国王である天心を殺害し、新国王となった王次郎は、即位してすぐに新たなXB法を制定する。その内容は「対戦相手の殺害や、敗者への残酷な命令も容認する」という常軌を逸したものだった。しかし、過激さを増した新たなXBは一部の民衆に支持され、見世物として世に広がってしまう。かつてのXBを愛したミナトのメンバーたちは、新たなXBを受け入れられずに、悶々とした日々を過ごしていた。そんなある日、ミナトはチヨダの神木から、XBを申し込まれる——
Depois de tomar o trono, Ojiro decreta as brutais leis BX e lança um desafio à Tribo Minato. A tripulação questiona se deve enfrentá-lo quando o jogo se tornou um banho de sangue.
Depois de tomar o trono, Ojiro decreta as brutais leis BX e lança um desafio à Tribo Minato. A tripulação questiona se deve enfrentá-lo quando o jogo se tornou um banho de sangue.
After overtaking the throne, Ojiro enacts brutal XB laws and issues a challenge to Minato Tribe. The crew questions whether to take him on when the game has become a bloodbath.
Nachdem Ojiro die Macht in Neo Tokyo an sich reißt, führt er ein neues XB-Gesetz ein. Der Minato Tribe ist alles andere als begeistert davon.
Después de tomar el trono, Ojiro promulga brutales leyes XB y lanza un desafío a la Tribu Minato. El equipo se pregunta si enfrentarse a él cuando el juego se ha convertido en un baño de sangre.
Après le couronnement d'Ôjirô, tout change brusquement et la violence est de mise. Dans ce contexte de chaos et d'insécurité, le clan Minato devra faire un choix lourd de conséquences : affronter Ôjirô ou refuser son défi.