Im Oktober 1013 versuchen die Dänen, die London Bridge einzunehmen. Auch Askeladds Trupp kämpft auf ihrer Seite. Doch Thorkell der Riese ist zu den Engländern übergelaufen und macht die Brücke zu einem unüberwindbaren Hindernis. Wenn Thorfinn ihm Thorkells Kopf bringt, tritt er erneut zu einem Zweikampf gegen ihn an, verspricht Askeladd. Da wirft sich Thorfinn ganz allein dem Feind entgegen..
In October 1013, King Sweyn leads a fleet of Danish and Viking ships in an attempt to take London Bridge of England. Askeladd’s army, hired by the army of Denmark, was among them. However, after the betrayal of Thorkell the Tall, a Viking known for his overpowering strength, London Bridge has become impregnable. Askeladd tells Thorfinn he’ll reward him with a duel if he’s able to kill Thorkell.
En octobre 1013, le roi Sweyn envoie une flotte de vaisseaux danois et vikings s'emparer du pont de Londres en Angleterre. L'armée d'Askeladd, engagée par l'armée du Danemark, est de l'expédition. Mais, à la suite de la trahison de Thorkell le Grand, Viking connu pour sa force écrasante, le pont se révèle imprenable. Askeladd déclare à Thorfinn qu'il le récompensera d'un duel s'il tue Thorkell.
Nell'ottobre del 1013, il re Sweyn guida una flotta di navi danesi e vichinghe in un tentativo di attaccare il ponte di Londra, in Inghilterra. L'esercito di Askeladd, assunto da quello danese, era tra loro. Ma dopo il tradimento di Thorkell il Grande, conosciuto per la sua forza incontrollabile, il ponte è inespugnabile. Askeladd dice a Thorfinn che gli concederà un duello se ucciderà Thorkell.
西暦1013年10月、スヴェン大王は、デンマーク・ヴァイキング主力艦隊を率いてイングランド領地・ロンドン橋陥落を目論む。
デンマーク軍に雇われたアシェラッド兵団もその中にあった。
圧倒的戦力を誇る「のっぽのトルケル」がイングランド側に寝返ったことにより、ロンドン橋は難攻不落の要塞と化し、戦況は停滞を余儀なくされていた。
トルケルの首をとってくれば決闘をしてやるとアシェラッドに言いくるめられ、トルフィンは単身敵軍に乗り込む。
Em outubro de 1013, o rei Sweyn lidera uma frota de navios dinamarqueses e vikings na tentativa de tomar a ponte de Londres da Inglaterra. O exército de Askeladd, contratado pelo exército da Dinamarca, estava entre eles. No entanto, após a traição de Thorkell o Alto, um viking conhecido por sua força avassaladora, a Ponte de Londres tornou-se inexpugnável. Askeladd diz a Thorfinn que ele o recompensará com um duelo se ele conseguir matar Thorkell.
En octubre de 1013, el rey Sweyn lidera una flota de naves danesas y vikingas en un intengo de tomar el Puente de Londres en Inglaterra. El ejército de Askeladd, contratado por el ejército de Dinamarca, se encuentra entre ellas. Sin embargo, luego de la traición de Thorkell El Alto, un vikingo conocido por su fuerza descomunal, el Puente de Londres se ha vuelto inexpugnable. Askeladd le dice a Thorfinn que lo recompensará con un duelo si es capaz de matar a Thorkell.
서기 1013년 10월, 스벤 왕은 덴마크, 바이킹 주력 함대를 이끌고 잉글랜드 런던 브리지를 함락하고자 한다. 그러나 압도적인 힘을 자랑하는 장수 ‘꺽다리 토르켈’이 같은 편이었던 덴마크를 배신하고 잉글랜드와 손잡는 바람에, 런던 브리지는 쉽게 함락되지 않고 전황이 정체된다. 토르핀은 토르켈의 목을 가져오면 결투해 주겠다는 아셰라드의 말에 따라 혼자 적군들 사이로 뛰어든다.
Em outubro de 1013, o Rei Sweyn lidera uma frota dinamarquesa e viking para tentar tomar a Ponte de Londres da Inglaterra. O exército de Askeladd, contratado pela Dinamarca, estava entre eles. Porém, depois da traição de Thorkell, o Alto, viking famoso pela força descomunal, a Ponte de Londres se torna inexpugnável. Askeladd diz a Thorfinn que aceitará o duelo se este for capaz de matar Thorkell.
В октябре 1013 года король Свейн возглавляет флот датских и викингских кораблей, пытаясь взять Лондонский мост в Англии. Среди них была армия Аскеладда, нанятая армией Дании. Однако после предательства Торкелля Длинного, викинга, известного своей всепоглощающей силой, Лондонский мост стал неприступным. Аскеладд говорит Торфинну, что он вознаградит его дуэлью, если ему удастся убить Торкелля.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
español
한국어
Português - Brasil
русский язык