Gary will Mr. MacGruder vor einem Autounfall bewahren und landet in rasender Fahrt auf dessen Motorhaube. MacGruder, der schon über 80 ist, verliert dadurch seinen Führerschein. Jetzt will er sich an Gary rächen, der gerade zwei italienische Touristen und Al Capone-Fans - Marco und Vincenzo - vor einem Raubüberfall rettet. Gary rettet auch MacGruder noch einmal, der im Staatsgefängnis in Lebensgefahr schwebt. Er erfährt auch, dass MacGruder zu den legendären "Unbestechlichen" gehörte, die Al Capone zur Strecke gebracht haben.
Anonio Birelli, Capones Buchhalter, ist gerade nach 50 Jahren aus der Haft entlassen worden. MacGruder hat noch eine Rechnung mit ihm offen: Seine Karriere als Agent war ruiniert, als Birellis Tipp, wo Capones verschwundenes Vermögen lagert, sich als falsch erwies. Gary gerät in die Fehde der beiden alten Männer und muss sich mit Carolyn Burns auseinandersetzen. Die Agentin des Schatzamtes ist ebenfalls hinter dem Geld her. Auch Marco und Vincenzo würden für den Schatz über Leichen gehen.
An old ex-cop with an outdated driver's license starts his car and Gary crawls on it to stop him driving. Two Italian tourists are robbed by fake taxi drivers. The tourists charm Erica to show them old Chicago buildings, and Capone's last living major gang member is released from prison.
Ignorant que Gary lui a évité un accident mortel, un octogénaire du nom de McGruder veut se venger parce qu'on l'a empêché de conduire illégalement sa voiture. Après une brève altercation avec ce dernier, Gary le quitte pour essayer d'empêcher que deux touristes italiens ne se fassent attaquer. Gary ramène les deux Italiens dans le bar où il avait laissé McGruder pour apprendre que celui-ci est parti à la prison d'à côté se faire tuer dans une fusillade...
Un uomo di Al Capone esce di prigione e cerca di impossessarsi del tesoro del boss, che però fa gola anche a due mafiosi venuti dalla Sicilia.