Windeile und ihre räuberische Krähenschar haben einen Krug voller Münzen gefunden, aber das Gefäß ist fest verschlossen. Smirre der Fuchs gibt ihnen den Rat, Nils, der in der Gegend ist, zu fangen und ihn zu zwingen, den Krug zu öffnen. Er verlangt als Belohnung für den guten Rat, dass ihm Nils nach getaner Arbeit ausgeliefert wird…
Villihanhien lauma laskeutuu varisten maille. Varikset eivät ota vieraita suopeana vastaan. Smirre tekee sopimuksen varisten kanssa.
כשראה השועל הערום שהעורבים לא הסגירו לידיו את נילס, הוא כולא את אירה, אשת העורב, בכד. נילס עוזר לאירה. בינתים, בוחרים העורבים בפולי העורב, להיות מנהיגם.
Non contento del fallimento del suo piano, la volpe Smirre tenta di nuovo di catturare Nils, ma stavolta è il principe Dum, responsabile e onesta cornacchia, a difenderlo. Grazie al piccolo amico diventa nuovo leader del gruppo di cornacchie.
Nils wordt gevangen genomen door een bende kraaien die op een verlaten boerderij een pot hebben gevonden waar vermoedelijk een schat in zit. Smirre heeft de roversbende wijs gemaakt dat Nils de enige is die de pot kan openen.