Jo vyšetřuje případ zavražděného obchodníka s uměním Karla Haase. Ukáže se, že byl zabit vzácnou soškou, kterou kdysi ukradli nacisté. Jenže, to není vše. Při postupu v případu policie přijdou na to, že Haas měl spoustu nacisty odcizeného umění, jelikož byl potomkem důstojníka SS, který se na takových loupežích podílel. Teď se ale snažil ukradené věci vrátit svým původním majitelům. Ale to se nelíbilo všem. Navíc, ve starožitnictví se objeví Adam, který má pro Abea a pro Henryho něco, co by jim mohlo pomoci rozluštit Abeův původ. Na oplátku ale potřebuje Henryho pomoc. Přijme Henryho jeho nabídku, a pomůže tak Abeovi najít jeho ztracený původ?
Geraubte Kunststücke aus der Nazizeit tauchen auf, und Abe sieht einen Zusammenhang zu seinen leiblichen Eltern. Er fügt ein Puzzleteil zum anderen, und schließlich bekommt er sogar die Namen seiner Eltern – von Adam, der in Auschwitz inhaftiert war. Adam berichtet Abe von den Experimenten, die an ihm durchgeführt wurden. Die Forscher arbeiteten damals an einem Mittel, das Hitler unsterblich machen sollte.
Is Karl Haas a hero or a traitor and thief? When he ends up in the morgue, it starts an explosive chain of events with Henry and Jo racing to track not just a murderer, but also to solve a decades old notorious art crime.
Jo et Henry enquêtent sur le meurtre de Karl Haas, un mystérieux marchand d'art. Karl était, en fait, propriétaire d'une collection d'oeuvres d'art volées pendant la guerre par son père, un officier SS. Huit de ses précieux tableaux ont été dérobés. Erik, le fils de la victime, tombe des nues lorsqu'il apprend l'origine de la collection de son père et de son grand-père, qu'il pensait être des hommes irréprochables. Parallèlement, Henry se souvient de la confrontation avec son propre père lorsqu'il avait découvert que celui-ci était impliqué dans le trafic d'esclaves
Il dottor Henry Morgan, coroner di New York, indaga su un omicidio collegato con le opere d'arte rubate dai nazisti.
Is Karl Haas een held of een verrader en en dief? Als hij in het lijkenhuis eindigt, zet dit een aantal explosieve gebeurtenissen in gang waarbij Henry en Jo zich haasten om niet alleen een moordenaar te pakken, maar ook een tientallen jaren oude, beruchte kunstmisdaad op te lossen.
Karl Haas é um herói ou um traidor? Ele acaba no necrotério, o que inicia uma explosiva cadeia de eventos com Jo e Henry correndo para encontrar não apenas um assassino, mas também descobrir um crime notório de décadas atrás. Enquanto isso, Adam faz uma visita a Abe, o que leva Henry a enfrentar seu inimigo. Flashbacks mostram Henry no ano de 1814, época em que descobre que a companhia do próprio pai estava envolvida em práticas ilegais e imorais. Para completar, Abe recebe um presente de valor imensurável.
Эйб хочет узнать о своих родителях, погибших в Освенциме. Генри вызывают на место преступления – пожилой человек убит ударом тяжелого предмета по голове. Орудие преступления находится рядом – оригинал бесценной Венеры Андолини, похищенной нацистами при взятии Парижа в 1940 году.
Obras de arte robadas por los nazis en la Segunda Guerra Mundial comienzan a aparecer, y Abe empieza a unir las piezas para saber quiénes eran sus padres biológicos. Abraham se entera de los nombres de sus padres a partir de un libro de contabilidad de Auschwitz que le dio Adán, que fue torturado en Auschwitz por los científicos nazis que investigaban la inmortalidad para Hitler.
Flashbacks: Henry se enfrenta a su padre cuando se entera de que está involucrado en el tráfico de esclavos (antes de los acontecimientos que conducen a Henry convertirse en inmortal). Cuando su padre falleció en su lecho de muerte, Henry recibe su reloj icónico que ha tenido durante dos siglos.
一位艺术商的命案,让亨利回忆起了他在1814年时,无意间发现到家族竟然从事黑奴贸易。亚当找上了亚伯的古董店,毫不知情的亚伯还热心为他服务,他要亚伯和亨利帮他找一把公元前44年的罗马匕首,而谢礼是帮亚伯找出亲生父母的资料。
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体