Das Trio fällt auf der Flucht vor einer Riesenkrabbe in eine tiefe Grube. Die kuriosen Gestalten, die dort leben, begrüßen sie als Helden. Doch die Sache hat einen Haken.
On the run from a giant crab, the trio falls into a deep pit, and are welcomed as saviors by the strange beings living there. But there's a catch.
Après être tombés dans une crevasse en tentant d'échapper à un crabe géant, les amis sont accueillis en sauveurs par d'étranges créatures aux mystérieuses intentions.
In fuga da un granchio gigante, i tre protagonisti sprofondano in una voragine e vengono osannati come salvatori dagli strani esseri che la abitano. Ma c'è un inghippo.
Fugindo de um caranguejo gigante, os três amigos caem em uma cova profunda e são recebidos como salvadores por seres estranhos que lá vivem. Mas há um problema.
Los tres amigos, huyendo de un cangrejo gigante, caen en un profundo foso donde los extraños seres que lo habitan los reciben como salvadores. Pero hay gato encerrado.
Nasi bohaterowie uciekają przed gigantycznym krabem i wpadają do wielkiego dołu, którego dziwni mieszkańcy traktują ich jak wybawców. Jest w tym jednak pewien haczyk.
巨大なカニから逃げる途中で、不思議な地中世界に迷い込んだ3人。そこに暮らす見たこともない生き物に、救済者として歓迎されたかと思いきや...?
Het drietal vlucht voor een grote krab en valt in een diepe put, waar ze door vreemde wezens worden verwelkomd als verlossers. Maar er zit een addertje onder het gras.