Annes Lehrerin, Miss Stacy, möchte in ihrer Klasse einen Vorbereitungskurs für die Aufnahme ins College zusammenstellen. Natürlich ist Anne hoch erfreut, als sie erfährt, dass sie an diesem Kurs teilnehmen soll. Doch kurz darauf passiert etwas Schreckliches: Anne glaubt, einen vergifteten Apfel gegessen zu haben!
אן אוכלת את התפוחים של ג'ירי החקלאי מבלי לבקש ממנו רשות. ג'ירי מחליט להפחידה.
Un litigio con Diana sulle scelte future e Anna si rifiugia nella stalla per sfogare la sua rabbia. Jarry Barth la informa che la mela che ha mangiato era avvelenata e Anna si appresta a scrivere il suo testamento. Solo dopo viene a sapere che si trattava di uno scherzo di pessimo gusto. Marilla la informa che la sua insegnante vuole prepararla per iscriverla alle scuole superiori.
その日、 アンはついていなかった。 些細な事でダイアナと喧曄してしまったり、 猫いらずをいれておいたリンゴを食べたと騒がれたり……しかし、 最後の最後に素晴らしい知らせがアンにもたらされた。 ステイシー先生がマリラに、 アンもクィーン組に加わるようにと言ってきたのだ。 上の学校へ行って先生になる……それはアンが長い間胸に秘めながら、 口に出す事の出来なかった夢だったのだ。