbres est réparée. La paix est rétablie dans le monde des humains. Yusuke et ses amis reviennent sur le passé avant de se tourner vers l'avenir.
La breccia nel mondo dei demoni viene riparata e la pace ritorna nel mondo umano. Yusuke e i suoi amici riflettono sul passato guardando al futuro.
(前半)人間界に戻った幽助たちを待っていたのは螢子や仲間の笑顔だった。霊界特別防衛隊は、幽助たちに捨て台詞を残し、霊界へと戻った。そして、平和な街がもどってきた。かつて仙水に操られていた能力者たちも、彼の死によりその能力を使う事なく各々の道へと進んでいった。 (後半)コエンマは幽助の抹消を阻止した件で処罰を受けるハズであったが、魔封環によって人間界の窮地を救った事実に罪を逃れることができた。一方、平凡な日々が戻った人間界。だが、仙水との戦いで自らを操ったあの声の事が頭から離れず、これからのことに幽助は悩んでいた。
De volta ao Mundo dos Homens, todos retornam às suas vidas normais. Hiei aproveita e destrói a fita com o Capítulo Negro.
Yusuke y el equipo regresan a la superficie a los brazos de sus amigos. Pero no todo está bien. Los soldados del rey Yama llegan diciendo que deben destruir a Yusuke de una vez por todas. ¿Podría ser éste el fin? ¿Cuánta energía tiene el Spirit Detective después de su agotadora batalla con Sensui?
幽助下决心要找出在脑海里控制他的人,并用武力威胁企图抓他的灵界特别防卫队。魔界之战终于结束,大家都平安无事,医生和刃雾也回归日常生活。幽助和桑原回到学校,面对平淡的生活,幽助却静不下心来……
Després de tornar al món humà, en Yusuke troba la vida normal força avorrida. Què farà per remeiar-ho?
幽助下決心找出在腦海裡控制他的人,並用武力威脅企圖抓他的靈界特別防衛隊。 魔界之戰終於結束,大家都平安無事,醫生和刃霧也回歸日常生活。 幽助和桑原回到學校,面對平淡的生活,幽助卻靜不下心來…
De opening naar het Demonenrijk is gedicht en vrede keert terug in de Mensenwereld. Yusuke en zijn vrienden staan stil bij het verleden en maken plannen voor de toekomst.