When a hipster grocery store clerk shames the Bears for asking for plastic grocery bags, the Bears realize that eco-friendly tote bags are their way of gaining acceptance amongst the progressive people of the Bay Area. But in their effort to gain popularity, the Bears let the culture of tote bags take over their lives.
Gli orsi rinunciano ai sacchetti di plastica e provano le ecosporte riciclabili per diventare parte della comunità.
Os ursos procuram aceitação social distribuindo sacos de plástico e experimentando bolsas reutilizáveis.
Когда хипстер-продавец позорит медведей за пластиковые пакеты, братья решают приобрести экологичные сумки, которые открывают им дверь в новое общество. Но в своем стремлении завоевать популярность в новом окружении, медведи переходят грань и превращают сумки в цель своей жизни.
Un inconformista cajero del supermercado avergüenza a los osos por pedir bolsas de plástico. Los osos piensan que las bolsas ecológicas son su manera de ganar aceptación entre la gente progresista de la ciudad, pero en su esfuerzo por ganar popularidad se obsesionan con las bolsas y terminan volviéndose ermitaños.
熊熊們努力想被社會接納,開始不用塑膠袋,改用環保購物袋。
Als ein cooler und umweltfreundlicher Verkäufer im Supermarkt die Bären in Verlegenheit bringt, als sie nach Plastiktüten fragen, begreifen die Bären, dass sie Stofftaschen brauchen. So wollen sie Akzeptanz unter den umweltfreundlichen Einwohnern von San Francisco finden, doch bald übertreiben sie es mit den vielen Tüten.
에코백, 그거 먹는 건가요? 마트에서 망신을 당한 곰 형제. 당장 하나씩 장만하더니, 의식 있는 사람(?)이 되어 우쭐거린다. 급기야 인생이 에코백을 중심으로 돌아가는데!