探偵事務所をクビになり、再びホームレスとして生活することになったリヴィア。いつものように炊き出しに行くと、ボランティアの若者達に声をかけられる。彼らに誘われてリヴィアが訪れたのは、ワールズブランチヒルクランというカルト宗教団体の施設だった…
Les retrouvailles de Livia et la princesse furent de courte durée. Depuis, la chevaleresse est retournée errer dans la ville, sans être accompagnée de M. Suzuki, cette fois. Elle essaiera de trouver sa propre voie, qui croisera la route d'un certain « clan ».
Livia faces a desperate struggle concerning her diet. A certain organization also takes an interest in her. But surely they can't win her over with the promise of food and housing... can they?
Livia volta a morar na rua após ser demitida da agência de detetives. Enquanto almoça no parque, ela é abordada por dois jovens voluntários que a convidam para um clã religioso bastante suspeito...
La vida de Livia vuelve a estar descontrolada después de que la despidiera Sousuke. Mientras vuelve a vivir en la calle se encuentra con dos jóvenes que le hablan maravillas de un grupo al que están afiliados y la invitan a ver el sitio.
Nach dem Verschwinden von Suzuki muss Livia zusehen, wie sie allein im Obdachlosen-Leben zurechtkommt. Dabei erhält sie Unterstützung von anderen Obdachlosen und einem Klan, der zu Wohltätigkeitszwecken Essen verteilt. Von zwei Mitgliedern des Klans wird sie schließlich zu einer Besichtigung eingeladen.
탐정 사무소에서 해고되고 다시 노숙인 생활로 돌아오게 된 리비아. 평소처럼 무료 급식을 받으러 오자, 봉사 활동을 하고 있는 젊은이들이 그에게 말을 걸었다. 그들의 권유에 따라 리비아가 방문한 곳은, 월즈 브랜치 힐 클랜이라고 하는 컬트 종교 집단 시설이었는데.
تم طرد ليفيا من وظيفتها في وكالة التحقيق وتعيش مرة أخرى كشخص بلا مأوى. عندما تذهب إلى مطبخ الحساء كالمعتاد ، تقترب منها مجموعة من المتطوعين الشباب. يدعون ليفيا لزيارة منشأة جماعة دينية تسمى عشيرة فرع التل العالمي...