Naofumi’s party is teleported to Sikul, where Kizuna introduces the Vassal Weapon Hero, Ethnobalt. He says he can use a piece of Raphtalia’s hair and Naofumi’s blood as a catalyst that can create a shikigami to find her. He creates the shikigami, and they find…
Depois do teletransporte confuso, Naofumi fica furioso, pois quer voltar aonde estava e é impedido. Porém, Kizuna diz que há uma forma muito eficaz de ir atrás de Raphtalia.
Depois do teletransporte confuso, Naofumi fica furioso, pois quer voltar aonde estava e é impedido. Porém, Kizuna diz que há uma forma muito eficaz de ir atrás de Raphtalia.
Naofumi, Liscia et Kizuna ont été téléportés en laissant contre leur gré Raphtalia entre les mains de l’ennemi. Le héros au bouclier ne veut maintenant plus perdre une minute pour retrouver ses coéquipières.
Getrennt von Raphtalia versucht Naofumi, einen Weg zu seiner treuen Gefährtin zu finden. Plötzlich hört er eine ihm bekannte Stimme um Hilfe rufen …
시클국으로 순간 이동한 나오후미 일행은 키즈나를 통해 권속기 용사 에스노바르트를 소개 받는다. 그는 라프타리아의 머리카락과 나오후미의 피를 촉매로 해서 만든 식신이라면 라프타리아의 위치를 알 수 있다고 말한다. 식신을 만들자 나타난 것은.
Наофуми телепортируется в Сикул, где Кизуна представляет героя Этнобалта, вассала оружия. Он говорит, что может использовать кусочек волос Рафталии и кровь Наофуми в качестве катализатора, который создаст шикигами, чтобы найти ее. Он создает шикигами, и они находят...
Naofumi, Liscia y Kizuna han sido teletransportados, dejando a Raphtalia en manos del enemigo contra su voluntad. El héroe con el escudo ahora no quiere perder ni un minuto para encontrar a sus compañeros.
تم نقل فريق ناوفومي عن بعد إلى سيكول، حيث تقدم كيزونا بطل سلاح التابع، إثنوبلت.