魔の5でわかったこと
①魔法使いの世界のお料理はグー。
②十字目は煙たちの敵。
③口の中の男は“栗鼠”。
In the sorcerers' world, Caiman and Nikaido locate a man with cross eyes, but the trail goes cold when Shin and Noi show up on a mission.
No mundo dos feiticeiros, Caiman e Nikaido localizam um dos Olhos Cruzados, mas perdem seu rastro após a chegada de Shin e Noi.
Nel mondo degli stregoni, Cayman e Nikaido trovano un uomo con gli occhi crociati, ma le tracce si perdono quando arrivano Shin e Noi impegnati in una missione.
Dans le monde des mages, Caïman et Nikaïdo repèrent un homme aux yeux en croix, mais la piste se brouille quand Shin et Noi s'en mêlent.
En el mundo de los hechiceros, Caimán y Nikaido siguen a un hombre con marcas de cruces en los ojos, pero la aparición de Shin y Noi complica las cosas.
In der Welt der Zauberer finden Caiman und Nikaido einen Mann mit gekreuzten Augen, aber die Spur wird kalt, als Shin und Noi auf einer Mission auftauchen.
놈들의 씨를 말리러 가자! 문을 넘어 마법사의 세계로 간 카이만과 니카이도. 두 사람은 그곳에서 십자눈의 남자를 발견하고 놀란다. 익숙한 이 무늬가 왜 여기에 있지?
В мире волшебников Кайман и Никайдо находят косоглазого человека, но его след простывает, когда Шин и Ной появляются на задании.