Trotz seiner Gruppentherapie fällt es Brick immer noch schwer, Freunde zu finden. Deshalb nimmt Frankie das für ihn in die Hand. Auf einem Spielplatz treibt sie Gerald auf, der auch etwas einsam zu sein scheint. Er und Brick verstehen sich auf Anhieb gut. Doch nach dem ersten gemeinsamen Treffen meldet Gerald sich nicht mehr. Frankie geht der Sache nach.
Frankie looks for a friend for Brick; Sue sneaks into an R-rated movie against Mike's wishes; and Axl and his band need a hot female for their music video and try to get stealth footage of their sexy biology teacher.
Kuullessaan Brickin jämähtäneistä sosiaalisista taidoista Frankie säikähtää pojan viilettävän ohi lapsuutensa ja lähtee liiankin innokkaalle ristiretkelle hankkiakseen tälle ystävän. Kypsyydestään vakuuttunut Sue livahtaa kiellettyyn elokuvaan Carlyn kanssa, ja musiikkivideota kehkeilevä Axl bändeineen kuvaa salaa kaunista opettajaa.
Après une discussion avec le professeur de Brick, Frankie s'efforce de jouer plus souvent avec son étrange fils, et tente de lui trouver un copain qui convienne.
פרנקי מנסה למצוא לבריק חבר, אבל מבריחה אותו מרוב התלהבות; סו וקרלי מתגנבות לסרט שמיועד למבוגרים, לאחר שמייק אוסר עליהן לראות אותו; אקסל ולהקתו מצלמים את מורתם.
Frankie cerca di trovare un amico per Brick. Sue e Carly nel frattempo, si intrufolano in un film vietato ai minori. Axl e la sua band filmano di nascosto la loro insegnante di biologia per farne un music video.
Frankie encontra um amigo para Brick. Sue e uma amiga vão ver um filme para maiores de idade. Enquanto isso, Axl filma sua professora de biologia "sexy".
Фрэнки ищет друга для Брика. Сью с подругой проникают на высокорейтинговый фильм. Аксель снимает сексуальную учительницу биологии для клипа.