町内の商家で子供の行方不明事件が頻発するが、そのどれもが数日のうちに戻ってくるという。だが依頼主の成田屋の子は既に1か月ものあいだ行方不明。京助は、朔太郎や胡堂を巻き込み体調不良の啄木に代わって調査を進めていくことに。そんななか突然、成田屋の子供が帰ってきた。果たしてこれで一件落着なのか?
一方、環の死によって解決したかに思われていた告発状事件が再び起きる。啄木は真犯人である告発者Xの解明に乗り出す。
A series of missing children incidents has occurred among the merchant families in town, but each of the children has returned in a matter of days. And yet, the client's child has been missing for a month. Kyousuke takes on the case in place of Takuboku, who's health is poor, and drags Sakutarou and Kodou into the investigation with him. While they're doing that, the client's child suddenly returns. Is this case closed? Meanwhile, the incidents involving letters of accusation thought to be finished with Tamaki's death start up again. Takuboku sets out to discover the true identity of Accuser X.
Kyôsuke continue d'aider son ami, fiévreux, du mieux qu'il peut. Nerveux, il va à la rencontre d'un client en compagnie de Hagiwara pour jouer les détectives à la place d'Ishikawa.
Ishikawa nimmt trotz seiner Krankheit einen neuen Detektivfall an, aber da er gleichzeitig an einem neuen Roman sitzt, bittet er seinen guten Freund um Hilfe.
镇上不停发生商家孩子被诱拐的事件,不过孩子们都会在几天内平安出现。然而前来委托石川的成田屋家的孩子遭到诱拐已经一个月却仍不知去向。为了代替身体不好的啄木进行调查,京助找了朔太郎和胡堂帮忙。调查途中成田屋的孩子却忽然回来了。这件事情真的就此落幕了吗?