CCGs Angriff auf Aogiri Tree geht weiter, Urie und Saiko versuchen alles um Mutsuki zu retten. Tatara und Kurona stellen sich gegen die Ermittler. Akira erhält überraschende Hilfe.
CCG's assault on Aogiri Tree on Rushima Island continues, and Urie and Saiko are anxious to rescue Mutsuki. Tatara and Kurona both make their stands against the investigators. Akira receives help from a surprise source.
L'assaut de la GCC sur l'arbre Aogiri sur l'île de Rushima se poursuit, et Urie et Saiko sont impatients de sauver Mutsuki. Tatara et Kurona prennent position contre les enquêteurs. Akira reçoit de l'aide d'une source surprise.
Il numero dei morti aumenta a Rushima e Abara fatica a tener testa a Kurona. Nel frattempo Tatara ha un incontro fatidico e inaspettato con una vecchia conoscenza.
流島の各地で〔CCG〕と“喰種”との死闘が続く中、喰種捜査官・阿原半兵衛(あばら はんべえ)は、敬愛する班長・鈴屋什造(すずや じゅうぞう)に恨みを持つ半喰種、安久黒奈(ヤスヒサ クロナ)と遭遇。高い戦闘力と強靭な肉体を持つクロナに完全に追い詰められていた。そこに現れたのは…?
一方、法寺項介(ほうじ こうすけ)と真戸暁(まど あきら)が率いる部隊の前に立ちふさがったのは、アオギリの樹の幹部、タタラだった。法寺との遺恨を晴らすべく、容赦ない攻撃を仕掛けてくるタタラ。そこに突如、“オウル”と呼ばれる元喰種捜査官の半喰種・滝澤政道(タキザワ セイドウ)が割って入り……!?
루시마 각지에서 CCG와 구울의 사투가 계속된다. 구울 수사관 아바라 한베는 자신의 상사인 쥬조에게 원한을 가진 구울 야스히사 쿠로나와 조우하고, 압도적인 힘에 밀려 위험에 처한다.
El asalto de CCG al Árbol Aogiri en la isla Rushima continúa, y Urie y Saiko están ansiosos por rescatar a Mutsuki. Tatara y Kurona se oponen a los investigadores. Akira recibe ayuda de una fuente sorpresa.
CCG与飧种在流岛各地持续进行着激战,就在此时,飧种搜查官阿原半兵卫遇见了对他敬爱的班长“铃屋什造”怀有仇恨的半飧种安久黑奈。他彻底被拥有高战力和强韧肉体的黑奈逼入了绝境。而恰巧赶在此时出现了救兵。另一边,青桐树的干部多田良拦住了法寺项介和真户晓所率领的部队的去路。为了扫除与法寺之间的旧怨,多田良毫不留情地发动了攻击。而就在此时,被称为“猫头鹰”的原飧种搜查官,半飧种・泷泽政道突然介入了进来……!?
Atak na Rushimę pochłania coraz więcej ofiar. Abara nie może poradzić sobie z Kuroną. Nieoczekiwane spotkanie Tatary może przynieść doniosłe skutki.