まさかの3人目の彼女に戸惑いをみせるも、恋太郎の誠意に満ちた姿勢もあり、静を迎え入れる羽香里と唐音。恋太郎はまだぎこちない3人を打ち解けさせようとあれこれ試みるが、静はどこか遠慮している様子。そこで恋太郎はババ抜きを使ったとっておきの秘策を実行する。それは罰ゲームとしてビリが1位にくすぐられるという「皆でこちょこちょ笑い合って仲良くなっちゃおう作戦」だったのだが…。
Rentaro has a plan to break the ice between Hakari, Karane, and Shizuka, and it involves laughter and Old Maid. But things take a turn for the unexpected.
Rentaro ha un piano per rompere il ghiaccio tra Hakari, Karane e Shizuka, e prevede risate e il gioco della vecchia. Ma le cose prendono una piega inaspettata.
Rentaro apresenta sua nova namorada, Shizuka, às suas primeiras namoradas, Hakari e Karane.
Rentarou stellt seinen beiden Freundinnen seine neue Freundin vor: Shizuka-chan. Wie bei ihrer scheuen Art jedoch zu erwarten war, tut sie sich schwer damit, sich in die Riege seiner Freundinnen einzureihen und mit den anderen beiden anzufreunden. Doch glücklicherweise hat Rentarou einmal mehr einen Plan, um das Eis zu brechen.
C'est l'heure des présentations en bonne et due forme entre les trois copines de Rentarô. Arriveront-elles à s'entendre, malgré leurs particularités propres ?
Rentaro les presenta a Shizuka a Hakari y Karane, quienes se ven inmediatamente amenazadas por su tímido encanto.
Рэнтаро представил своим девушкам Сидзуку. И они вроде бы её приняли. Но юноша всё равно переживает…
설마 했던 3번째 여자친구에 당황했지만 렌타로의 진심이 담긴 태도에 시즈카를 받아들이기로 한 하카리와 카라네. 렌타로는 아직 어색한 세 사람이 친해지도록 이것저것 시험해 보지만 시즈카는 왠지 모르게 배려하며 진심을 숨기는 듯했다. 그래서 렌타로는 도둑잡기를 이용한 비장의 대책을 실행한다. 그것은 벌칙으로 꼴찌가 1위에게 간지럼을 당하는 '다 같이 간질간질 웃으면서 친해져 버리자 작전'이었는데...