Na Wallandera, který se stále nemůže vzpamatovat z toho, že při vyšetřování předchozího případu zastřelil člověka, se obrátí dávný přítel Sten, který nevěří, že jeho otec zahynul při autonehodě. Detektiv, který zvažuje odchod od policie, se případem odmítne zabývat. Sten se oběsí a vyjde najevo, že krátce před smrtí obdržel pohlednici s výhružným vzkazem. Patolog je toho názoru, že Sten byl zavražděn. Wallander se rozhodne vrátit do služby a vyšetřování jej zavede k bohatému filantropovi Harderbergovi, který obdržel stejný výhružný vzkaz. V soukromí se detektivovi navzdory snaze nedaří sblížit s vážně nemocným otcem, ani s odcizenou dcerou.
Wallander erhält Besuch von seinem alten Freund Sten Torstensson. Der Anwalt befürchtet, dass sein Vater entgegen offizieller Polizeiermittlungen ermordet wurde.
Als auch Sten unter mysteriösen Umständen zu Tode kommt, übernimmt der Kommissar den merkwürdigen Fall. Anonyme Morddrohungen, die Torstensson und sein Client, ein reicher Wohltäter, kurz zuvor erhielten, führen Wallander auf die Spur eines illegalen Geschäfts mit Spenderorganen.
In dieser packenden Neuverfilmung des gleichnamigen Krimibestsellers spielt der britische Charaktermime Kenneth Branagh, von Henning Mankell höchstpersönlich als bester Wallander-Darsteller auserkoren, den krisengeschüttelten Kommissar mit beeindruckender Intensität.
Wallander (Kenneth Branagh) steckt in seiner bislang schwersten Krise. Dass er in Notwehr einen Menschen erschießen musste, verkraftet er nicht. Betäubt von Alkohol und Tabletten, verbringt der traumatisierte Polizist seine Tage in einer abgelegenen Pension. Selbst der Besuch seines alten Freundes Sten Torstensson (David Sibley) reißt ihn nicht aus der Lethargie. Laut Polizeibericht kam dessen Vater Gustaf (Roland Hedlund), ein Wirtschaftsanwalt, bei einem Autounfall ums Leben. Torstensson ist sich aber sicher, dass sein Vater ermordet wurde, und bittet Wallander um Hilfe. Doch der Kommissar fühlt sich der Polizeiarbeit nicht mehr gewachsen. Aus Neugier nimmt er schließlich doch die Ermittlungen auf und muss erfahren, dass Torstensson sich in einem Büro erhängt hat. Kurz zuvor erhielt der Anwalt eine Postkarte mit einer anonymen Morddrohung. Torstenssons einziger Client, der schwerreiche Philanthrop Alfred Harderberg (Rupert Graves), erhielt die gleiche Drohung. Beide Karten wurden in einem Hotel aufgegeben, das Wallander noch aus seiner Kindheit kennt. Absender ist ein gewisser Jörgen Nordfeldt (Benedict Taylor), Bereichsleiter einer Fabrik für spezielle Kühlboxen. Doch der ist seit geraumer Zeit verschwunden. Der Kommissar erhält einen Notr
Wallander decides to resign from the police after killing a man in the line of duty. A solicitor-friend asks Wallander to investigate the suspicious death of his father in an apparent car accident.
Virantoimituksessa sattuneiden dramaattisten tapahtumien vuoksi järkyttynyt komisario Kurt Wallander on jo eroamassa poliisivoimista, mutta ajautuukin tutkimaan asianajaja Gustaf Torstenssonin kuolemaa. Oliko autiossa skoonelaismaisemassa tapahtunut auto-onnettomuus sittenkin murha? Miten Afrikan maanosa liittyy tapahtumiin? Kuka uskoo saavansa määrätä ihmisen hinnan dollareissa?
Par un épais brouillard, l’avocat Gustav Torstensson rentre chez lui en voiture quand, au milieu de la route, il aperçoit un mannequin assis sur une chaise. Il freine,
sort de sa voiture et reçoit un coup mortel. Pendant ce temps, l’inspecteur Kurt Wallander, épuisé et déprimé, envisage de démissionner.
Aussi, quand son vieil ami l’avocat Sten Torstensson vient lui demander de l’aide - son père Gustav vient de mourir dans des circonstances mystérieuses -, l’inspecteur refuse : il a décidé de quitter la police. Mais de retour à Ystad, lorsqu’il apprend que Sten Torstensson est retrouvé mort, pendu, il change d’avis et demande à être chargé de l’enquête sur la mort des deux avocats.
Il découvre bientôt que Gustav Torstensson s’occupait presque exclusivement des affaires d’Alfred Harderberg, richissime homme d’affaires.
Wallander si pone sulle tracce di un magnate della finanza svedese, Alfred Harderberg, che gestisce i suoi affari dall'inaccessibile castello di Farnholm, cliente facoltoso dello studio legale e ultimo ad incontrare in vita Gustaf Torstensson. Durante le indagini, la segretaria dello studio legale Torstensson è destinataria di una mina antiuomo trovata nel suo giardino e lo stesso Wallander, assieme alla nuova collega in forze alla polizia di Ystad, Ann-Britt Höglund, scampa per un soffio ad un attentato. Il commissario deve inoltre indagare anche sul presunto suicidio di Lars Borman, un revisore di conti che aveva inviato agli avvocati, prima di morire, delle lettere minatorie.
殺人犯を射殺して心に傷を負ったヴァランダーは、デンマークの片田舎に引っ込んでしまう。そこへ、彼の旧知の弁護士ステンが訪ねてくる。彼は、父グスタフの交通事故死に不審な点があると主張し、彼に再捜査を依頼する。
Wallander zit diep in de put nadat hij een man heeft neergeschoten tijdens een opdracht. Hij besluit de politie te verlaten, maar net op dat moment vraagt zijn oude vriend, advocaat Sten Torstensson, hem om de dood te onderzoeken van zijn vader bij een auto-ongeluk. Sten vermoedt dat er kwaad opzet mee gemoeid is, maar Wallander gelooft daar niet veel van en weigert terug te komen op zijn besluit. Maar wanneer later toch bewijzen opduiken van gesjoemel met de auto, en zijn vriend bovendien dood wordt aangetroffen, heeft hij spijt van zijn beslissing en keert hij terug naar de politie voor wat een dubbel moordonderzoek zou kunnen zijn.
Wallander decide renunciar a la policía después de matar a un hombre en acto de servicio. Un abogado amigo le pide a Wallander que investigue la sospechosa muerte de su padre en un aparente accidente de coche.
O pai de um amigo é morto, mas Wallander se recusa a investigar. Porém, os eventos subsequentes o convencem de que há outras coisas por trás do crime.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
日本語
Nederlands
español
Português - Brasil