Diesmal sind die drei in Italien, wo sie in einen Familienstreit zwischen den italienischen Pizza-Bäcker-Brüdern Guiseppe und Juliano geraten. Dabei fliegen den Agentinnen die Pizzen und Calzone nur so um die Ohren, bis sie den größten Plan der Pizzabäcker vereiteln und die beiden ausschalten. Zeit, sich Rom anzusehen, bleibt dann allerdings nicht mehr …
With little happening in the world of espionage, Sam, Clover and Alex decide to take a little jaunt to the Italian countryside. They arrive at a quaint Tuscan villa that is the picture of serenity. Unfortunately, the serenity doesn't last long. In the b-story, Sam has but one wish: to visit Rome.
A San Germiniani en Italie, Les Spies découvrent que deux frères ennemis se battent pour que leur restaurant ait tous les mérites. Ils se chamaillent sans cesse à coups de pâte à pizza, et veulent chacun régner sur le monde en ne vendant que leur pizza à eux. Sam, Clover et Alex sont agressées et décident de faire régner la paix, mais si elles réussissent à faire se réconcilier les deux hommes, ce n'est que pour causer plus de problèmes puisqu'ils s'allient tout en poursuivant le même but!
Met weinig gebeurtenissen in de wereld van de spionage besluiten Sam, Clover en Alex om een klein uitstapje te maken naar het Italiaanse platteland. Ze komen aan bij een schilderachtige toscaanse villa die het beeld is van sereniteit. Helaas duurt de sereniteit niet lang.
Sam, Clover a Alex se ve světě špionáže nudí, a tak se rozhodnou podniknout malý výlet na italský venkov. Dorazí do kuriózní toskánské vily, která je obrazem klidu. Klid bohužel netrvá dlouho.