Kamila se snaží sejít již tři týdny se svým přítelem gynekologem, ale do jejich společného večera jim vpadne nový případ: vražda muže, který byl nalezen v kukuřičném poli. Zjistí se, že muž je mrtev už 4 týdny a žil v manželství se třemi ženami najednou. Navíc to byly sestry. Jejich otec žije s nimi na farmě. Po výslechu jeho žen a jejich otce je podezřelým číslo jedna jejich soused, kterému se nelíbil způsob jejich života. Ukazuje na něj i mnoho důkazů... Vyšetřovatelé se postupně dovídají, že muž všechny své ženy podváděl s jednou studentkou. Ale zdá se, že ani ona ho nezavraždila. A najevo vycházejí další podivné skutečnosti z jejich soužití.
Zugerichtet wie eine Vogelscheuche wird mitten in einem Maisfeld eine männliche Leiche gefunden, die erschossen wurde. Allerdings lässt sich das Projektil nirgendwo finden, so dass man davon ausgehen muss, dass der Mann an einem anderen Ort erschossen wurde. Dank der Vermisstenkartei findet das FBI schnell raus, dass es sich bei dem Toten um Ed Samuels handelt. Booth und Brennan suchen die Witwe auf sowie die elf Kinder des Verstorbenen. Brennan braucht nicht lange, um herauszufinden, dass Samuels elf Nachkommen nicht von ein und derselben Frau geboren wurden. Das Familienfotoalbum gibt ihr Recht. Ed Samuels führte eine Mehrfachehe. Seine drei Ehefrauen sind allesamt Schwestern. Es liegt nahe, dass es sich bei diesem Mordmotiv um Eifersucht handelt, womit eine der drei Ehefrauen der logische Täter wäre. Doch Ed Samuels hat mit seiner Lebensweise viele Leute verärgert. Dr. Paul Lindner und Cam verabreden sich immer wieder zu einem Date, doch immer wieder muss Dr. Lindner absagen, da seine Dienste im Kreißsaal gefragt sind. Cam hat das Gefühl, Dr. Lindner sucht nur eine Ausrede, um sich nicht mit ihr treffen zu müssen und stellt ihn zur Rede.
A body disguised as a scarecrow is found with a bullet wound in a remote cornfield, and the team is forced to work against the clock to avoid a storm and potential complications that would affect the evidence. Booth and Brennan interrogate the victim's three wives, who are also sisters, and learn that jealousy between the sisters and their desire for their husband's attention had caused a major rift in the family. Booth and Brennan also question one relative who disapproved of the victim's polygamy. Meanwhile, Cam loses confidence in her relationship with her on-call doctor boyfriend, but they both realize they need to make their relationship a priority.
Maissipellosta löytyy vainaja, jota on jäänyt kaipaamaan peräti kolme vaimoa, jotka ovat vieläpä keskenään sisaruksia. Murhan motiiviksi epäillään ennakkoluuloja moniavioisuutta kohtaan, mutta toisaalta suurperheessäkään kaikki ei näytä olevan aivan auvoista. Cam purkaa parisuhdeongelmiaan murha-aseita testaamalla.
Le corps d'un fermier est retrouvé dans un champ de maïs. Bones et Booth découvrent qu'il avait épousé trois sœurs, soit autant de suspectes. Parallèlement à cette affaire, Camille a du mal à concilier vie professionnelle et vie privée, son petit ami étant lui aussi débordé.
גופתו של גבר נמצאת בשדה תירס ומתברר שהקורבן היה נשוי לשלוש אחיות. בות' וברנן חוקרים את המקרה. קאם מנסה להעמיד את יחסיה הרומנטיים בראש סדר העדיפויות.
Egy kukoricaföldön találják egy testet. A gazdának sok felesége volt, és Booth más furcsaságot is kiderít az emberről.
Booth e Brennan indagano la morte di un uomo trovato in un campo di grano. L'uomo era un poligamo, sposato a tre donne, sorelle tra loro.
Prima TV Italia 28 novembre 2011
Er wordt een lichaam gevonden vermomd als vogelverschrikker. Voor het team van Bones volgt er een race tegen de klok om een storm voor te zijn die het bewijsmateriaal kan verwoesten. Het mannelijke slachtoffer blijkt drie vrouwen te hebben die bovendien zussen zijn. Motieven genoeg, volgens het Bones team... Ondertussen twijfelt Cam aan de relatie met haar vriend, maar ze realiseren beide snel genoeg dat ze hun relatie op nummer één in hun prioriteitenlijst moeten plaatsen.
Доктор Сароян только собралась пообедать со своим другом, как у его пациентки начались роды, а ей на телефон поступил звонок. В бескрайних просторах кукурузного поля обнаружен труп фермера. Заключение экспертов: отравлен, а потом застрелен…одной из трёх жён???…
El equipo investiga el asesinato de un hombre encontrado en un maizal. Al contactar con la familia, Bones y Brennan descubren asombrados que la víctima tenía tres mujeres y que todas ellas eran hermanas. La desaprobación de la poligamia por parte de algunas personas cercanas a la víctima y la complicada relación entre las esposas podrían haber sido las causas de tan fatal desenlace. Mientras, la doctora Cam teme que su cita con el doctor Lidner termine fracasando debido a sus apretadas agendas.
En død mand forklædt som et fugleskræmsel bliver fundet på en mark. Booth og Brennan afhører ofrets tre koner, som også er søstre.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
dansk