Tatsuhiro, Misaki and Kaoru went to Megumi’s house to return the “Mouse Road” goods, when they discover that she is looking after her hikikomori brother (Torotoro from the Ultimate Fantasy Online game). After clearing matters with Megumi and her brother the group head back to return to their usual lives. They later her from the news that the Mouse Road leaders were arrested, so what will become of Megumi and her brother?
Satou et ses amis ont découvert le frère de Megumi était un hikikomori à un stade très avancé puisqu'il ne sort plus de sa chambre et passe son temps à jouer en ligne. Elle est alors obligée de leur raconter le cheminement qui l'a conduite à cette situation et à son endettement profond au sein du système pyramidal...
Yūichi, il fratello di Megumi, è ancora spaventato e se la prende con la sorella perché le aveva detto di non far entrare nessuno nella sua stanza. Una volta che Megumi e gli altri sono tornati al piano inferiore, Satō firma la rescissione del contratto e Megumi spiega che suo fratello è un hikikomori: arrivato a Tokyo prima di lei, quando lei ha cominciato a frequentare l'università ed è andata a vivere con lui l'ha trovato già chiuso in casa. Lei ha poi dovuto lavorare interrompendo gli studi a causa di un tracollo di suo padre, ma molte delle aziende per cui lavorava sono fallite e non l'hanno pagata; di conseguenza, ha ceduto alle lusinghe della Mouse Road. Yūichi chiama Megumi e lei ritorna dicendo che il fratello vuole parlare con Satō, anche se via internet. Satō si connette a Ultimate Fantasy con il computer di Megumi e trova Torotoro che gli parla dell'RMT: Satō dice che non è vero che si può guadagnare, ma Torotoro crede che prima o poi qualcuno ce la farà. Satō allora gli dice che la sua è solo una fuga, dovrebbe guardare in faccia la realtà e capire che sua sorella è indebitata e lui non lavora. Torotoro dice di saperlo perfettamente e di aver già letto libri su come cambiare vita, ma non lo fa perché ha paura di ciò che potrebbe succedere se cambiasse stile di vita. Dice che Satō invece è ancora in tempo per salvarsi e gli chiede di non connettersi mai più al gioco. Megumi chiede quindi ai tre ospiti di andarsene perché deve cercare un'altra vittima. Una volta usciti, sentono Yūichi piangere. Quattro settimane dopo, Yamazaki rimprovera Satō di non aver più lavorato al gioco che stanno producendo, quindi arriva Misaki che cucina anche per Satō, come ha sempre fatto da quando la madre gli ha dimezzato la paga, permettendogli così di avere cibo gratis. Mentre mangiano sentono in televisione che la Mouse Road è stata chiusa dalla polizia. Tre giorni dopo Yūichi dice di non mangiare da tre giorni e si allontana dal computer.
佐藤たちが部屋に立ち入った事で、動揺し取り乱す友一。クーリングオフの書類にサインをすませ、佐藤たちは帰ろうとするのだが恵が引き止める。友一がネットゲーム上で佐藤と話がしたいと切り出したのだ。
리에의 오빠가 심각한 방구석 폐인이 것을 알게 된 타츠히로 일행은 그가 컴퓨터 게임을 같이 즐기던 ‘토로토로’ 란 인물이었다는 것을 알게된다. 타츠히로는 다시 일상으로 돌아와 카오루와 게임 제작에 참여하고 다단계회사 ‘일본 마우스로드’는 결국 경찰 조사를 통해 실체가 들어난다. 그로 인해 며칠간 집을 비운 리에는 오빠가 사라진 것을 알고 수소문하는데...
Тацухиро, Мисаки и Каору отправились в дом Мегуми, чтобы вернуть товары «Мышиной дороги», когда обнаруживают, что она присматривает за своим братом хикикомори (Тороторо из онлайн-игры Ultimate Fantasy). Уладив дела с Мегуми и ее братом, группа возвращается к своей обычной жизни. Они отстают от нее из-за новостей об аресте лидеров Мышиной дороги, так что же будет с Мегуми и ее братом?