Niko hatches a plan and spars with Richard. The chase is on when the crew tries to stand strong, and noises rattle nerves.
Abandonner n'est pas une option : Niko élabore un plan et s'oppose à Richard. La chasse est ouverte lorsque l'équipage tente de faire front et que des bruits inquiètent.
Niko schmiedet einen Plan und gerät mit Richard aneinander. Die Crew zeigt sich entschlossen, doch seltsame Geräusche zehren an den Nerven. Die Jagd beginnt.
Нико отказывается сдаваться и придумывает план по борьбе с Ричардом. Охота началась: команда пытается держаться, а звуки действуют на нервы.
Rinunciare è impossibile: Niko escogita un piano e litiga con Richard. L'inseguimento ha inizio quando l'equipaggio cerca di resistere ed è scosso da misteriosi rumori.
Rendirse no es una opción: Niko urde un plan y discute con Richard. La tripulación intenta mantenerse firme mientras comienza la búsqueda y los ruidos no cesan.
Desistir está fora de questão. Niko arquiteta um plano e discute com Richard. A tripulação tenta manter-se firme sob pressão, e há sons que mexem com os nervos.
Η παραίτηση δεν είναι λύση: η Νίκο καταστρώνει ένα σχέδιο και τσακώνεται με τον Ρίτσαρντ. Η δράση ξεκινά όταν η ομάδα προσπαθεί να μείνει δυνατή ενώ οι θόρυβοι οργιάζουν.
Opgeven is geen optie: Niko legt Richard een plan voor. De jacht begint als het team zich weert. Geluiden zetten hun zenuwen op scherp.
Szóba sem jöhet, hogy feladják! Niko kieszel egy tervet, de Richard beleköt. Megindul a hajsza, de a csapat megpróbál erős maradni, és furcsa zajok borzolják az idegeket.
Desistir não é uma opção: Niko bola um plano e argumenta com Richard. A tripulação tenta se manter firme, mas barulhos deixam os nervos à flor da pele.