When eight researchers at Tsalal Station vanish without a trace, Danvers orders a search. After handling a workplace dispute, Navarro tries to convince a skeptical Danvers that the men's disappearance is connected to the murder of a local activist.
Quando otto ricercatori scompaiono nel nulla, Danvers ordina una ricerca. Navarro cerca di convincerla che la scomparsa degli uomini sia collegata ad un caso rimasto a lungo irrisolto.
Suite à la disparition soudaine de huit chercheurs de la station Tsalal, Danvers donne l'ordre de lancer des recherches. Après avoir réglé un conflit au travail et pris des nouvelles de sa sœur Julia, Navarro tente de convaincre Danvers que la disparition des hommes est liée au meurtre de la militante locale Annie Kowtok, une affaire au point mort depuis longtemps.
När åtta män försvinner försöker Navarro övertyga Danvers om arr fallet hör samman med det olösta mordet på en aktivist från trakten.
Cuando ocho investigadores de la estación de Tsalal desaparecen repentinamente, Danvers ordena una búsqueda pero modera las expectativas de encontrar a los hombres. Tras resolver una disputa laboral y ver cómo se encuentra su hermana Julia, Navarro intenta convencer a un escéptico Danvers de que la desaparición de los hombres está relacionada con el asesinato de la activista local Annie Kowtok, un caso que lleva mucho tiempo sin resolverse.
Als die Polarnacht über den äußersten Norden Alaskas hereinbricht, verschwindet die Besatzung einer Arktis-Forschungsstation spurlos. Hängt der Vorfall mit einem nie aufgeklärten Mord zusammen?
Quando oito homens desaparecem, Navarro tenta convencer Danvers de que o caso esta ligado ao assassinato não solucionado de um ativista local.
Когда восемь исследователей на станции Цалал внезапно исчезают, Дэнверс приказывает начать поиски, но умеряет ожидания найти этих людей. Уладив спор на рабочем месте и навестив справки о своей сестре Джулии, Наварро пытается убедить скептически настроенного Дэнверса, что исчезновение мужчин связано с убийством местной активистки Энни Коуток, дело, которое уже давно зашло в тупик.
Když zmizí osm vyšetřovatelů, Navarrová se snaží Danversovou přesvědčit, že případ souvisí s nevyřešenou vraždou místního aktivisty.
Kun kahdeksan miestä katoaa, Navarro yrittää vakuuttaa Danversille sen liittyvän paikallisen aktivistin ratkaisemattomaan murhaan.
Kiedy ośmiu naukowców znika bez śladu, Navarro próbuje przekonać Danvers, że sprawa jest powiązana z nierozwiązanym morderstwem lokalnego aktywisty.
English
italiano
français
svenska
español
Deutsch
Português - Brasil
русский язык
čeština
suomi
język polski