Tokio es una capital cosmopolita donde la vida nocturna bulle. En este universo urbano, un arte permanece oculto a todos: el tatuaje tradicional o “irezumi”. Ancestral y refinado, está mal visto por la sociedad nipona, ya que distinguía a criminales y marginados del siglo XIII. Hoy, el tatuaje es, para muchos, una forma de rebelarse contra el orden establecido.
Dans l’archipel japonais, Tokyo est une capitale cosmopolite où la vie nocturne est bouillonnante. Dans cet univers urbain éclectique, il est un art caché de tous : le tatouage traditionnel, appelé irezumi. Ancestral et raffiné, il est mal considéré dans la société nippone, car il a distingué dès le XIIIe siècle les hors-la-loi et les parias. Le tatouage est devenu pour une partie de la jeunesse un moyen de se rebeller contre l’ordre établi.
Tokio auf der Insel Honshū ist eine weltoffene Metropole mit regem Nachtleben. Inmitten dieser eklektischen, urbanen Welt gibt es eine Körperkunst, die sich bis heute vor den Blicken versteckt: die Tätowierkunst, hier Irezumi genannt. Sie ist jahrhundertealt, äußerst vielseitig und hat doch einen schlechten Ruf in der japanischen Gesellschaft. Denn seit dem 13. Jahrhundert wurden Tätowierungen vor allem als eine Art Brandmarkung für Kriminelle und Außenseiter verwendet. Heute tragen sie manche Jugendliche als Zeichen der Rebellion gegen die bestehende Ordnung.
In the buzzing city of Tokyo; works of art aren't just in museums or zen gardens... there's also the hidden masterpieces that don't get displayed. The traditional tattoo, called irezumi, is thousands of years old and carries with it the weight of a long and rich tradition. But modern mainstream Japan has little time for this forgotten slice of history. From the 13th century onwards, tattoos became a marker of social deviance and criminality. In modern Japan, it marked out the members of the brutal Yakuza. But now, it's having a renaissance among Japanese youth.
Mówi się na nie “irezumi”, czyli dosłownie: “wprowadzać tusz”. Wielowiekowa i wyrafinowana sztuka tatuowania jest źle widziana w społeczeństwie japońskim. W XX wieku yakuza, japońska mafia, uczyniła z niego symbol przynależności. Posiadacze.czki tatuaży nie mają wstępu na baseny i siłownie. Nieliczni wytatuowani buntownicy nie obnoszą się ze swoimi ozdobami.
Tokyo è una capitale cosmopolita dalla vivace vita notturna, e in questo universo urbano si pratica un'arte "vietata": il tatuaggio tradizionale, detto "Irezumi", ancestrale e raffinato e nondimeno mal visto nella società giapponese, perché associato a marginali e fuorilegge fin dal XIII° secolo. Per alcuni giovani, è diventato un modo per ribellarsi alle convenzioni.