エリアリアからの手紙で近々ギムルの街で祭りが開催されることを知ったリョウマ。ギムル出身のドルチェに尋ねると、街が作られた日を祝う創立祭であることを教えてもらう。一方その頃、レナフの2号店ではクリーナースライムが突如分裂を始める。急いで駆けつけたリョウマは、スライム研究者のコーキンに状況を確認すると、大量のクリーナースライムと従魔契約を交わす。
Ryoma learns about an upcoming festival at Gimul, and comes across some local delicacies and ingredients that aren't very popular yet. Ryoma's knowledge of Japanese food from his previous life might help him come up with something delicious.
Ryôma doit partir d'urgence régler un problème à la laverie de Lenaf. Aussi bien là-bas qu'à Gimul, il va découvrir de nouveaux ingrédients qui pourraient lui servir durant la fête de Gimul.
Von Eliaria erfährt Ryoma, dass bald ein großes Fest in Gimul stattfindet. Dabei bieten verschiedene Geschäfte Waren an. Ryoma ist sich nicht sicher, ob er mitmachen will, aber seine Mitarbeiter bringen ihn auf eine gute Idee.
Ryoma descobre um festival que acontece na cidade. Mas logo em seguida ele acaba percebendo que problemas começaram a acontecer em sua segunda lavanderia e precisa correr para lá. Na volta, ele começa a receber diversas boas notícias.
Ryoma se entera por una carta de Eliaria que pronto se llevará a cabo un festival en la ciudad de Gimul. Si le preguntas a Dolce de Gimul, te dirá que es el festival fundacional para celebrar el día en que se creó la ciudad. Mientras tanto, Cleaner Slime de repente comienza a dividirse en la segunda tienda de Renaf. Ryoma se apresura y confirma la situación con Kokin, un investigador de limo.
엘리아리아로부터 온 편지에서 곧 기무르 마을에서 축제가 개최된다는 것을 알게 된 료마. 기무르 출신인 돌체에게 물어보니 마을이 만들어진 날을 축하하는 창립제가 열린다고 한다. 한편, 그때 레나프의 2호점에서는 클리너 슬라임이 갑자기 분열을 시작했다. 서둘러 달려온 료마는 슬라임 연구자 코킨을 통해 상황을 확인하고 대량의 클리너 슬라임과 종마 계약을 맺었는데.