Granny Smith und ihre älteren Freundinnen wollen nach Las Pegasus. Rainbow Dash geht als Begleitperson mit, damit sie die beste Achterbahn von Equestria fahren kann, bevor diese geschlossen wird. Leider ist Rainbow Dash aufgrund der Regeln, die Applejack für das Aufpassen auf die „Goldenen Hufeisen Mädels“ aufgestellt hat, so beschäftigt, dass sie Zweifel daran hat, je mit der Achterbahn zu fahren!
Granny Smith and her friends are headed to Las Pegasus; Rainbow Dash tags along as a chaperone so she can ride the best rollercoaster ever before it closes.
Granny Smith ja hänen iäkkäät ystävänsä suuntaavat Las Pegasukseen ja Rainbow Dash liittyy mukaan esiliinaksi päästäkseen ajelemaan maailman parhaassa vuoristoradassa ennen kuin se suljetaan. Harmi vain, että Applejackin säännöt "Kultakenkä-tyttöjen" kaitsemiseksi pitävät Dashin niin kiireisenä, että hän epäilee, ehtiikö lainkaan vuoristorataan!
Granny Smith et ses amies âgées vont à Las Pégase et Rainbow Dash accepte de les accompagner pour tester la meilleure montagne russe de tous les temps avant sa fermeture. Mais les règles de sécurité imposées par Applejack pour les poneys retraités tiennent Rainbow Dash tellement occupée qu'elle doute d'avoir le temps d'essayer le fameux manège.
Granny Smith y sus amigas se dirigen a Las Pegasus. Rainbow quiere ser la chaperona para subirse a la mejor montaña rusa
Rainbow Dash viene a conoscenza delle montagne russe di Las Pegasus chiamate "Selvaggio blu", che tutti i Wonderbolts hanno provato tranne lei. Sfortunatamente lei, è troppo impegnata con le sue lezioni alla Scuola dell'Amicizia, ma Applejack è disposta a sostituirla, a condizione che accompagni Granny Smith e le sue amiche nella loro vacanza annuale a Las Pegasus, avvertendola, però, di fare in modo di non "stancarsi troppo" o di non perderle di vista.
Granny Smith och hennes gamla vänner är på väg till Las Pegasus och Rainbow Dash följer med för att se efter dem, så att hon kan få åka den bästa bergochdalbanan som någonsin funnits innan den stänger för gott.