På sommerens varmeste dag bliver to drenge fanget i et stort afløbssystem, som hurtigt bliver oversvømmet af tidevandet. Mitch står i spidsen for holdet, der skal redde drengene, inden det er for sent. Og Craig bliver presset af advokatfirmaets chefer, så han må tage et valg: enten skal han være advokat eller livredder.
Mitch und seiner Truppe steht ein Horrortag bevor: Bei den zu erwartenden Rekordtemperaturen schwärmen Horden von Menschen an die Strände von Los Angeles. Der kleine Mick und der rotzfreche Ricky entdecken einen Betonbunker und gehen auf lebensgefährliche Erkundungstour.
During the hottest day of the summer, Craig has to choose between his career as a lawyer and the job he loves being a Baywatch lifeguard. The choice is made when two boys get trapped in a storm drain which is rapidly filling with water.
Fuyant la chaleur implacable d'un été sans précédent, les habitants de Los Angeles se pressent sur les plages surpeuplées. Alors que les sauveteurs ne savent plus où donner de la tête, un ancien membre de leur équipe réapparaît mystérieusement avec son fils. Une sombre affaire se prépare.
A Los Angeles è arrivata l'afa; frattanto, un uomo, pedinato da un altro, va a trovare Mitch insieme a un ragazzo: il suo nome è Steve Humboldt e il ragazzo è suo figlio Mike. Mentre Steve e Hobie fanno surf, però, Mike e un altro ragazzo rimangono intrappolati in un gabbiotto, mentre la marea si sta alzando. Intanto un investigatore privato dice a Mitch che Steve non ha la custodia del ragazzo. I bagnini riescono a salvare Mike e il compagno. Craig, intanto, apre il suo studio legale privato.
Dos chicos quedan atrapados en un desagüe que se está llenando rápidamente. Mitch está al mando del grupo de socorristas que deben rescatarlos. Mientras tanto, Craig debe decidir entre ser abogado o socorrista.