授業中に突然七悪から呼び出しを受けた太陽は、急いで生物部の部室に駆けつける。そこには体調の異変で身体の一部が膨らんだ七悪が倒れていた。太陽のおかげで一時的に症状は治まるが、通常の薬では限界があるという。変異を起こさないためには「恒常化ワクチン」を打つしかないが、打てば二度と少年の姿には戻れず学校も退学しなければならない。ワクチンを打たず、七悪が普通の学校生活を送れるよう太陽がサポートすることに!
Nanao's mutation needs a vaccine, forcing school exit. Taiyo aids him in preserving his school life.
La mutación de Nanao requiere una vacuna, lo que lo obliga a abandonar la escuela. Taiyo lo ayuda a preservar su vida escolar.
La mutation de Nanao requiert un vaccin qui le déscolerisera. Taiyo doit l'aider à s'en passer.
Mutacja Nanao wymaga szczepionki, co zmusza go do opuszczenia szkoły. Taiyo pomaga temu zapobiec.
Nanao precisa tomar uma vacina que o forçará a sair da escola. Taiyo tenta o ajudar.
Taiyo folgt einem völlig unerwarteten Ruf von Nanao und eilt ins Biologielabor. Dort findet er Nanao, dessen Körper durch eine Art körperlicher Mutation teilweise angeschwollen ist, bewusstlos auf dem Boden liegend vor. Es gelingt Taiyo, Nanaos Symptome vorübergehend zu lindern, doch herkömmliche medizinische Behandlungen stoßen offenbar an ihre Grenzen. Die einzige Möglichkeit, weitere Mutationen zu verhindern, wäre die Injektion eines Impfstoffs, doch dadurch würde Nanao nie wieder das Aussehen eines Jungen wiedererlangen und müsste die Schule verlassen. Jetzt muss Taiyo alles tun, um Nanaos Impfung zu verhindern, damit er das Leben eines normalen Schülers weiterführen kann!
수업 중에 갑자기 나나오로부터 호출 받은 타이요는 서둘러 생물부실로 달려간다. 그곳에는 몸의 이변으로 신체의 일부가 팽창한 나나오가 쓰러져 있었다. 타이요 덕분에 일시적으로 증상이 나아지지만, 보통의 약으로는 한계가 있다고 한다. 변이를 일으키지 않기 위해서는 '항상화백신'을 맞아야 하지만 맞으면 두 번 다시 소년의 모습으로는 돌아오지 못하고 학교도 자퇴하지 않으면 안 된다. 백신을 맞지 않고, 나나오가 보통의 학교생활을 보낼 수 있도록 타이요가 서포트하기로 한다!