Einmal mehr mischt der Krieg die Karten neu: König Stephan ist nach verlorener Schlacht in die Hände seiner Rivalin Matilda gefallen. Die strittigen Umstände des Baus der Kathedrale müssen neu verhandelt werden. Zwar schlägt die Regentin den Steinbruch den Hamleighs zu, doch gleichzeitig eröffnet Matilda Kingsbridge mit dem Marktrecht eine lukrative Möglichkeit, den Bau dennoch zu finanzieren. Zuvor muss Prior Philip jedoch 100 Pfund für die königliche Kasse auftreiben. Die Grafentochter Aliena, inzwischen eine erfolgreiche Wollhändlerin, leiht ihm dafür zwar bereitwillig das Geld. Doch sie geht ein großes Risiko ein. Ihr finanzielles Überleben und der Bau der Kirche hängen von einem großen Wollmarkt ab, den Kingsbridge in diesem Jahr zum ersten Mal veranstalten will ...
Aliena protests her father’s imprisonment. Prior Philip and William find themselves in a standoff over access to stone in the Shiring quarry. Jack’s artistic talents take hold as he begins to carve a statue to honor the cathedral relic. King Stephen visits the cathedral work-site, but collapses in a fit of terror. Aliena starts a fleece business to help earn money for Richard’s chance to become a knight.
Aliena ryhtyy hankkimaan varoja Richardin ritarisäätyä varten. Priori Philipillä ja Williamilla on riita oikeuksista kivilouhimoon. Kuningas käy katsomassa katedraalin rakentamista, mutta pakenee paniikissa.
Aliena proteste contre l'emprisonnement de son père. Le prieur Philipp et William Hamleigh entrent en conflit au sujet de l'accès à la carrière qui fournit les pierres nécessaires au chantier. Waleran et Regan complotent pour déplacer la cathédrale de Kingsbridge à Shiring. Les talents artistiques de Jack sont remarqués lorsqu'il entreprend de sculpter une statue en honneur d'un saint. Lors d'une visite à la cathédrale en construction, le roi Stephen est pris de spectaculaires convulsions. Aliena, pendant ce temps, cherche à gagner de l'argent pour offrir à Richard une chance de se faire armer chevalier...
Alienin otac, grof of Shiringa, smaknut je jer je podržavao Maud. Kako bi dokazala svoju lojalnost kralju Richardu, Aliena se obvezuje da će financirati Richardove vitezove kako bi se mogli boriti uz kralja protiv Maud. William i njegova majka Regan kuju zavjeru s Waleranom kako bi projekt katedrale iz Kingsbridegea premjestili u Shiring, koji je sada u njihovom vlasništvu. Usprkos njihovim spletkama, Tom i Philip nastavljaju rad na katedrali. Waleran organizira posjet kralju kako bi sabotirao projekt Knigsbridge katedrale jednom zauvijek, no Jackova nova statua sveca zaštitnika ima neočekivan i šokantan efekt na kralja, koji počne doživljavati vizije.
Zajlik a Kingsbridge-i kolostor templomának újjáépítése. Kevés az ember, és Fülöp az idei gyapjú jó eladásában reménykedik, hogy pénz jöjjön be az építkezéshez. Amikor az építéshez szükséges kő bányászatára kerül sor, William Hamleigh megakadályozza a munkakezdést, ami pedig a szerzetesekkel való konfliktushoz vezet. Eközben Aliena és Richard Winchesterbe érkezik, ahol tanúi lesznek apjuk kivégzésének. Richard elindul a lovaggá válás útján.
Aliena protesta contro l'incarcerazione di suo padre. Il priore Philip e William si trovano in una situazione di stallo per l'accesso alla pietra nella cava di Shiring. Il talento artistico di Jack prende piede quando inizia a scolpire una statua per onorare la reliquia della cattedrale. Re Stefano visita il cantiere della cattedrale, ma crolla in un impeto di terrore. Aliena avvia un'attività di vello per contribuire a guadagnare soldi per dare a Richard la possibilità di diventare un cavaliere.
Aliena protesta en pleno juicio contra la condena de su padre. El Prior Philip y William se encuentran en una encerrona cuando van a la cantera de Shiring a buscar piedra para la catedral. Jack empieza a tallar la estatua de San Adolfo para honrar la reliquia de la catedral. El rey Stephen visita los trabajos que se realizan en la catedral de Kingsbridge, pero acaba en shock después de tener una visión. Aliena empieza un negocio de lana para ganar dinero para comprar un caballo y una armadura para hacer de su hermano Richard un caballero.
Алина протестует против тюремного заключения отца. Приор Филипп и Уильям находятся в противостоянии. Джек проявляет художественные таланты и начинает вырезать статуи для собора. Король Стефан посещает собор, но падает в припадке ужаса. Алина начинает торговать шерстью, чтобы заработать деньги на рыцарские расходы Ричарда. Уильям обеспокоен тем, что он будет гореть в аду за свои многочисленные грехи.
Deutsch
English
suomi
français
hrvatski jezik
Magyar
italiano
español
русский язык