まだDEMとの決戦が始まる前、まだ誰も死んでいない時間へ士道は戻ってきた。同じ未来を繰り返さないために、士道は澪=令音にデートを申し込む。士道から事情を聞いた琴里や精霊たちは、二人のデートをサポートする。
Shido returns to a time before the final battle with DEM began, when no one has died yet. In order to avoid repeating the same future, Shido asks Reine out on a date. After hearing the story from Shido, Kotori and the Spirits support their date.
Shidô a réussi à remonter le temps pour demander à Reine de passer la journée avec lui. Elle finit par accepter, mais il reste à trouver l'endroit approprié.
Decidido a impedir que la tragedia se repita, Shido le cuenta todo a Kotori y, junto a los Espíritus y la tripulación del Fraxinus, planean cómo conquistar el corazón de Reine; la cita final ha comenzado.
Shido ritorna a un tempo prima dell'inizio della battaglia finale con DEM, quando nessuno è ancora morto. Per evitare che si ripeta lo stesso futuro, Shido chiede a Reine un appuntamento.
在与DEM的决战开始之前,士道回到了还没有人死去的时间。避免未来重蹈覆辙,士道邀请澪=令音约会。琴里和精灵们得知了士道的情况,他们支持这两人的约会。
Vor dem entscheidenden Kampf gegen die DEM reist Shido in eine Zeit zurück, in der noch niemand gestorben ist. Um zu verhindern, dass sich die gleiche Zukunft wiederholt, bittet Shido Mio-Reine um ein Date. Nachdem Kotori und die Geister von Shidos Plan erfahren haben, unterstützen sie das Date voller Entschlossenheit.