呪われた土地・黒渦町に住む女子高生・五島桐絵とその恋人・斎藤秀一の周りで起こる禍々しいうずまきにまつわる惨劇、怪奇現象が発生する。人がねじれる、カタツムリに人が変身する。台風が町に吸い寄せられる・・・時間と共に徐々に現実と乖離し、捩れ歪む黒渦町。呪いが収束するその中心にあるものは…。
Aliases
Kirei lives in a town that lately has odd occurrences, and each one somehow is connected to a spiral. Soon the spiral occurrences spread to infect even the bodies of people, which suddenly turns the everyday events in her life into chaos and horror.
Aliases
Kirie Goshima vit dans la petite ville de Kurouzu, un peu isolée entre la mer et les montagnes qui l'entourent. C'est une lycéenne tout à fait normale, mais le père de son petit-ami commence à se comporter de manière inquiétante: il est obsédé par l'observation d'objets en forme de spirale. Cette forme se fait de plus en plus présente dans la petite ville, comme si elle était sous l'effet d'une malédiction…
(source: wikipedia)
Aliases
Kurozu-cho, una piccola città racchiusa nella nebbia, sulla costa del Giappone, è maledetta. Secondo Shuichi Saito, l'introverso ragazzo di Kirie Goshima, la loro città non è tormentata da una persona o da un'entità bensì da un motivo geometrico: uzumaki, la spirale, l'ipnotica forma segreta del mondo. Le sue manifestazioni possono essere semplici e piccole: conchiglie, felci, vortici d'acqua e turbinii di vento. Oppure più grandi: marchi di spirale sui corpi della gente, la malata ossessione del padre di Shuichi, la voce della coclea all'interno del tuo orecchio. Mentre la pazzia si diffonde, gli abitanti di Kurozu-cho sono spinti sempre più a fondo, come in un vortice da cui non è possibile risalire.
Na tentativa de escapar da maldição das espirais, Kirie, uma estudante do ensino médio, decide deixar sua cidade natal. Será que ela conseguirá?
Aliases
- Uzumaki: Espiral para o Terror
Kirie megpróbál elszökni Kurouzu-cso városából, ahol a lakók egy rejtélyes, megmagyarázhatatlan átok miatt megszállottjaivá válnak a spiráloknak.
„Opuśćmy razem to miasto”, prosi Shuichi Saito, były kolega z klasy Kirie Goshimy, licealistki, która urodziła się i dorastała w mieście Kurouzu-cho. W ich pozornie małej i spokojnej miejscowości można zaobserwować kolejne zjawiska nadprzyrodzone. Wszystko, począwszy od dziwnego wichru, unoszącego się dymu z krematorium, a skończywszy na mieszkańcach, zamienia się w spirale. Oczy ludzi wirują, języki się obracają, a ciała nienaturalnie skręcają. Próbując uciec od klątwy spirali, Kirie postanawia uciec z Kuouzu-cho. Czy uda jej się wyrwać z tego zamieszania?
Кирие се опитва да избяга от родното си градче Куроузу-чо, жителите на което стават обсебени от спиралите заради мистериозно проклятие.
Kirei vive en un pueblo en el que últimamente ocurren sucesos extraños, y cada uno de ellos de alguna manera está conectado a una espiral. Pronto, los sucesos en espiral se propagan e infectan incluso los cuerpos de las personas, lo que de repente convierte los eventos cotidianos de su vida en caos y horror.
Kirie yrittää paeta kotikaupungistaan Kurouzu-chosta, jonka asukkaille muodostuu pakkomielle spiraaleja kohtaan selittämättömän kirouksen takia.
Что есть проклятие для нас, людей, что в большинстве своём, верят в науку? Просто пугающая сказка. Но если кто-то утверждает, что ваш город проклят и вы ничинаете замечать следы потустороннего даже в обыденных вещах? А дальше всё становится куда хуже. Город, жители и весь их мир входят в бесконечный круговорот безумной спирали, что разгоняется, всё сильнее разрывая реальность и сокрушая сущее. А что, если история одного неприметного городка Куродзу - сказка лишь наполовину? А на вторую - хтонический безумный ужас, возвращающиёся в этот мир за новой порцией душ каждую сотню лет. Если он вообще уходил...
日本語
English
français
italiano
Português - Brasil
Magyar
język polski
български език
español
suomi
русский язык