Eagle Jump bekommt neue Mitarbeiter und Aoba wird endlich zur Senpai! Und schon beim ersten Vorstellungsgespräch erlebt sie eine große Überraschung.
Aoba is asked by Umiko to sit in on an interview for a new programmer. Aoba asks Umiko if it’s really okay for her to sit in on this interview, since she knows nothing about programming, but Umiko tells her that the skills of the programmer had already been acknowledged and that she’d just like her to watch how she behaves. Aoba still doesn’t fully grasp the situation, when there’s a knock on the door as it slowly opens. The person on the other side happens to be someone that Aoba is rather familiar with...
Nene a demandé à faire partie de l'entreprise Eagle Jump. Elle est reçue par Umiko et Aoba. Dans le même temps, deux nouvelles stagiaires sont attendues.
うみこと一緒に面接官としてプログラマーの採用面接をすることになった青葉。プログラムのことがわからない自分が面接官をやっても大丈夫なのかとうみこに聞く青葉だったが、面接にやってくるプログラマーの実力はすでに把握しており、今回の面接は素行調査のようなものだという。よく状況を掴み切れないまま、面接室の入り口のドアがノックされ、ゆっくりとドアが開く。失礼しますという元気の良い言葉と共に面接室に入ってきたのは、青葉がとてもよく知っている人物で……。
키 비주얼을 아오바가 아닌 야가미 코우에게 부탁한 야마토는 캐릭터 팀 사람들에게 미안해하고 시즈쿠는 그런 야마토에게 캐릭터 팀과 친해지는 비결을 가르쳐준다. 한편 처음으로 후배를 맞이하게 된 아오바는 잔뜩 기대에 부푸는데…
Umiko convida Aoba para que sente-se ao seu lado em uma entrevista de emprego para uma nova programadora. Contudo, a entrevistada é um rosto conhecido...
Nenecchi se presenta en Eagle Jump para hacer una entrevista de trabajo que dirigirá Aoba. Tras eso llegan las preocupaciones de la protagonista ante la llegada de unas nuevas chicas.
Umiko ha chiesto ad Aoba di partecipare al colloquio di assunzione di una nuova programmatrice. Aoba chiede a Umiko se davvero serva la sua presenza, dato che non ne sa niente di programmazione, ma Umiko la rassicura dicendole che il lato tecnico è stato già valutato, e che durante l'intervista vuole vedere principalmente il carattere della candidata.