Perrine und ihre Mutter erleben auf ihrem Weg durch die Schweiz die verschiedensten Abenteuer. So treffen sie u. a. einen Engländer, der auf seinem Fahrrad die Leute in Gefahr bringt und einen Polizisten, der ihnen in diesem Kanton das Fotografieren verbieten will. Außerdem müssen die beiden eine Nacht im Wald verbringen, in der sie von Wölfen verfolgt werden.
La Svizzera viene lasciata alle spalle dal carretto di Peline, ma il paese dove approdano non consente di fare fotografie e il cammino procede fino ad arrivare in territorio francese. Qui, però, la madre di Peline accusa un fortissimo dolore alla testa.
休息之後,小英總算漸漸康復。他們到達一個熱鬧的觀光景點,這也表示小英母女的照相生意不用擔心沒有客人上門;可是有個笨拙的男人騎著小英母女從沒看過的新奇東西-腳踏車,無意之間破壞了他們的照相生意,小英母女只好繼續旅行。
他們花了一個晚上離開村鎮,然而在他們趕路的時候,靈敏的小黃感覺到不對勁,黑暗中好像有幾千隻眼睛閃爍著青綠色的凶光瞪視著這輛蓬車,難道是狼嗎?勇敢的驢子小皮在危險之中奮力拯救了小英母女。
危險過去之後,小英和媽媽因為過度緊張與疲勞而已經累的不醒人事,他們就這樣睡著了,任由小皮帶領著他們繼續他們的行程;小皮會把這對母女帶到哪裡去呢?
ジュネーブを過ぎれば、ついに憧れの地・フランスに着く!途中で写真の仕事をしようとする二人だが、ここで仕事をするには警察の許可を得なくてはならないと聞き、驚かされる。そこで二人はジュネーブを越え、一気にフランスを目指す事にする。