In ihrem Ringen treffen die beiden Zwilligssternexorzisten auf zwei Basara-Zwillingsbrüder. Diese scheinen ihnen nicht nur im Kampf ebenbürtig zu sein, das ganze Unheil scheint von einem Basara im Hintergrund gesteuert zu werden ...
The Twin Star Exorcists meet a pair of twin Basara brothers, whose teamwork might be a match for our heroes' powers... And the mastermind behind the Dragon Spots finally reveals himself.
Du fait de leur capacité à refermer les marques, Rokuro et Benio attirent l'attention d'un duo de Basara pas très commode. Les étoiles jumelles poursuivant leur voyage, Momochi et Chijiwa vont profiter de l'occasion pour aller se mesurer à ceux que l'on présente comme le meilleur duo du Japon.
Il nemico si muove e i Dodici Guardiani sono sulle tracce del perfido Kuranashi. Ci sarà davvero lui dietro le continue apparizioni delle Macchie di Drago? Le Stelle Gemelle e la piccola Sae proseguono il loro viaggio... ma stanno per imbattersi in altri Gemelli... che con le stelle c'entrano ben poco.
十二天将たちは、今回の異変の元凶として婆娑羅の闇無(くらなし)を追っていた。
その闇無から話を聞き、「双星の陰陽師」に興味を持った婆娑羅、
千々石(ちぢわ)と百道(ももち)がろくろたちの前に現れる。
もともと一体だったケガレから二体に分かれ、長い間一緒に行動してきた彼らは、
互いに合図なしでも息の合った攻撃を仕掛け、ろくろと紅緒を苦しめる。レゾナンスも通用せず、
いよいよ万事休すかと思われたそのとき……!
Benio y Rokuro esta vez deberán enfrentarse no a uno, sino a dos Basaras que están sincronizados casi a la perfección. Esa sincronía será una gran prueba para ver el nivel que tienen las Estrellas Gemelas.