Nummer 6 trifft zufällig seinen früheren Kollegen Dutton wieder, der jedoch auf ihn angesetzt wurde, um ihm das Geheimins seiner Kündigung zu entlocken. Doch Nummer 6 versucht stattdessen, mit der Aussenwelt Kontakt aufzunehmen.
Number 6 comes across a body that has washed ashore with a radio. After sending the body back out to sea, he tries to use the radio to get rescued.
Un carnaval au Village, tous les habitants se déguisent. Numéro 6 reçoit une invitation pour la fête...
Il Numero 6 ritrova il cadavere di un uomo annegato. Dopo essersi impadronito di una minuscola radio appartenente allo sventurato e avere infilato negli abiti un messaggio di soccorso, restituisce il corpo alle onde del mare. è tuttavia osservato da un altro Numero, che gli confessa di essere stato messo alle strette dagli sgherri del nuovo Numero 2, ai quali ha già confessato tutto, senza però che questi gli credano. Gli è stato concesso un breve periodo di quiete, al termine del quale verrà riportato nell'Ospedale. Ancora turbato da questo colloquio, il Numero 6 viene raggiunto dal Numero 2, che lo invita alla festa di Carnevale. Allo stesso tempo, il Numero 6 è sorpreso con la radio appena trovata, fatto di per sè grave per la legge del Villaggio. Durante la festa, tenuta nella dimora del Numero 2, il Nostro ha occasione di scoprire che il cadavere è stato ritrovato; la speranza di comunicare con il mondo esterno appare perduta. Ancora più grave, durante un processo inscenato da alcune figure in maschera e lo stesso Numero 2, il Numero 6 viene riconosciuto colpevole e condannato a morte. Verrà salvato dallo stesso Numero 2, che gli rivelerà che il biglietto lasciato accanto al cadavere è stato manomesso, per far accettare al resto del mondo la morte del Numero 6.
Número Seis intenta salvar a un amigo que está a punto de ser destruido por La Villa.