Adar and his army march on Ostirith.
"آدار" وجيشه يهاجمون "أوستيريث".
Adar et son armée marchent sur Ostirith...
Adar und sein Heer marschieren nach Ostirith.
Пока Адар вместе со своей армией осматривает заброшенную башню, действия Арондира приводят к тому, что многие из них оказываются под ее обломками. Бронвин получает признание в любви, но ей не удается избежать опасности во время битвы. Вскоре Галадриэль и Халбранд захватывают и допрашивают Вальдрега.
Adar y su ejército marchan sobre Ostirith.
Adar a jeho armáda táhnou na Ostirith.
Adar e il suo esercito marciano su Ostirith.
Adar armeijoineen marssii Ostirithiin.
Adar és a serege megtámadja Ostiritht.
Adar e o seu exército marcham sobre Ostirith.
Adar e seu exército marcham sobre Ostirith.
Adar och hans här tågar mot Ostirith.
Adar maszeruje ze swoją armią na Ostirith.
Ο Άνταρ και ο στρατός του κάνουν επίθεση στην Όστιριθ.
Adar og hæren marcherer mod Ostirith.
Adar en zijn leger rukken op naar Ostirith.
Adar ve ordusu Ostirith'e yürür.