Als Sticks zu einer vornehmen Gala eingeladen wird, muss sie zugeben, dass sie dafür nicht über die richtigen Umgangsformen verfügt. Amy bringt ihr bei, wie sich eine Dame benimmt.
After being invited to a fancy gala, Sticks admits she does not know how to behave like a lady.
Après avoir sauvé les meubles, Sticks est invitée à un gala où elle doit recevoir une récompense. Mais elle craint de ne pas savoir comment se comporter.
סטיקס מוזמנת לאירוע יוקרתי, אבל הבעיה היא שהיא לא יודעת להתנהג. איימי מנסה ללמד אותה להתנהג כמו ליידי, אבל כשהעניינים מסתבכים, סטיקס צריכה לבחור אם להמשיך ככה או להישמע לאינסטינקטים שלה.
Dopo aver salvato gli amici, Sticks viene invitata a un gala per ricevere un premio. Ma c'è un problema: non conosce le regole del galateo.
Αφού σώζει το χωριό, η Στικς προσκαλείται σε μια δεξίωση για να παραλάβει ένα μεγάλο βραβείο. Αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα: δεν ξέρει πώς να συμπεριφερθεί.
Nadat Sticks de boel heeft gered, wordt ze uitgenodigd voor een gala om een mooie prijs te ontvangen. Het enige probleem: ze weet niet hoe ze zich moet gedragen.
Após salvar o dia, Sticks é convidada para uma gala para receber um prémio chique. Só há um problema: ela não sabe comportar-se num evento de gala.
Após salvar o dia, Sticks é convidada para receber um prêmio em um jantar de gala. Só tem um problema: ela acha que não sabe se comportar.