Návštěva banky přivádí Sherlocka na stopu nepolapitelného zabijáka, který za sebou zanechává tajemné šifrované vzkazy.
Das neue Leben von Watson ist niemals langweilig – schließlich teilt er sich die Wohnung mit Sherlock Holmes. Aber leider werden durch das Lösen von Rätseln keine Rechnungen bezahlt. Sherlocks Idee einfach eine Bank aufzusuchen ist dabei nicht ganz das, was Watson sich vorstellt.
Mysteriöse Chiffren tauchen plötzlich auf Mauern in London auf. Die Chiffren finden sich in ganz London vom glänzenden Finanzzentrum in der Stadt bis hin zum chinesischen Wanderzirkus. Jeder, der diese Chiffren sieht ist innerhalb von Stunden tot. Sherlock und Watson sollen die tödlichen Symbole entschlüsseln bevor noch weitere Personen dem mysteriösen Black Lotus zum Opfer fallen.
Η ζωή του Γουάτσον με συγκάτοικο τον Σέρλοκ Χολμς δεν είναι ποτέ ανιαρή, ενώ ακόμα και η πρόταση του Σέρλοκ για μια επίσκεψη στην τράπεζα κρατά τον γιατρό σε εγρήγορση.
A mysterious cipher is being scrawled on walls around London, and the first person to see it dies within hours of reading it. Can Sherlock and John solve the case?
Ympäri Lontoota ilmaantuu seinätöherryksiä, jotka tuntuvat liittyvän jollakin tavalla outoihin kuolemiin. Sherlock vetää Watsonin mukaan uuteen vaaralliseen juttuun. Miten pankki liittyy kuvioon?
Un message mystérieux est gribouillé sur les murs autour de Londres. La première personne à voir ce message est morte quelques heures après sa lecture. Sherlock se plonge dans un monde de codes et des symboles, consultant les meilleurs artistes de graffiti de Londres. Il apprend bientôt que la ville est sous l'emprise d'un gang de contrebandiers internationaux, une société secrète appelée le Lotus Noir.
צופן מסתורי מקושקש על קירות ברחבי לונדון. האדם הראשון שראה את הצופן מת בתוך שעות מרגע קריאתו. שרלוק צולל לתוך עולם של קודים וסמלים, מתייעץ עם אמני הגרפיטי הטובים ביותר של לונדון. הוא לומד במהרה שהעיר באחיזת כנופיה שך מבריחים בינלאומיים, חברה סודית הנקראת הלוטוס השחור.
Holmes-t egy régi bankár barátja egy rejtélyes betörés ügyében kéri fel vizsgálatra, mely London egyik bankjában történt. A falakra több helyen különféle szimbólumok lettek felfirkálva, melyekből kiderül, hogy a bank egyik dolgozója hagyta azokat hátra, akit később holtan találnak. Másnap egy újságírót is megölnek, a holtteste mellett ugyanilyen szimbólumokkal. Holmes és Watson a két halottal kapcsolatos nyomozásuk során a nyomára bukkannak egy kínai csempészhálózatnak, mely egy nagyon értékes tárgyat szeretne visszaszerezni ...
La nuova vita di Watson con il coinquilino Sherlock Holmes non è mai noiosa e anche l'idea insolita di Sherlock di far visita a una banca lo tiene all'erta.
은행 간부인 셜록의 대학동창이 자신이 근무하는 은행에 괴한이 침입했다며 조사를 의뢰한다. 은행의 초상화에 낙서를 해놓고 도망친 범인을 추적하던 셜록은, 그 낙서가 암호이며 이 사건에 국제밀매조직이 연루돼 있다는 사실을 알아낸다. 존과 셜록은 이 일을 경찰에 알리지만 경찰은 콧방귀만 뀌고, 그 사이 암호와 관련된 것으로 보이는 살인사건이 연이어 발생하는데...
Een bankier en een journalist worden op identieke wijze vermoord: in het hoofd geschoten terwijl hun appartementen van binnenuit zijn afgesloten. Maar de zaak neemt een bizarre wending wanneer Watson wordt aangezien voor Holmes.
Watson nigdy się nie nudzi, przecież mieszka pod jednym dachem z Sherlockiem Holmesem! Ale samym rozwiązywaniem zagadek kryminalnych trudno się najeść… Niestety, Sherlock wyobraża sobie odwiedziny w banku zupełnie inaczej niż zwykli śmiertelnicy.
Na ścianach londyńskich budynków pojawiają się tajemnicze, zaszyfrowane wiadomości. Kto je zobaczy – ginie w ciągu kilku godzin. Ofiarą szyfru pada pracownik banku, śmierć dosięga też pracowników chińskiego cyrku. Sherlock i Watson muszą rozszyfrować zabójcze symbole, zanim tajemniczy Czarny Lotos uderzy znowu...
Sherlock e Watson trabalham para decifrar os símbolos mortais que estão cobrindo as paredes por toda Londres, matando a todos que os veem dentro de poucas horas, antes que mais um sucumba diante do misterioso Black Lotus.
Старый знакомый Холмса приглашает его расследовать таинственное появление в запертой комнате непонятных знаков. Вскоре становится ясной связь этих символов с убийствами, совершёнными в последнее время.
Una cifra misteriosa aparece garabateada en paredes de los alrededores de Londres. La primera persona que ve la clave muere a las pocas horas de leerla. Sherlock se sumerge en un mundo de códigos y símbolos. Pronto se entera de que la ciudad está en las garras de una banda de contrabandistas internacionales, una sociedad secreta llamada el Loto Negro.
Mystiska symboler har börjat dyka upp på husväggar runt om i London, och den som får syn på dem dör inom ett par timmar. Sherlock och Watson måste dechiffrera de dödliga symbolerna, och utredningen tar dem från Londons bankdistrikt till hjärtat av en turnerande kinesisk cirkus.
A nova vida de Watson como companheiro de apartamento de Sherlock Holmes é muito agitada. Até uma ida ao banco com Sherlock deixa o doutor apreensivo.
يتم رسم شفرة غامضة على الجدران حول لندن. أول من رأى الشفرة مات خلال ساعات من قراءتها. ينغمس شيرلوك في عالم من الأكواد والرموز، يستشير أفضل فناني الجرافيتي في لندن. سرعان ما علم أن المدينة في قبضة عصابة من المهربين الدوليين، جمعية سرية تسمى بلاك لوتس.
En bankmand bliver myrdet i sin aflåste lejlighed efter først at have fået en advarsel i form af et mystisk skrifttegn. Få dage senere lider en journalist samme skæbne. Nu er det op til Sherlock Holmes og dr. Watson at finde ud af, hvad de gådefulde skrifttegn betyder, inden morderen slår til igen.
Watson'ın yeni yaşamı ev arkadaşı Sherlock Holmes sayesinde hiç bir zaman sıradan değildir; hatta Sherlock'un bankaya yapacağı sıra dışı ziyaret doktoru tetikte tutar.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
한국어
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Português - Brasil
العربية
dansk
Türkçe