Když tatínek pouští malému Tomovi před spaním hrací kolotoč s vesmírnými planetami, přijde Pepě nudný. Tatínek se snaží Pepinu přesvědčit, že vesmír v žádném případě nudný není ba naopak a tak se celá rodina vydá na noční výlet sledovat hvězdy.
Da heute besonders viele Sterne am Nachthimmel funkeln, dürfen Peppa und Schorsch ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern. Leider sind die Sterne alle klitzeklein! Das wäre anders, wenn man durch ein starkes Sternenfernrohr schauen würde...!
It is night time and the sky is fall of shining stars. Mummy and Daddy Pig let Peppa and George put their coats on over their pyjamas and go outside to look at the stars. With the help of a telescope, Daddy Pig teaches Peppa and George how to find the North Star. The stars are far away and look very tiny. But when Peppa and George look through a telescope the stars look much bigger.
Isäpossu vie Pipsan ja Jyrin katsomaan tähtiä. Niiden tähyilyyn tarvitaan Ukkipossun kaukoputki, jolla voi katsella niin planeettoja kuin pyrstötähtiäkin.
George is gek op de ruimte en als hij moet slapen, zet hij zijn ruimte-mobile aan. Peppa begrijpt daar niets van, totdat Papa Big haar wat over de sterren vertelt. En als ze bij Opa Big door de telescoop mag kijken, is Peppa om...de ruimte is super!
É noite e o céu está cheio de estrelas cadentes. Mamãe e Papai Pig deixam Peppa e George colocarem seus casacos sobre o pijama e saírem para olhar as estrelas. Com a ajuda de um telescópio, Papai Pig ensina Peppa e George a encontrar a Estrela do Norte. As estrelas estão longe e parecem muito pequenas. Mas quando Peppa e George olham através de um telescópio, as estrelas parecem muito maiores.
Ночь. На небе множество сверкающих звезд. Мама и Папа Свин разрешают Пеппе и Джорджу одеться потеплее и выйти на улицу посмотреть на звезды. Папа Свин показывает им северную звезду через телескоп.
El cielo está lleno de estrellas.