Der Winter ist da. Ein Schneesturm kündigt sich an und es wird immer kälter in der Stadt. Die Bären halten ihren Winterschlaf. Doch Ernest glaubt, dass es bei ihm noch nicht soweit ist. Da Ernest aus einem kalten Land stammt, in dem die Bären erst bei minus 10 Grad Winterschlaf halten, denkt er, es wäre zu früh für ihn. Doch der Hunger plagt ihn schon und Celestine läuft zu ihren Mäusefreundinnen in die Mühle, um Mehl für Kekse zu besorgen.
De winter is gekomen en alle beren gaan in winterslaap. Alleen Ernest is eigenwijs en wil pas gaan slapen als het heel erg koud is.
Пришла зима. Приближается метель, и в городе становится все холоднее и холоднее. Медведи впали в спячку. Но Эрнест считает, что ему для спячки слишком рано. Поскольку Эрнест родом из холодной страны, там медведи не впадают в спячку до того, как температура опустится ниже минус 10 градусов. Но голод уже мучает его, и Селестина бежит к своим друзьям мышам на мельницу за мукой для печенья.