Rokuro und Benio steht ein bedeutendes Zusammentreffen mit Yūto bevor. Dafür wollen sie sich vorbereiten und die Techniken durchgehen, die sie in dem Kampf einsetzen könnten. Insbesonders wollen sie herausfinden, wie viel sie aus ihrer Resonanz rausholen können …
Rokuro has sworn to defeat Yuto. But... how? The Twin Star Exorcists look at the facts and try to find a way to strengthen their odds against an opponent that outclasses them in nearly every way.
Malgré le groupe de répression dépêché par l'Alliance Onmyô, Rokuro et Benio décident de répondre présent au duel proposé par Yutô. Les deux Onmyôji décident donc de s'entraîner durant les 24 heures qu'il reste, notamment pour travailler leur seul atout : la résonance.
Rokuro e Benio hanno meno di 24 ore per prepararsi al fatidico scontro con Yuuto. Man mano che l'attimo si avvicina crescono paura e incertezze, insieme alla consapevolezza di poter affrontare la battaglia insieme. È anche il momento di un allenamento speciale...
ろくろと紅緒は、自分たちの力で悠斗と決着をつける決心をする。
決戦に備え作戦を練るふたり。だが一人前の陰陽師としての修行ができなかったろくろには
使える呪装(じゅそう)の数も少なく、今のままではとても太刀打ちできないことがわかる。
そこでふたりは勝つための唯一の方法として、「双星」にしかできない技「共振(レゾナンス)」を
完璧に使いこなすことを考える。
ところがいざ修行となると……。
Se acerca el momento de la lucha fatídica contra Yuto. Para prepararse para la batalla, tanto Rokuro como Benio tendrán que entrenar y obtener nuevos poderes como sea.