Nach dem großen magischen Turnier wartet bereit ein neues Abenteuer auf die Magier von Fairy Tail: Natsu und Gray sollen gemeinsam einen Auftrag erledigen, der von einem der zehn heiligen Magier erteilt wurde.
While relaxing in their new bathhouse, the Fairy Tail women get a surprising, and not entirely welcome, visitor. Later, Natsu and Gray specifically get a job request from Warrod Seeken, 4th-ranked member of one of the Ten Wizard Saints. But what mission could a wizard of his stature have in mind for Fairy Tail?
Au bain flambant neuf de Fairy Tail, les hommes écoutent avec un vif intérêt ce qui se passe du côté des dames, où Flare Corona s’est introduite. De retour au siège de la guilde, les frères ennemis Natsu et Grey reçoivent une nouvelle demande de mission qui leur est spécifiquement destinée. Cette fois, ils vont devoir se tenir car le client est un éminent personnage...
Mentre si rilassano nei bagni pubblici le ragazze di Fairy Tail ricevono una visita inaspettata. Natsu e Gray ricevono una richiesta di incarico da Warrod Seeken, il quarto dei dieci Maghi Sacri.
大魔闘演武優勝の功績により、フェアリーテイルには連日依頼が殺到。ギルドに新しく建設された大浴場では、日々の疲れを癒すメンバーたちが、それぞれ会話に華を咲かせていた。そんな中、女湯ではルーシィの前に突如珍客が現れるのだった!!それから数日後、ギルドではナツとグレイが大喧嘩をしていた。そこへ、彼ら2人を指名する緊急の依頼書が舞い込む。依頼内容を見たマカロフは驚愕。依頼者は、聖十大魔道の一人で、イシュガルの四天王と呼ばれる偉人からのものだったのだ!!
Al recibir tantas solicitudes de trabajo en el gremio, mientras algunos magos de Fairy Tail trabajan, otros toman un pequeño descanso, entre los magos que trabajan se encuentran Natsu y Gray, quiénes como acostumbran, causan problemas y discusiones entre ellos mismos, por lo que deciden no volver a trabajar juntos, sin embargo, una de las peticiones para Fairy Tail era de nuevo para ellos dos y es realizada por uno de los 10 Magos Santos.