スライムによる洗濯代行バンブーフォレストは2日目も大盛況。リョウマは新しい店員を雇い入れるため商業ギルドへ。11歳のリョウマを見ると次々に辞退され、足を骨折しているフェイ、その娘リーリンしか残らなかった。その気配から元殺し屋の素性を見抜くが、店の警備も任せることにする。早速二人を連れて戻りそのまま働いてもらう。忙しく働いてくれるみんなのため、快適に働いてもらえる仕組みをリョウマは考え始める。
The laundry business explodes in popularity, so Ryoma rushes out on day two to hire more help. He meets Fei and Li Ling, foreigners with a hidden past.
Face au succès aussi grand qu'inattendu de la laverie, Ryôma va d'ores et déjà devoir recruter plus de personnel. Certains des candidats vont lui réserver des surprises.
Ryomas Wäscherei läuft wie am Schnprchen, sodass er ein weiteres Mal neue Mitarbeiter braucht. Darunter sind auch Fei und Li Ling, die aus dem Ausland kommen.
El negocio de las lavanderías estalla en popularidad, por lo que Ryoma se apresura el segundo día para contratar más ayuda. Conoce a Fei y Li Ling, extranjeros con un pasado oculto.
A lavanderia está bombando, então, no segundo dia, Ryoma corre para contratar mais ajuda. Ele encontra Fei e Li Ling, estrangeiros com um passado misterioso.
슬라임을 이용한 세탁소 뱀부 포레스트는 개업 2일차에도 대성황을 이룬다. 료마는 새로운 직원을 고용하기 위해 사업 길드에 간다. 11세의 료마를 보고 지원자들은 하나둘씩 사퇴하고 결국 다리가 골절된 페이와 그의 딸인 리링만이 남아있었다. 두 사람의 사정을 듣고 내력을 파악한 료마는 그들을 고용하기로 결정하고 둘은 바로 업무를 시작하게 된다. 가게가 더 번성하던 와중에 료마는 열심히 일하는 직원들을 위해서 직원들이 쾌적하게 일할 수 있는 제도를 생각하기 시작했는데.