A ghost was seen on the 12th floor of the Asakusa Juunikai building. A newspaper article featuring the sighting brought together Takuboku Ishikawa, who runs a private detective agency and his assistant Kyosuke Kindaichi to solve the case.
Aliases
石川啄木×金田一京助、史上最も“文学的”探偵(バディ)、ここに誕生!
時は、明治の末――金欠に苦しむ天才歌人・石川啄木は、とある殺人事件をきっかけに
下宿で探偵稼業を始めることに。その名も、「啄木鳥探偵處」。
「浅草十二階の幽霊騒動」「雪降る夜に街を徘徊する人食い人形」……
奇怪な事件に次々と首を突っ込む啄木の助手を務めるのは、同郷の先輩・金田一京助。
文士仲間の野村胡堂、吉井勇、萩原朔太郎、若山牧水らを巻き込んで、人たらしの天才歌人・石川啄木が
文明開化の東京を駆け抜ける!
Aliases
- Kitsutsuki Tanteidokoro
- Woodpecker Detective's Office
Japan befindet sich am Ende der Meiji-Periode vor dem Höhepunkt der Verwestlichung. Der geniale aber finanziell angeschlagene Dichter Takuboku Ishikawa entschließt sich, in seinem Haus ein privates Detektivbüro zu eröffnen, dem er den Namen Woodpecker Detective’s Office gibt. Und es gibt für Takuboku auch recht schnell Arbeit, denn unter anderem soll er untersuchen, was es mit einem Geist auf sich hat, der im 12. Stock des Asakusa-Juunikai-Gebäudes gesichtet wurde. Gemeinsam mit seinem Assistenten Kyousuke Kindaichi übernimmt Takuboku allerhand mysteriöse Fälle. (Quelle: anisearch.de)
Estamos al final de la era Meiji, cuando Japón se está occidentalizando y comienza a modernizarse. Un poeta brillante, Takuboku Ishikawa, comienza a hacer de detective como reacción a un caso de asesinato. Él lo llama la Oficina del Detective Pájaro Carpintero. Luego se ve envuelto en un extraño asunto sobre fenómenos sobrenaturales a través de un conocido de su ciudad natal, Kyousuke Kindaichi, que se convierte en su asistente. Otros autores de su tiempo como Kodo Nomura, Isamu Yoshii, Sakutarou Hagiwara y Bokusui Wakayama también participan en las hazañas de esta curiosa agencia...
Nous sommes à la fin de l'ère Meiji, au moment où le Japon s'occidentalise et commence à se moderniser. Un brillant poète, Takuboku Ishikawa, démarre une activité de détective en réaction à une affaire de meurtre. Il l'appelle le bureau du détective Woodpecker.
Il est alors entraîné dans une étrange affaire autour de phénomènes surnaturels par le biais d'une connaissance de sa ville natale, Kyôsuke Kindaichi, qui devient son assistant. D'autres auteurs de son époque comme Kodo Nomura, Isamu Yoshii, Sakutarô Hagiwara et Bokusui Wakayama participent également aux exploits de cette curieuse agence…
Aliases
- Kitsutsuki Tanteidokoro
- Kitsutsuki Tantei Dokoro
- Kitsutsuki Tantei-Dokoro
Um fantasma foi visto no 12º andar do prédio Asakusa Juunikai. Um artigo de jornal mostrando o avistamento reuniu Takuboku Ishikawa, que administra uma agência de detetives particulares para sustentar sua família, e seu assistente Kyosuke Kindaichi para resolverem o caso.
La storia è ambientata a Tokyo nell'anno 1909, sul finire dell'epoca Meiji. Il duo protagonista è costituito da un letterato, Kyōsuke Kindaichi, e un giovane poeta sregolato di nome Takuboku Ishikawa. Dopo essersi ritrovati coinvolti in un misterioso assassinio, i due fondano un'agenzia investigativa privata. Da qui iniziano le indagini su alcune misteriose apparizioni di fantasmi nell'edificio Asakusa Juunikai.
时代为明治末期――苦于贫穷的天才歌人・石川啄木,因一桩杀人事件为契机,开始以公寓为据点的侦探社操业。其名为“啄木鸟侦探社”。“浅草十二阶幽灵骚动”、“雪夜中在街上徘徊的吃人人偶”……啄木总会主动投入各种奇怪事件,而担任他助手的、就是他的同乡前辈・金田一京助。以文明开化的东京为舞台,八面玲珑的天才歌人・石川啄木引领风潮,拉着同为文人同侪的野村胡堂、吉井勇、萩原朔太郎、若山牧水等人一起展开全新生活!
Эпоха Мэйдзи близится к своему концу. Гениальный поэт Исикава Такубоку на фоне безденежья открывает частное детективное агентство «Дятел». «Призраки двенадцатиэтажной башни в Асакуса», «тень, снежными ночами поедающая людей»... Такубоку вместе со своим соседом Кёсукэ Киндайти расследуют одно таинственное дело за другим.
때는, 메이지 말기(1909~1912).
가난에 허덕이고 있던 천재 시인 이시카와 타쿠보쿠는
어느 살인사건을 계기로 하숙처에 탐정사무소를 설립하게 된다.
그 이름하여, "딱따구리 탐정처".
"아사쿠사 12층 전망대 료운카쿠 (凌雲閣)의 유령소동"
"눈내리는 밤 거리를 배회하는 식인인형"
기괴한 사건에 계속 관심을 가지며
타쿠보쿠의 조수를 맡은 것은
동향의 선배 킨다이치 쿄스케.
문인 동료인 노무라 코도.
요시이 이사무, 하기와라 사쿠타로
와카야마 보쿠스이등을 끌어들여
사람들을 끌어들이는 천재가인 이시카와 타쿠보쿠가
문명개화의 도쿄를 달린다!
English
日本語
Deutsch
español
français
Português - Portugal
italiano
大陆简体
русский язык
한국어