Aoba, Yun und Hajime sollen sich überlegen, wo sie die Willkommensfeier für die neuen Arbeitskollegen abhalten sollen, was sich als schwieriger erweist als gedacht. Zudem haben Aoba und Hifumi Probleme, sich Momo anzunähern, und ziehen alle Register.
Aoba and the other members of the character team are put in charge of figuring out where to have the welcoming party for the two new interns, Momiji and Tsubame. According to Hajime, this is a very important role and if they don’t do well, their reputation may go down. Aoba is visibly nervous now, but then Hajime also tells her that if they do too well, it’s also troublesome because they’d get asked to do it again. But then Aoba wonders if it’s okay for them to be an employee that doesn’t get remembered if they don’t do too well or too badly.
Les filles sont chargées d'organiser la fête de bienvenue des nouvelles recrues. Le choix du bon endroit s'avère compliqué. Heureusement, Mme Hazuki a toujours de bonnes idées !
専門学校からインターンとしてやってきた紅葉やツバメたちの歓迎会の幹事をすることになった青葉たち。はじめが言うには、歓迎会や送別会、そして忘年会などの幹事の責任は重く、上手くこなせたかどうかで評価も変わってくるという。もし失敗してしまったらと緊張を隠せない青葉に対して、失敗だけでなく、成功し過ぎても、この先ずっと幹事をやることになると告げるはじめ。しかし、成功し過ぎず、失敗し過ぎずという中途半端な結果では記憶に残らない社員になってしまうのではと青葉は頭を抱えてしまう。
후배인 모치즈키 모미지가 인턴으로 들어오고 캐릭터 팀은 환영회를 하기로 한다. 하지만 이런 종류의 행사는 못해도 안 되지만 너무 잘해도 안 된다는 하지메의 조언에 아오바는 결정을 못 내리고 망설이는데…
As preparações para uma festa de boas-vindas para as novas funcionárias da Eagle Jump estão acontecendo. Enquanto isso, Momo tenta lidar com sua dificuldade para aprender o nome de suas colegas de trabalho e sua rivalidade com Aoba.
En Eagle Jump se preparan para celebrar una fiesta de bienvenida para las nuevas, pero Aoba quiere parecer adulta. Mientras tanto, Momo lidia con su dificultad para aprenderse los nombres de sus nuevas compañeras y su rivalidad con Aoba.
Le ragazze organizzano un party di benvenuto per le due nuove arrivate. Mentre nel reparto programmatori sembra andare tutto a gonfie vele, nel team personaggi l'atmosfera sembra invece essere piuttosto pesante.