When Grizz comes home with a live crab, he thinks it can become a pet for the brothers to share. However, after the crab pinches Ice Bear's ear and won't let go, Panda and Grizz have to get their injured brother to the hospital, and fast!
Grizzly ha un nuovo granchio da compagnia che pizzica l'orecchio di Orso Bianco e obbliga il trio ad andare all'ospedale.
O Pardo tem um novo caranguejo de estimação que pinça a orelha do Polar, obrigando os ursos a ir ao hospital.
Гризз приносит домой краба, который своей клешнёй зажимает ухо Белому и братья решают в скором порядке доставить его в больницу.
Pardo trae a casa un cangrejo como mascota llamado Capitán Cangri, que pellizca la oreja de Polar.
大大新養了一隻螃蟹,可是牠掐了阿極的耳朵,所以熊熊們不得不跑一趟醫院。
Als Grizz mit einer lebenden Krabbe nach Hause kommt, glaubt er, das Schalentier könne ein Haustier für sich und seine Brüder werden. Doch nachdem die Krabbe das Ohr des Eisbärs geschnappt hat und nicht loslassen will, müssen Panda und Grizz ihren verletzten Bruder ins Krankenhaus bringen, und zwar schnell!
아야! 그리즈가 데려온 애완동물 게가 아이스베어의 귀를 물고선 놔주질 않는다. 병원으로 서두르지만 가는 길이 이렇게 험난할 줄이야. 이러다가 삼 형제 모두 응급실 신세?